Added: 4 years ago
From: RocketCrusader
Views: 54,739
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (123)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Polish version is the best ;p

  • ITALIAN IS BETTER!

  • english is the best...

  • german is better v.v

  • fajne (I Polish )

  • The German version is really the best ;)

  • the german version is the best x3

  • I can Italian :D i understand this :D

  • Italian version is the best.

  • he does sound like a grown man

  • lol he sounds lik a grown man in this version...not someone in school

  • The Best! Grande Italia!

  • again another blonde italian ;D haha

    che cosa questo? lol

  • grazie per aver messo il video

  • somehow i got a fielling that the voice guy was moving his hands like crazy

  • PIZZA PIZZA hahaha

  • The refrain of this song  isn't talking about f"cking a guinea pig in this arsh, ritgh ?!? Because this should be like a paine in my arsh's moralety.

  • Where can i find this song?

  • i have it

  • just get the free youtube to mp3 converter and get it from here

  • with subwoofer sounds it good!

  • ciao sono ron, sentite se ho ragione, la talpa senza pelo è il titolo della canzone

    è la storia, la vera storia di dove è che ho incontrato e conosciuto il mio amico rufus

    mai avuto un gatto un cane grazie al cielo mio padre è allergico ad un qualunque pelo quindi cerco un animale che non abbia peli e ne trovo uno, strano davvero!

  • Comment removed

  • wow...interesting!!!!

  • I love Italian <3

  • Very good!

  • mm.. i like it but in german its better mutch BETTER

  • i agree

  • WFT?! >__> noooo

  • stupendo xD

  • wow i like it! German and Italian are my fav^^

  • wtf? o.o german is better xDD ^^

  • wow, the Italian version is sure the best xD

  • Wow.. just.. WOW XD Imaging how hard that was for the guy to sing XD

  • i´m sure itz was VERY hard to sing that.

    my favourite is the german version. (i´m german ^^)

  • Actually, is not that hard. It just takes more words to say something in latin-based lenguages

  • lollol its funny how he says rufus

  • hahahahahaa che comicooo!!!

  • oh crap that so funny i wet my self

  • oh yeah!! italian, german and english are the best!!!

  • Haha, funny thing: in Italian he says 'booyah' (or something like that) but in Polish it's 'bazooka' :D

  • He says ''buia'' and it means ''dark''.. like the night (:

  • Oh, right. ;] I just thought about 'booyah', coz it's sumthin' like 'yay!', so... And in Polish bazooka is a type of a gun (I dunno if in english it's named like that). :P Anyways it's kinda funny, that in different languages he says different things, don't ya think?

  • oh yess! XD

    (:

  • Hell yeah, sound so much better than Polish version. And it always sounds like it was speeded up, because it's Italian. Spanish sounds similar. ;]

  • thanks so much for posting! do you have the italian version of drakken's rap, btw?

  • che cosa è questo? ma è comico!!!

  • P.S.E le ragazze del coro sn Hermione,Cho Chang,Ginny Weasley e Luna Lovegood!;-D

  • Ieri ho fatto un Power Point cn il testo D Qesta canzone in Inglese nella parte superiore dello skermo e in Italiano in Qella inferiore...e cn le immaGni D"Harry Potter"!!!

    Ron=Ron Rufus=Crosta/Scabbers e Kim=Hermione!

    Guest star Arthur Weasley=il padre D Ron e..tenetevi forte..Barty Crouch=il venditore!!!X°°°-DDD(E se nella canzone fosse stato citato Drakken sarebbe stato,indoVnate un po'?Ma certo:Draco!!!;-DDD)ROFL!!!

  • ahahahahahaaha stupendo lo so a memoriaaaaa XD

  • kinda fast wo

  • lol sounds soooo different than ron... XD

  • ROFL. Are u sure that's not High speed it sounds a Bit fast, in comparision to the original.

  • This is Italian xD.

    As we hear English and we find it very fast, you do the same with Italian.

  • bellissimoooo!

  • bellaaa!!!è una notte buuuuuuuuuuia...

  • No offence Italian guys but this horrible. Ron's voice is WAY to deep to be his own...

  • i agree

  • troppo forteeeeeeee!!!!!!!!!!!!!

  • wow i dont understand a word but i still like it :P lolzz

  • Mi piace D + la canzone D Drakken!LOL!X-D

  • anche a me però non lo trovo in italiano :P

  • Nemmeno io!T____T

    Qualcuno dovrebbe assolutamente postarlo!____!

  • eh si! lo trovo solo in... vabbè mi rompo a elencare... cene sono abbastanza a parte l'italiano che è il migliore _-¯|¯-_|_-¯|¯-_

  • Lo so,io li ho passaT in rassegna praTcam tti e sembra ke l'Italiano sia l'unico ke manca!!!;-(

    Ke fregatura!:-<

  • Qualkuno ha l'mp3???? sul mulo non c'è niente! solo la versione inglese!

  • hahahaha quando l'ho visto in tv ho cantato per mezz'ora "quella talpa di peli non ne haaaa" muahahahaha stupendo!

  • solo per mezz'ora? io per almeno 1 settimana xD

  • è il miglior video che esista sulla rete intera

  • ihihih... ke carino:)

  • cool :P

  • fanastika veramente fantastika

  • Fantastico...non pensavo di riuscire a trovarla! Rufus you're great!

