hahaha di mo ba nakita? sabi ko ikaw parin in tagalog version... pero ang next na sinabi ko.. this is the original version... ito po ang original song.ang japanese.. hehehe...hindi ko po sinabi na tagalog is the original version... kaya nga po my ...... di po bah? hard to accept isnt it?? na na mis interpret mo post ko?
wow.. two thumbs up.. very emotional expression and delivery of lines.. makes the song more sentimental... i hope he could sing this live again once and for all...
this song always reminds me of you! まだ 愛している よ!mahal n mahal kita! bat b nmn kc dami png hadlang sa pagmamhaln ntin yan 2loy knahan2ngan.. I love ya!!! khit malabo nah.. dko nagsasawa at mgsasawa sa kkpakinig ng song nato... tsuppPPP!!!
My dad was playing the Filipino version of this, and I couldn't help but sing along in Japanese. My parents were looking at me weirdly, thought I was spouting random words.
I love how Tokunaga Hideaki sang this. So full of emotion and feelings. His raspy voice fits the song so well.
hbang pnapaknggan q 2ng kntang 2 naiiyak aq at lgi qng naiicp ang aking pnakamamahal n babae s buhay q n hnd q man lng nsabi s knya n mhal q cya, hanggat s dumating ng huli n ang lhat.....
look who's talking... ang galing alam mo ung mga words na yan sa tulad mo... akala ko tao ka di pala pasensya na ha. may nalalaman ka pa ksing, "ALAM KONG ORIGINAL NA KUMANTA NITO ang pangalan nya - KIKIMU MIKUTO....." edi natural ibulgar ko pangalan mo. kung ako kupal. e ikaw kasi walang kupal. walang gusto n pumatol sayo ni aso ayaw pumatol sa yo.
hbang pnapaknggan q 2ng kntang 2 naiiyak aq at lgi qng naiicp ang aking pnakamamahal n babae s buhay q n hnd q man lng nsabi s knya n mhal q cya, hanggat s dumating ng huli n ang lhat.....
this japanese version is way much better in the tagalog version. coz in tagalog, its about "your the only one i'll ever love", while in japanese, its about this "I love you goodbye"
tagalog version Nang mawalay ka sa aking puso Kung bakit hanap-hanap ka pa Ang yong mukha'y laging Lagi na lamang sa isipan ko Bakit di magawa nitong damdamin Ang paglimot sa mga nagdaan Sadya nga bang ganyan Pag nagmahal ay di matatakasan chorus Nais ko'y makapiling kang muli Nais kong mayakap kahit na sandali Kung pangarap ma'y tatanggapin ko Ikaw pa ring ang iniibig ko
i first learned this song tru songhits in the Philippines- in japanese lyrics...i was in grade two and love singing this song in japanese version! hahaha!
The filipino who sung this in fil version was i believe a japanese too who knows how to speak tagalog... Jed Ito...
i though this is filipino song but now iknow this is jpop...
because yesterday on otaku taiiki event in this philippines they have event name the anime song and all the song was japanese song and one this is saigo no iiwake they said that song have filipino version but the truth jpop was the original version...
now i like the much beter japanese version than filifino version...
I loved the tagalog version of this but once I heard the original version It has been my favorite song. Hideaki-san could have written this because he has experienced the feelings and situation behind the song.
mitiband: Japanese ang original nito. nang mapunta sa Philippines nagkaroon ng at least tatlong versions: Ted Ito's "Ikaw Pa Rin", Maso's "Kailanman", and there was also a version by Pilita Corrales na English ang lyrics. I was 14 when all these versions become popular.
imiyak si papa hideaki....you know bkit siya umiyak?..bago pa siya kumanta kumain sya nang sampalok...but i really like his vioce, it makes me fall in love deeply... SAIGO NO IIWAKE MEANS LAST EXCUSE... hideaki was the first preformer of this song...
