Added: 4 years ago
From: NoNewsNews
Views: 11,055
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (52)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • LOL! pause at 0:37

    It's fucking Garth from Waynes world!

  • Man you english speaking hypocrites. How about you spell names the way they're supposed to be pronounced? Just off the top off my head Greene (silent e), Heatley (ley is pronounced lee in this), Kane (same story as the first one). Just because those are easy to you doesn't mean mean they're easy to everyone else. So write them the way it should be pronounced then.Languages are built differently and in most of them having an E at the end of the word doesn't change the whole word (like Kane).

  • It may be kovalyov, but his jersey says kovalev. If the russain hockey players cared so much about they're last names being pronounced correctly, they'd put their russain name on the back, and ask people to call them by it. Alexander Ovichkin has pronounced his name russian, but he's never said to anybody "Hey, thats not how you say it"

  • What do they expect when they write "Kovalev" rather than "Ковалёв"? Write it correctly, and we'll pronounce it correctly.

    "Kovalyov".

  • the funny thing is that its actually Kovalyoff xD

  • stereotypical, she is drinking alcohol

  • there should be a dot on top of the e to make it yo. i'm trying to learn russki. it's very hard.

  • My first language isn't English either...but what I don't get is: why isn't KOVAHLYOF's name spelled like it sounds in English?

    That would solve the issue of the wrong pronunciation...no?

  • Because they must translate it as if it was russian.

    Russians do write the IOF as being IOV, but they sometimes do not use the little points over the Ё and it may be read being E.

    So, in the end, what is it? It's a modified IEV, even with cyrillic letters. Look for yourself to know:

    Алексей Ковалёв

    ALEKSEI KOVALIOF

  • because it's not an English name.

  • вот так сцучьи басурмане, учите русский !!!!!!!!!!!

  • correct pronounce is KOVALYOV

  • There's a point where Russians are lazy and themselves "forget" to write it correctly.

    His name is Ковалёв, but you can get lazy and write it Ковалeв. Same for Semin.

    There's quite a difference between iof and and ief.

  • KAVALEF, KAVALOF ( between E and O, dont together)

  • who fucking cares if its kovalev or kovalof

  • I agree... I have a Russian last name too... I actually prefer the English pronunciation; but some English pronunciations are way off and also sound strange. Guess I lucked out.

  • anybody think that chick is a babe and a half?

  • Hell yea...she is hot...especially with that accent...getting a woody right now..

  • lmaO shes got an ugly slavic accent.

    Not all slavs pronounce slavic langauge like a Spanish person.

    Ukranija i Slovenia i Makedonija :D

  • Jmen fou de le prononcer mal jtrouve que sa sonne ben mieux en francais ou anglais lol Kovalyov

  • Dude no one cares.

  • what nationality is this bitch that she is an authority on both russian and french canadian, and who cares anyway? you people are not interesting

  • this guy and his wife have no lives, going around correcting ppl, hes probably some american that ordered a russian mail bride and now is such a pussy when he feels that his wife might be insaulted, i know these types all too well...you sir are a cheech

  • definitely NOT american...he's speaks some french...they are talking about french canadian...he is probably canadian..

  • He says:

    No, no, I never heard that.

    Alexei Kovalof?!

    ...

    The other with the shirt answers:

    In Russian.

    The French guy answers:

    Oh yeah, perhaps in Russian.

    Latter, you see them he says:

    No, no; I won't change it.

  • i don't think it's a big deal.

    usually the broadcasters would ask the players how to pronounce their names and the players just tell them to pronounce it however they want. tanguay is an example.

  • Written: Rus: Ковалёв (sometimes we write "е" instead of "ё", keeping in mind that the two sound different and pronouncing the written "е" as "ё") Eng: Kovalev (u dont have a letter equivalent of rus. "ё" so u write eng. "е"

    Pronounced: Rus: Ковалёф (as u see the rus. "в" here sounds like rus. "ф") Eng: Koval#f (for the # sound check the girl in the video)

  • Exactly. "e" sounds like "ye", as "ё" sounds like "yo". The original way he writes it is :Ковалёв.

    Therefore it must sound like Ko-va-lyov.

