羅叔怎不到對岸發展~鐵定紅~
wwe75401 1 week ago
@wwe75401 羅大佑早就紅到對岸很久了~~1997香港回歸的指定曲就是用"羅"的"東方之珠"江澤民在接收儀式中,邊播放這首歌邊掉淚.........羅還當選過對岸票選10大傑出人士~~....................
ciber668 1 week ago
@ciber668 有趣的是4年前參加紅衫軍,又挺馬英九的羅大佑,前鎮子在台中的表演場被問到對今年初總統大選的看法時,居然緘口不提,有別過去馬友友的形象~
不過對我來說,他早就是中國藝人了~
Mr4034243420 3 days ago
"天若有情"這首歌的曲子跟"追夢人"好像一樣,之前看"天若有情"這部電影,在最後面有看到"天若有情"這首歌是由羅大佑寫的,所以我猜測是導演特地請羅大佑寫一首粵語版的吧!!
(不過也有可能是倒過來.......先出天若有情~才又出追夢人?)
MaxYang2011 1 month ago 2
@MaxYang2011 這首是羅大佑1991年弔念"三毛"所作詞作曲的,原唱是鳳飛飛,後來陸續有許多人翻唱~~電影"雪山飛狐""天若有情", 應是用這首歌的粵語版當作片中插曲~~所以"追夢人"才是原著!
This has been flagged as spam show
這是羅大佑記念三毛的作品,看過三毛的書的人便懂歌中含義
lautoumark 2 months ago
優
是羅大佑寫 的
qaz07441 5 months ago
liu679 6 months ago
哇~~~是 高勝美 咧~~ 阿美族!!!
survive4survey 10 months ago
@survive4survey 高勝美,台灣原住民布農族女歌手!
kimmyenn 1 week ago
不懂..不懂...真的聽不懂...
玄啊..玄之又玄....
只怪我自己...不能怪別人....
因為...
這是情的獨白....
這是她與他之間......鎖住的日記
mrshyushyu 1 year ago
Comment removed
這歌詞真的很玄,不是一般人能想的到的詞
ccs54188ccs 1 year ago 8
羅大佑就是羅大佑
deekew 1 year ago
Thanks for posting this song. It's the first time I hear the mandarin version. Only knew the cantonese version. Beautiful melody and lyrics
myssxx 1 year ago
이거 진짜 좋아햇는데.
ruddlal 1 year ago
beautiful!
DreamPursuerX 1 year ago
这都不知道,obviously凤飞飞。
xibukaituozhe 1 year ago
真棒和放鬆的歌曲!
Arceusfan100 1 year ago
高胜美的歌声,糯糯的,很好听。
美好的童年回忆中的声音。
maryzhouyan 2 years ago 3
@maryzhouyan 吳儂軟語
SlimShadyKKK 1 year ago
This song sung by Malas Kao 高胜美 sings 100 times better than 鳳飛飛. She is one of the best mandarin singers I have heard.
789manga1 2 years ago
I've heard this song on Mandrain and Cantonese.
kaitlynlonging 2 years ago 2
Wow so good.....first time hear the Mandrain Version...yeah nice song.....
siuwang888 2 years ago
高胜美的金属音质很醉人。Love this version!
mhhem 2 years ago 2
esa cancion tiene hermosa letra
ga1ax 2 years ago
haunting music and lyrics. Very hard to find in today's world.
woolftime 3 years ago 8
I wonder who composed this song.
Eshalmahmood 3 years ago
罗大佑 godfather of Tawainese pop music
ngvondeutsch 2 years ago 3
Ignoring the voice, this version of music is much worse than 鳳飛飛's.
不管歌聲如何,還是鳳飛飛版本的音樂好。
QQake 3 years ago 4
One of my favorite songs.
bshitter 3 years ago
i think 'Dream Chaser' would be a more accurate translation. i learnt to play this on the erhu a while back. love the melody line
favianee 3 years ago
The singer is 高勝美
ga1ax 4 years ago
By the way is the original singer of this song is 鳳飛飛?
高勝美's way of singing is more soft, if she is compared with 鳳飛飛
The Cantonese version of this song is 天若有情 which is sung by 袁鳳英
kyochan19792002 3 years ago 7
Classic song !!! I sing while I go to KTV with friends every time !!!
Goldclark 4 years ago
I Have This MV but cant understand Cantonese Nor Mandarian
Shadao38 4 years ago
the seeker of dream
Wow Thank you for the Translation,Everyword she says has a meaning to reflect on our emotional dreams and how much it affect other of how little thing you and i can do that have an enormous influence to your friends and love alike...Great Song.