It's cool to think that the original singer for the piece, Hideaki Tokunaga and Ted Ito are both Japanese! But Ted Ito decided to do it in Filipino maybe because he loved Filipinos... Sadly, little do we know about Ted Ito, even no pictures of him on the web.
saigo no iiwake was originally sung by hideaki Toukunaga and later recorded by Ted Ito in tagalog version.this was the no.1 song in Japan during those era
im here now in macau working as room attendant,japanese people is good than chinese,i really love them and my sacho,hiratsuka san and mama sang ate grace.,,,,reborn no umise gambate ne misss yahhhhhhhhhh,
maganda talaga toh really 1970's pa ito pero mga 80's to pinapatugtog noon na maraming version oo nga mga pinoy nasa comment..magaganda naman comment namin
1970? wala pa ko nito a.. pero ang ganda ng kanta.. hndi ako nagsasawa pakinggan ng paulit ulit.. pero mas maganda ung tagalog version.. da best pa din ang pinoy!
although im a Filipino, i love listening to this song.... one of most beautiful song ever...
raider20111000 3 weeks ago
hahaha di mo ba nakita? sabi ko ikaw parin in tagalog version... pero ang next na sinabi ko.. this is the original version... ito po ang original song.ang japanese.. hehehe...hindi ko po sinabi na tagalog is the original version... kaya nga po my ...... di po bah? hard to accept isnt it?? na na mis interpret mo post ko?
aikomatsui 2 months ago
Comment removed
aikomatsui 2 months ago
ikaw parin in tagalog version... this isthe original song
aikomatsui 2 months ago
@aikomatsui nope.. japanese is the original.. you can ggogle it.. mr ito just translate it to tgalog.. hard to accept it isnt it?
UrgentUrge 2 months ago
this is the best song..
eunhmie8 3 months ago
i dedicated dis to risa....itsumademo aishiteru....
echo5ish 4 months ago
if you search for the english translation and understandt it.. i doubt you would not cry :d-
7iden 4 months ago
i really love this song...my heart really feel the song and it makes me cry...i love this so much...^_^
bebzrose 5 months ago
you touched my heart.. arigato!
keamj01 6 months ago
haha the best :)
nakaka iyak din pla .. hahaha
alcarias12 7 months ago
Great singer
much emotion
SilentNightTrain 7 months ago
wow he was so young
SilentNightTrain 7 months ago
woooww
solasconrado 7 months ago
He cried. WTF. No words can describe his sadness or is this sadness or something more?
panyaw1 8 months ago
wow so passionate..i like the song even though i dont understand..i aslo like the pilipino version its the 1st thing that ive heard..
bussiesakura 8 months ago
Fuck the people who compare the two version of this song.
They are both great.
even if I don't understand the original.
"yung iba sa melody lang nakikinig di naman alam kung ano sinasabi nung singer"
jvincents 8 months ago
I LOVE THIS SONG!!!!!!!!!!!!
mrlielmar 8 months ago
nka2pagdamamin ang kanta n to naalala ko ang mhal ko;;;;
yhang0724 10 months ago
whow! he actually cried, which makes the performance more realistic to life
lesrhac03 11 months ago
@lesrhac03
yhang0724 10 months ago
@Lhouie27 ito ang original version
usuitakumi395 11 months ago
k buenos recuerdos de sta cancion, radio la selva la saco de moda, viva riberalta bolivia.
75mariobalcazar 1 year ago
k buena cancion sta, radio la selva la saco de moda en la querida riberalta k buenos recuerdos, viva riberalta bolivia.
75mariobalcazar 1 year ago
this is a timeless song!
CRingkles 1 year ago
love it....
luigi6554 1 year ago
wow.. two thumbs up.. very emotional expression and delivery of lines.. makes the song more sentimental... i hope he could sing this live again once and for all...
andrew999 1 year ago
his tears gives me goose bumps
babebibobu 1 year ago
this song always reminds me of you! まだ 愛している よ!mahal n mahal kita! bat b nmn kc dami png hadlang sa pagmamhaln ntin yan 2loy knahan2ngan.. I love ya!!! khit malabo nah.. dko nagsasawa at mgsasawa sa kkpakinig ng song nato... tsuppPPP!!!
junieboy08 1 year ago
i lilililil love this song...
tomchelle0922 1 year ago
whay yr is this?
LjLoveU3 1 year ago
ampogi nya pa..
UrgentUrge 1 year ago
when was this held? nice video!!!
Gwennette 1 year ago
德永最後好像流淚了..
wwebrockf5 1 year ago
@wwebrockf5 Yes, he did.
alexzhenshan 1 month ago
Muy buena canción
Quien hable español la tengo traducida en mi canal
trov15 1 year ago
eto yung pang tapat ko sa voltes V
chard101197 1 year ago
very powerfull of emotion,,
my favorite japanese song...
drebb04 1 year ago
This is how you should sing a song, you just have to feel it.
123456iambelial 1 year ago
大好き
HentaiGuy8D 1 year ago
この歌は最高よ!