  • I JUST had to explain why people pronounce Ovechkin wrong and now i might as well do it for Kovalev. Its awfully simple in fact. whenever a foreign name is translated into another language the names are usually translated letter for letter. Kovalev in english, ковалев in russian but the pronunciation doesnt tranfer therefore its pronounced Kovalev in english instead of Kovaliev. And a message for all your "northamerican haters" find something else to complain about its getting tiring

  • omg my comments arent appearing as a reply to the person, my very first comment was a reply to manorrd

  • That's the thing you americans always pronounce any foreign name inccorectly!either because you just can't because of your stupidity or just lazy again because of first!

  • The russian girl is very beautiful!

  • In his new DVD, Alex says "Kovalev."

  • No the pronunciation must be corrected.

  • It's the player's choice to decide what they want to be called, NOT YOUR CHOICE! They said how they wanted to be called and we are pronouncing it the way they asked us to pronounce! EXAMPLE: At first, we pronounced PlekaneCH, then we asked how it was said, and he told us to pronounce it the way it was read in FRENCH and ENGLISH, NOT CZECH! That russian bitch has to adapt to the way the city says it! She can say it the way it is in russia, but piss off bitch!!! bitch plz

  • It's the player's choice to decide what they want to be called, NOT YOUR CHOICE! They said how they wanted to be called and we are pronouncing it the way they asked us to pronounce! EXAMPLE: At first, we pronounced PlekaneCH, then we asked how it was said, and he told us to pronounce it the way it was read in FRENCH and ENGLISH, NOT CZECH! That russian bitch has to adapt to the way the city says it! She can say it the way it is in russia, but piss off bitch!!! bitch plz

  • Neither Kovalev or Ovechkin is O stressed. So it is A. It is stressed in English. In Russian only one stress per word

  • who fucking cares how you say the biggest diver in the nhl's name

  • biggest diver? This video isn't about Crosby man.

  • How come this chick pronounces the O in Kovalev like the o in hello but she pronounces the O in Ovechkin like the o in lock?

  • lmao are u retarded? the same reason that in english, the "O" in "hello" is different from the "O" in "lock" ... '_'

  • ^ reply to manorrd

  • :36, that girl looks like Garth from Wayne's World.

  • Dude ur in NHL, Its an English League.. every 1 is from a different country, u aint gonna start learning every1s name and pronounce it the wrong way.

  • Great! Now please teach announcers to pronounce "Kostitsyn"...

  • Sorry that's impossible. But there is a movement to call everyone in the NHL "Kostitsyn." That or Satan.

  • And what about "Evgeni" Malkin. We hear all kind of stupid ways to pronounce Evgeni. What's the right way?

  • Interesting argument. So let me quote you "ure supposed to pronounce the name of a player the way it is spelled in english." That means the hockey player "Satan" is pronounced "SATAN!!!!!!!!!!"  AHHHHHH.

    You're scaring me, Man.

  • He himself asked Michel Lacroix, the habs announcer, to call him Alex. So no need to pronounce that Alekseyeyeyyyy crap!

    As for the "LYOV" ending... unless advised otherwise, ure supposed to pronounce the name of a player the way it is spelled in english, which is the NHL's most prominent language. If he hasnt said anything himself about it, then kovaLEVVVVVVV it is!

  • you have time to waste

  • We Pronounce It By How It Is Spelled, KOVALEV

  • "Aleksey Kovalyov" is his name. Check Wikipedia if you don't believe us.

  • We pronounce it how its spelled. Its spelled KOVALEV.

  • Wrong.

    It is spelled Алексей Вячеславович Ковалёв, which can roughly be translated to Aleksey Vyacheslavovich Kovalyov.

  • Dude ur in NHL, Its an English League.. every 1 is from a different country, u aint gonna start learning every1s name and pronounce it the wrong way.

    And im not wrong.. how is it spelled on his jersey? isnt KOVALEV? didnt he put his name on the jersey? yeah...If he Wanted to be Kavalyov he would maybe put it like that on his jersey.

  • How would you pronounce Lemieux, Dandenault, Huet, Satan, etc.

    Following your logic, we should pronounce the name according to english pronounciation since NHL is "supposedly" an english league (I'm not even sure english is the native language of 50% of the players). It simply does not make sense. We should pronounce according to how the name is pronounced in the player's language. It just happens that some other languages share the same alphabet as english, but not that the sounds are the same.

  • Good point.

  • screw that ill keep saying till kovalev himself tells me its true

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more