羅叔怎不到對岸發展~鐵定紅~
wwe75401 1 week ago
@wwe75401 羅大佑早就紅到對岸很久了~~1997香港回歸的指定曲就是用"羅"的"東方之珠"江澤民在接收儀式中,邊播放這首歌邊掉淚.........羅還當選過對岸票選10大傑出人士~~....................
ciber668 1 week ago
@ciber668 有趣的是4年前參加紅衫軍,又挺馬英九的羅大佑,前鎮子在台中的表演場被問到對今年初總統大選的看法時,居然緘口不提,有別過去馬友友的形象~
不過對我來說,他早就是中國藝人了~
Mr4034243420 3 days ago
"天若有情"這首歌的曲子跟"追夢人"好像一樣,之前看"天若有情"這部電影,在最後面有看到"天若有情"這首歌是由羅大佑寫的,所以我猜測是導演特地請羅大佑寫一首粵語版的吧!!
(不過也有可能是倒過來.......先出天若有情~才又出追夢人?)
MaxYang2011 1 month ago 2
@MaxYang2011 這首是羅大佑1991年弔念"三毛"所作詞作曲的,原唱是鳳飛飛,後來陸續有許多人翻唱~~電影"雪山飛狐""天若有情", 應是用這首歌的粵語版當作片中插曲~~所以"追夢人"才是原著!
ciber668 1 week ago
This has been flagged as spam show
這是羅大佑記念三毛的作品,看過三毛的書的人便懂歌中含義
lautoumark 2 months ago
This has been flagged as spam show
優
是羅大佑寫 的
qaz07441 5 months ago
liu679 6 months ago
哇~~~是 高勝美 咧~~ 阿美族!!!
survive4survey 10 months ago
@survive4survey 高勝美,台灣原住民布農族女歌手!
kimmyenn 1 week ago
不懂..不懂...真的聽不懂...
玄啊..玄之又玄....
只怪我自己...不能怪別人....
因為...
這是情的獨白....
這是她與他之間......鎖住的日記
mrshyushyu 1 year ago
Comment removed
mrshyushyu 1 year ago
這歌詞真的很玄,不是一般人能想的到的詞
ccs54188ccs 1 year ago 8
羅大佑就是羅大佑
deekew 1 year ago
Thanks for posting this song. It's the first time I hear the mandarin version. Only knew the cantonese version. Beautiful melody and lyrics
myssxx 1 year ago
이거 진짜 좋아햇는데.
ruddlal 1 year ago
beautiful!
DreamPursuerX 1 year ago
这都不知道,obviously凤飞飞。
xibukaituozhe 1 year ago
真棒和放鬆的歌曲!
Arceusfan100 1 year ago
高胜美的歌声,糯糯的,很好听。
美好的童年回忆中的声音。
maryzhouyan 2 years ago 3
@maryzhouyan 吳儂軟語
SlimShadyKKK 1 year ago
This song sung by Malas Kao 高胜美 sings 100 times better than 鳳飛飛. She is one of the best mandarin singers I have heard.
789manga1 2 years ago
I've heard this song on Mandrain and Cantonese.
kaitlynlonging 2 years ago 2
Wow so good.....first time hear the Mandrain Version...yeah nice song.....
siuwang888 2 years ago
高胜美的金属音质很醉人。Love this version!
mhhem 2 years ago 2
esa cancion tiene hermosa letra
ga1ax 2 years ago
haunting music and lyrics. Very hard to find in today's world.
woolftime 3 years ago 8
I wonder who composed this song.
Eshalmahmood 3 years ago
罗大佑 godfather of Tawainese pop music
ngvondeutsch 2 years ago 3
Ignoring the voice, this version of music is much worse than 鳳飛飛's.
不管歌聲如何,還是鳳飛飛版本的音樂好。
QQake 3 years ago 4
One of my favorite songs.
bshitter 3 years ago
i think 'Dream Chaser' would be a more accurate translation. i learnt to play this on the erhu a while back. love the melody line
favianee 3 years ago
The singer is 高勝美
ga1ax 4 years ago
By the way is the original singer of this song is 鳳飛飛?
高勝美's way of singing is more soft, if she is compared with 鳳飛飛
The Cantonese version of this song is 天若有情 which is sung by 袁鳳英
kyochan19792002 3 years ago 7
Classic song !!! I sing while I go to KTV with friends every time !!!
Goldclark 4 years ago
I Have This MV but cant understand Cantonese Nor Mandarian
Shadao38 4 years ago
the seeker of dream
ga1ax 4 years ago
Wow Thank you for the Translation,Everyword she says has a meaning to reflect on our emotional dreams and how much it affect other of how little thing you and i can do that have an enormous influence to your friends and love alike...Great Song.
Shadao38 4 years ago