Kikinojo4 1 year ago
My dad was playing the Filipino version of this, and I couldn't help but sing along in Japanese. My parents were looking at me weirdly, thought I was spouting random words.
I love how Tokunaga Hideaki sang this. So full of emotion and feelings. His raspy voice fits the song so well.
eliciellanette 1 year ago
this song really move me...i feel in love again
sweetjfox 1 year ago
pa cry cry pa eh
Kissyboink 1 year ago
nlala q ung .....................=(
TheNemesis17 1 year ago
Di kmi nag kalayo ng boses. Yakang-yaka.. Mabuhay!!!
Kamaksakan 1 year ago
this would sound lovely when played on sax.... i only found out about this song now. XD i love the raspy high notes. :D
applemansanas 1 year ago
nice one....
aizenmotorola300 1 year ago
supot
virginizer11 1 year ago
sana inbitahan sya dito sa Philippines para kantahin yan sa EAT BULAGA or sa WOWOWEE
goodnatured69 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
ganda sana kaso OA
baldokalbo 1 year ago
@baldokalbo bobo ka !!! feel nya lng yung kanta tanga!!!!!!!!!!!
TheNemesis17 1 year ago
hoy mga tanga wla kz kau performance eh alam nyo m2log at kumain d nyo pla maintndhan pnpknggan nyo mga taong gong2
asskicker1177 1 year ago
nice song Hideaki Tokunaga
asskicker1177 1 year ago
LoL!! Damn!! Thats what I call a performance. This guy puts his heart into it. Gotta love it.
Linboy1234 1 year ago
ahhh why is he crying? geeez very sad song
bleekbee 1 year ago
ang crying kasama yan sa kanta hahahaha
SPYROW1 1 year ago
galeng talaga ng mga hapon ahaha
jetidiot 1 year ago
This has been flagged as spam show
hbang pnapaknggan q 2ng kntang 2 naiiyak aq at lgi qng naiicp ang aking pnakamamahal n babae s buhay q n hnd q man lng nsabi s knya n mhal q cya, hanggat s dumating ng huli n ang lhat.....
AISHITERU......SAYONARA ...Y_Y
Nessamariam 1 year ago
very emotional .. astig !! hehe
tourism111 1 year ago
he is crying..wooooooohhhh
basit 1 year ago
ah! he cried <3
kaechi31 1 year ago
ganda tlaga ng kantang 2222..........
my fav0rit3 songg.
akiraaaz 1 year ago
tanaydana kegisanan yang hangin ketang bandang talwi
kevinjml 2 years ago
ALAM KONG ORIGINAL NA KUMANTA NITO ang pangalan nya - KIKIMU MIKUTO.....
putr3zka 2 years ago
at ang ang pangalan mong totoo e TITIMU SUPOTU
teraflarezer0 1 year ago
what are u talkin about ! cocksucker. go fuck your dog illiterate FUCK ! KUPAL KA .
putr3zka 1 year ago
This has been flagged as spam show
look who's talking... ang galing alam mo ung mga words na yan sa tulad mo... akala ko tao ka di pala pasensya na ha. may nalalaman ka pa ksing, "ALAM KONG ORIGINAL NA KUMANTA NITO ang pangalan nya - KIKIMU MIKUTO....." edi natural ibulgar ko pangalan mo. kung ako kupal. e ikaw kasi walang kupal. walang gusto n pumatol sayo ni aso ayaw pumatol sa yo.
teraflarezer0 1 year ago
shit na malagkit ! na-alala ko yung syota kong JAPAYUKI !
putr3zka 2 years ago
@putr3zka lam nio po ba meaning ng "JAPAYUKI" ?
elderpumpkin 1 year ago
..ano????
basit 1 year ago
whew ! na-iyak din ako dun ! hanep ! ano kaya ibig sabihin nung kanta . sayang !
putr3zka 2 years ago
ito ang totoong EMO heheheheh
rionn214 2 years ago
ganda talaga ng song...love it
arigatooguzaimasu 2 years ago
This has been flagged as spam show
hbang pnapaknggan q 2ng kntang 2 naiiyak aq at lgi qng naiicp ang aking pnakamamahal n babae s buhay q n hnd q man lng nsabi s knya n mhal q cya, hanggat s dumating ng huli n ang lhat.....
