Added: 2 years ago
From: mikecius
Views: 7,568
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (17)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • que mentira, isso não passou as 9 da noite.

  • - Eu pensei que estava tudo bem entre a gente...

    - Estava, antes de saber que você transou com meu namorado!

    LOL frase marcante rsrsrs

  • A propaganda ficou ótima, parecendo mesmo as promos originais. Mas a dublagem chega a dar nervoso... parece dublagem de personagens de desenho animado, ñ pensei q tivesse ficado tão ruim. De qualquer forma, concordo com quem disse q ñ faz diferença p quem ainda n assistiu. Dublagem ñ é algo que estrague uma série e ñ altera o conteúdo mesmo com os erros de tradução.

  • eu concordo com o yurigekido , pq para quem nunca viu a serie nao vai se importar da dublagem ... no caso euu :DD dando pra entender o q elles falam ja é um bom começo *-*

  • o sbt tentou pedir pra redublar mas a warner ja tinha gravado os dvds então teve que ficar assim mesmo!!

  • Pegaram crianças de 6 anos pra faze a dublagem? aaf.

  • mas para quem nunca viu a serie nao vai se importar da dublagem

  • geeeente C H O Q U E I com a dublagem...de péssima qualidade ;S

  • CREEEEEEEEEDO!

    odeio essas dublagens! ¬¬

    matou a série!

  • O nome da música é:

    Rihanna - Shut Up And Drive

  • Como é o nome dessa musica?

    0:46

  • blé, é a sirina!

    se o nome de chuck for chico vai ser ridiculo

  • SIRINA

  • horríveeeeeeeeeel a voz do dan!

  • Porque será que essa série me faz lembrar tanto The o.c. ? hehehehe.

    dublado é estranho, a voz de todo mundo.

  • Loading comment...
Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more