  • cool

  • che cos'è questo? ma è comico! melo ascolto almeno 3 volte al giorno :)

  • finnish version is better

  • mitico ron xd

  • funnier than the german one but this one goes alot smoother too

  • bellissimo in italiano :)

  • whooaa its nice on italian

  • seems like the Italian version is the only one that can keep up with the American version, based on speed of the rap.

  • In teh language italian is this song so fucked silly !!!!

  • I love the naked mole rat in any language!

  • ooh my.. a wath?

  • ok italian=cool but i haven´t understand ONE wrd

  • i understood Rufus xD

  • Ron voice an little old

  • yes i agree

  • the ron sounds so cool in this!

  • Zomfg! It sux in Itilia..

  • Hahahahahahha

  • no parle italiano

  • I love italian! (I'm studing it and some day I will move to Italy!)

    But I just diden't love this verton I love the english one.

    But it's not bad the swedish one is so much worse, I should know, I live in sweden.

  • I agree with you CartoonCata, the swedish version isn´t the best, but you are a little harch to your country.

  • why? can't a person not like it's contry? xD

  • Italian/Castilian : mi amigo rufus, mi pdre alergico, ¿que cosa es esto?, ¡hey un momento!, mueve la colita, me lo da y dice,mira la camara,

  • Mitico!!!

  • Does anybody know where to find this in French?

  • would love to know that, too!

  • io amo questo cartone ma detesto il modo in cui adattano i testi, dialoghi e roba varia...

  • nice dude, im Italian so i undersand it woo

    "che cose questo,ma comico?"

  • cool ^_^I love Ron Stoppable and this song is nice in almost all versions!

    German,English and Italian are the coolest ^^

  • i agree rofl

  • scheiss italien was soll das mit zidanne man das war die blamasche für italien jetzt ist es ein sehr unbeliebtest Land tia pech gehabt

  • ...this is my version....è una talpa che pelo non ne ha....W L'ITALIA..io sono un italiano medio...Rufus e Ron Stoppable, e la nostra amica, Kim Possible....hahaha viva KP...

  • E`una notte BUIA BUIA! Yes, very vell

  • That's great!(but ron's voice is not really good..)

  • 10 Sec in the song is that a looooong word or some words?

  • not bad... indeed not bad

  • lol rufus sounds funny

  • i like his voice in this ver.

  • lol italian

  • lol

  • -----TRASLATE---- FINAL PART Che cos'è questo? Ma è comico! E' una talpa e di pelo non ne ha. Dai ragazze! Sentiamo in coro. Quella talpa peli non ne ha. Ah ah Che cos'è questo? Ma è comico! E' una talpa e di pelo non ne ha. Uhh dai gente, sentiamo in coro! Quella talpa peli non ne ha quella talpa peli non ne ha! Ciao, ciao! Sorry for my multi-post. Enjoy ;)
  • --------TRASLATE-----6° PART Andiamo al messicano fanno riso zafferano mangiane un quintale, perchè no? Fa male. Questo scalmanato, scatenato, gasato, affamato, ora è scoppiato. Rufus e Ron Stoppable, e la nostra amica, Kim Possible. Siamo i più forti, ditelo voi, sapete che con Kim, ci siamo noi.
  • ------TRASLATE-----5° PART

    E' una notte buia.

    BUIA!

    E' davvero buia.

    BUIA!

    Guarda la camera e ridi!

    RIDI

    Guarda la camera e ridi!

  • -------TRASLATE------4° PART

    Che cos'è questo? Ma è comico!

    E' una talpa e di pelo non ne ha.

    Dai ragazze sentiamo in coro!

    Quella talpa peli non ne ha.

    Eh già.

    Che cos'è questo? Ma è comico!

    E' una talpa e di pelo non ne ha.

    Sai che mi compro? Gioielli!

    Quella talpa peli non ne ha.

  • -------TRASLATE------3° PART So che da Smarty c'è in vetrina, una talpa senza pelo e una bella codina. RUFUS: Sono io. RON: Ho subito pensato che fosse l'ideale un'animale che a mio padre non potesse fare male. Così il direttore, viene da me e dice. DIRETTORE: Lo sai che è senza pelo? RON: Ma certo, grazie al cielo. Me lo dai e dice DIRETTORE: Attento che ti casca, Compri la sua casa? RON: No, lo tengo nella tasca.
  • -----TRASLATE------ 2° PART

    Che cos'è questo? Ma è comico!

    E' una talpa e di pelo non ne ha.

    Dai ragazze, sentiamo in coro.

    Quella talpa peli non ne ha.

    Ah ah

    Che cos'è questo? E' comico!

    E' una talpa e di pelo non ne ha.

    Ehi un momento non sento le ragazze?!

    Quella talpa peli non ne ha.

  • ------------TRASLATE--------- RON: Ciao sono Ron! Sentite se ho ragione, la Talpa senza pelo è il titolo della canzone. E' la storia, la vera storia, di dove è che ho incontrato e conosciuto il mio amico Rufus. Mai avuto un gatto, o un cane grazie al cielo, mio padre è allergico ad un qualunque pelo. Quindi cerco un animale che non abbia peli, e ne trovo uno strano davvero.
  • "ciao ciao" xD

    This is funny.

  • bello, ma preferisco la versione inglese

  • lol sounds funny

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more