AISHITERU......SAYONARA ...Y_Y
Nessamariam 2 years ago
very sad love song... Y_Y
Nessamariam 2 years ago
I like it
collinfong 2 years ago
maganda sana..wag mo lng panuorin..ang oa ee :))
twinx29 2 years ago
Umai... Honto ni umai desu. Tokunaga san 'Ban Sai'...
ivanyee72 2 years ago 3
Essa música além de linda me traz muitas recordações.
Adoro a cultura oriental... simplesmente show...
Alguém sabe me dizer um CD desse cantor que tenha essa música??? Eu adoro.
Obrigada, Luciana
luciana251275 2 years ago
bkit kya sya umiiyak naalala nya kya ung gf nya???hehehehehe
pro maganda ung song i like it mmm
switme01 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Philippines version or jap i don't care but his teeth is fuck up maannnn no offences but its true he he he i love japanese
garloks 2 years ago
RIDER CHANGE ..>!!!!!
dhanel 2 years ago
so pure and full with emotions!
THUMBS UP!
champion1ish 2 years ago
this japanese version is way much better in the tagalog version. coz in tagalog, its about "your the only one i'll ever love", while in japanese, its about this "I love you goodbye"
makes me cry as well....
lynnahara 2 years ago 13
@lynnahara Ikaw parin in talgalog by Ted Ito
alfdimm 1 year ago
i love hideaki tukunaga so beautiful voice and high voiceee soooo clear hope that hav a new vedio this song. this is the pilipino fan love itt.
akiraaaz 2 years ago 7
napaka nostalgic naman nito
jaysupervocal 2 years ago 2
ang ganda ng kantang ito lagi kong naiisip
johndavidbohol 2 years ago
Finally, found this song!!! brings back memories...
5fingersolo 2 years ago 2
Rider change!!!
MrPotapenko 2 years ago 2
its really makes me fall in love deeply...check this remix saigo no iiwake remix by ghettobeats...
ninsk4 2 years ago 2
This has been flagged as spam show
LOVE this Song! :P
jhunakizz99 2 years ago 2
Gotta love how this guy pulls out all the stops when he sings...
MrLimsky83 2 years ago 3
are those tears??? there is no crying in singing!
caznable2k 2 years ago 2
Definitely good in japanese. :D
yunaelixir 2 years ago
After my research, it seems the tagalog version is sung by a non-tagalog speaking Japanese, Ted Ito
sylpheed17 2 years ago
Comment removed
chimpoichumpei 2 years ago
jHedtaru 2 years ago 3
@jHedtaru
tagalog version of ted ito isgood
BUT this is not the direct translation of the song...
coz the real translation of this song says "THE LAST ALIBI"
means the last excuse of the girl before she leaves him..
juliotoyo 2 years ago
This is our song XD
It's perfectly done. I love the original tagalog version and this one too.
sylpheed17 2 years ago
The original is in Japanese, this is the original singer. The Tagalog, and English versions only came after.
SarangHae3 2 years ago
watashi mas gut saimaz des ka.., shitirunu aik!!!
boLoongKoy 2 years ago
enlish translation
Its so painful pretending to be asleep now
The drops that fall are tears
And youll wait for the dawn and then go
Because its you whos afraid of the dark
The thing thats most precious to me has become the furthest away
I knew you so well, and now its all a memory
I think everyone likes you
Ill miss you, you dont need to worry about thatWhat makes it so painful
Is the fact that you think youre doing me a favour by saying goodbye
MrLimsky83 2 years ago 3
Youre the closest to me, and yet the hardest to understand
I loved you so much, and now its all an excuse
The thing thats most precious to me has become the furthest away
I knew you so well, and now its all a memory
MrLimsky83 2 years ago 2
Comment removed
MrLimsky83 2 years ago
Ici le vote de jury allemagne.
Japon douze points.
Le chanson est melancholique...
carrarameister 2 years ago
i first learned this song tru songhits in the Philippines- in japanese lyrics...i was in grade two and love singing this song in japanese version! hahaha!
The filipino who sung this in fil version was i believe a japanese too who knows how to speak tagalog... Jed Ito...
lelangnio 2 years ago
i though this is filipino song but now iknow this is jpop...
because yesterday on otaku taiiki event in this philippines they have event name the anime song and all the song was japanese song and one this is saigo no iiwake they said that song have filipino version but the truth jpop was the original version...
now i like the much beter japanese version than filifino version...
shitakemiti 2 years ago
this video is awesome, the way he sung it was perfect. with all the emotion and the tears that fall from his face. I is just amazing...........
wilmapeters20 2 years ago
I loved the tagalog version of this but once I heard the original version It has been my favorite song. Hideaki-san could have written this because he has experienced the feelings and situation behind the song.
