Added: 4 years ago
From: don3971
Views: 69,948
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (35)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 蕭煌奇唱出這首歌的滄桑及個性,真是令人動容.

    

  • 跟著唱馬上催淚 :'(

    

  • 這應該是台語最新的唱法,沒有演歌的味道,完全是台灣味!謝謝蕭­煌奇!

  • What a great show production! Love the Saxphone~

  • 我好希望煌奇可以出一張台語老歌精選~~

    唱的太有味道了!! 心裡很感動。

  • 我爸等不到我唱這首歌給祂聽就就走了

    

  • 這個版本我個人認為是最好聽的

  • @8899Brendan

    Icame from HK, and allmy co-worker are Taiwanese, so I listen to this song all the time.

    And like you said this is the best version

  • 好想念在台的媽媽~~

  • 就是因為是好歌 才被翻來重唱

    如果不是好歌 有人會願意重新編曲來唱?

    舉例來說

    蔡依林的Love Love Love也是拿國外歌翻唱

    "音樂是無國界的"好嗎?

  • 好端端一首好聽的歌,卻被冠上一堆意識形態,這是哪一國的歌很重­要嗎?音樂是超越國界!

  • good

  • 上帝給煌奇失去雙眼 , 卻送他一個美妙歌聲

    讓聽到他的歌聲都是真的好享受 , 我想我天天練習也沒辦法唱這麼好

  • 這首歌的確是日文歌謠,文夏先生也的確填詞以表海外之子流浪之心­,或許這位大哥對臺灣歌謠不熟,有些膾炙人口的臺灣歌謠的確是依­日文曲填詞。我個人覺得文夏先生真的將詞意與曲結合的那種韻味發­揮到一種極致。

  • 這是我聽過最棒的版本

  • 573167 366 366 366 366 366 ...

  • 不要將政治混入音樂之中,

    上綱上線

  • 也請你不要將音樂混入政治之中。

  • 赤い夕陽の故郷

    作曲: 中野忠晴

    作詞: 横井 弘

  • 由蕭煌奇詮釋黃昏的故鄉確實韻味不同.像流浪異鄉打拼的男子漢.­遙遠的故鄉呼喚.思想年邁的老母.聽來有種英雄含淚的心情.

  • Nice Taiwanese language song. Awesome. Who is this singer?

    TQ for uploading this MV.

  • Original singer: 三橋美智也

    昭和33年

  • thank you very much for the valuable information. I really like this meaningful song.

  • 妳是有病是嗎? 他的確是用台語歌詞!!!!管他甚麼歌好聽就好!!

  • 聽這首歌,想起戒嚴時期旅外的黑名單人士有家歸不得,只能在他鄉­唱這首歌,以解鄉愁,再看近日政府因應陳雲林來台的一些作為,想­到台灣的前途,真是心情鬱卒.

  • 原來黃昏的故鄉可以作成這樣子..

    真好聽,好有感情~~

  • 太好聽了

    台語歌如此動聽又感人

    這種親切感

    讓我閉上雙眼

    彷彿阿公阿媽就在眼前

    深深地懷念他們

  • 日本歌

  • 心態要不得.

    有考據嗎

  • 只能說你孤陋寡聞。

  • Comment removed

  • @changchangchanger 你要將大便混在你腦裡,沒人攔。

  • Comment removed

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more