Nonetheless it's a great japanese ballad.
mikkun 2 years ago
..!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!..
geniebid14 2 years ago
yun oh!!!!
giving00000up 2 years ago
sugoi ne! klap!klap!klap!
1227malou 2 years ago
natsukashii desu ne... i love this song very much...thanks
rainjogeva 2 years ago
may pag iyak si kuya ha!!! Japanese pala ang orig nito
mcuhs 2 years ago
wow i am so touch his crying that i fell my heart his sencer ka.
091lhet 2 years ago
But one thing is proven: Filipinos and Japanese loves a catchy, lovey-dovey song.
Now, I want "Don't Say Lazy" covered in Tagalog.
kenshinflyer 2 years ago
Comment removed
mitiband 2 years ago
Comment removed
mitiband 2 years ago
ahh.. ganon po b nihonggo ang original hind kasi ako related sa song na ito..
kaya hind korin masabe kong aslin ang orig..
hindi nman sa minamaliit ko ang lahi ntin. sabagay walapa akong nkikitang originality ng mga pinoy,
gus2 ko song nato tagalog man o hapon
mitiband 2 years ago
meron pang version si kempee de leon, my one and only, may rap version, etc etc etc....
monesc 2 years ago
hhmmm.. kelan ba naging ORGINALITY tayo mga pinoy?? wahehehe ^^v Gaya-Gaya Putu Maya iPakaiN sa BuWaYa ^^v nyahahaha
JRYL19 2 years ago
hihonjin ang original ng kanta nito..nangaya lang tayo..
arigatooguzaimasu 2 years ago
Pilipino ang original nito
noon paman naririnig ko na ito sa radyo...
bata pa ako noon
mitiband 2 years ago
mitiband: Japanese ang original nito. nang mapunta sa Philippines nagkaroon ng at least tatlong versions: Ted Ito's "Ikaw Pa Rin", Maso's "Kailanman", and there was also a version by Pilita Corrales na English ang lyrics. I was 14 when all these versions become popular.
BobagemLixo 2 years ago
addendum: also Maso's "Come Home to Me"
BobagemLixo 2 years ago
he might be crying cuz he may have dedicated this song to someone special and when he sings it, he recalls this person.
MissChowChow84 2 years ago
why is he cruing he's a brokenhearted did you!!!
bndlz35 2 years ago
Pamela
Esse vídeo eh d+
eu ateh chorei
kkkkkk
paulalover10 2 years ago
two thumbs up....now ko lang nalaman na Japanese pala ang original ng Ikaw pa rin. Galing nyang kumanta.
cjcalog 2 years ago
shocks i didn't know that this song has a filipino version...
cool...
kamenashisatellite 2 years ago
amfp, ka'inlove aman .. =']
ghona14 2 years ago
this song takes my heart and melts it away.. simply brilliant, *tears
test2killz00 2 years ago
naiyak din ako.naknang pateng!.....
alwonderb0y 2 years ago
100% great...i really love this song even it has many version...
List of Version:
Ikaw parin-Ted Ito
Siago No Iiwake- Hideaki tokunaga
All this time- Trish thuy trang
My One and Only- Kempee De Leon
ninsk4 2 years ago
imiyak si papa hideaki....you know bkit siya umiyak?..bago pa siya kumanta kumain sya nang sampalok...but i really like his vioce, it makes me fall in love deeply... SAIGO NO IIWAKE MEANS LAST EXCUSE... hideaki was the first preformer of this song...
ninsk4 2 years ago
har har... sampaloc funny!
reyzer32 2 years ago
a very timeless song
it really makes fall inlove deeply...
huhuhu
ilove it!!!
JozangQuerida 2 years ago
It's cool to think that the original singer for the piece, Hideaki Tokunaga and Ted Ito are both Japanese! But Ted Ito decided to do it in Filipino maybe because he loved Filipinos... Sadly, little do we know about Ted Ito, even no pictures of him on the web.
crish2100 2 years ago
Ganda ng boses. Masyado siya emosyonal, he was crying at 3:18.
Thanks for sharing.
brotherjohn25 2 years ago
i love dis song
rebelhottie29 2 years ago
saigo no iiwake was originally sung by hideaki Toukunaga and later recorded by Ted Ito in tagalog version.this was the no.1 song in Japan during those era
annabella1217 2 years ago
gwapo pala ng original na kumanta..
imdmd9 2 years ago 2
japanese version first, then philippine always copy. i dunno why?
ryanyoneda 3 years ago
may luhaaa si papa hideaki.........naman
alwonderb0y 3 years ago
so teka? ang original is xa? or tagalog tlga? anu ba tlga? haha akoy nalilito haha
patintin 3 years ago
this is the original :)
mikumori 2 years ago
ano ba meaning ng kanta na to? sad ballad song ba? shet nakakamiss tong kanta na to! grade pa ko nun hahahaha...
cocrixs 3 years ago
dba ikaw pa rin by ted ito. ^^
patintin 3 years ago
im here now in macau working as room attendant,japanese people is good than chinese,i really love them and my sacho,hiratsuka san and mama sang ate grace.,,,,reborn no umise gambate ne misss yahhhhhhhhhh,
yurks112 3 years ago
na mimis ko na japan sa totoo lang i work in japan b4 as waiter and the japan people is verry nice and friendlyyyyyyyyy
yurks112 3 years ago
ibig sabihin ng saigo no iiwaki "last excuse" baka magalit shota mo hehe
chromedhie 3 years ago
nice song! i love you bhe!!! kahit anong mangyari SAIGO NO IIWAKE and iibigin ko!!!
marvinibanez 3 years ago
i really love this song...
simpleyeth 3 years ago
look YAYA he's crying, he's SUCH A LOSER!
joke only! i love this song, early 90's grade 4 or 5 ako noon. sana may mag-upload ng version ni kimpee =)
goodnatured69 3 years ago
pakihanap naman yung version ni kimpee - yung tagalog-japanese version thanks
goodnatured69 3 years ago
sino ba nauna, si ted ito o ito? haha. gets?
cgsavage 3 years ago
si tokunaga hideaki ang nauna... it even had an english version of this song.
quincyb14 3 years ago
Yes...Mr. Hideaki...He's still active in writing and producing ballad songs...
kikers 3 years ago
hmm,, tokunaga hideaki yan dba?
trixienhie 3 years ago
well ako...16yrs old lang ..
kahit anung uri ng kanta pinapakinggan ko
kahit classics
weell,.
akorin kahit paulitulit kong pnapakinggan to... di ako nag sasawa
wlang araw na hndi ko to pinapakinggan...
mikumori 3 years ago
si ted ito ba yan? galing kumanta kaso kelangan niya ng dentist niyahaha
zenwushu 3 years ago
alam mo kung bat nagka ganyan mga ngipin ng mga japanese? effect yan bombing non ng america ^^
tjaytiij0520 3 years ago
Tyaytiij0520
Acerbic comment!
Japanese1970 2 years ago
kung yung singer na mismo naiyak sa sarili nya kanta kami pa kaya?? =)
bspretipoison 3 years ago 3
maganda talaga toh really 1970's pa ito pero mga 80's to pinapatugtog noon na maraming version oo nga mga pinoy nasa comment..magaganda naman comment namin
bspretipoison 3 years ago
1970? wala pa ko nito a.. pero ang ganda ng kanta.. hndi ako nagsasawa pakinggan ng paulit ulit.. pero mas maganda ung tagalog version.. da best pa din ang pinoy!
blueanonymous 3 years ago
halos yta puro filipino tayo ditong nagcocomment ahh xD
mikumori 3 years ago 3
xiet... xiet.... xiet.... tinamaan ako sa kanta...
coldfacedkiller17 3 years ago
da best to promise!!!
galing !!
mikumori 3 years ago
Last excuse is wat u min japanese 1970? I can feel the sorrow in this song... It describes my life right now...
coldfacedkiller17 3 years ago
nice galing mo tol!! amazin!! ang galing!!
pertai123 3 years ago
aztig xa showmanship galing mo pare
drew030289 3 years ago
i love it!!
hys52018 3 years ago
woooooooooow...
sugoi sugoi sugoi!!!
xhantee0629 3 years ago
..GALING,,,SHIT!!
goodbye0227 3 years ago
ang taas nmn ng kanta di ko ma reach...
nice voice...
leighjanz 3 years ago
i like this song
osangcool 3 years ago
anatano voice kirie!!!
josharah 3 years ago
大好き!!!
i really like this song...
he is a very good performer...
"HIDEAKI TOKUNAGA"....
asiantenshi10 3 years ago 3
Bakit siya umiyak??? kawawa naman...
Revryza 3 years ago
kasi he is feeling the sad song...
kikers 3 years ago