Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (54)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • its sounds weird. i like it better when only that chau wah kin guy sings.

  • the ad was funny lol.....the translation is not bad, the meaning was lost though.

  • amazing series all 3 parts are great , and also theres an upcoming MMO based on the same story the (9 Yin Manual) called Age of Wulin ..so peep that

  • @Mrboneish89 Many Wuxia Genre intertwines with Jin Yong's books and stories, but that doesn't necessarily mean the stories are based on each other.

  • 這翻譯....適用GOOGLE翻的嗎? 哈哈哈哈  快笑死我了 好天的翻譯

  • good!!

  • *people exchange blows" HAHAHAAHAH

  • The show was so good i couldn't skip the opening and ending theme.

  • Comment removed

  • Nice song !! What this song name??

  • @ramthang1 江湖笑

  • 請刪去英文翻譯, 不倫不類, 反正歌詞就是歌詞, 翻譯無意思

  • Hey who's the singer at 0:16 - 0:18 ? i love his voice

  • @liveovertherainbow: Chinese singer, Zhou Hua Jian.

  • 中文說實在比英文難學.內涵的意義更是深遠.英語根本翻不出來

  • English is difficult to translate Chinese

  • English is difficult to translate Chinese,  Japanese translation Chinese accurate

  • i dont like this version!

  • those advertisements really ruins this whole vid

  • If they ever transfer this series to Blueray, I will surely buy it again without hesitate!

  • it is more than just hilarious..its shameful......

  • non-Chinese speakers can never understand how much stuff is in those words.

    The whole culture condenses. Foreign culture is not even close to what we have.

    可怜.可惜.

  • @xibo55 I agree and i am pretty sure that a lot of other chinese people understands this aswell.

  • have you ever wonder...the girl in the white dress(the main girl)...forgot her name......where does she get all her clothes from? since she doesn't work and stuff and just live in a cave......where does she stack her cash?

  • @okay081

    this is a wuxia fantasy novel. you need to suspend your disbelief. have you ever seen people in wuxia world ever having to worry about all these earthly problems every one of us has to worry about every day?

  • 不好,应该让周华健单独唱,这职业和业余的就是不一样,差太远

  • @eatfastnoodle

    刚才听了周华健的原版,还是觉得这个好。

    周华健唱的太干脆了,没有尾音。

    不信自己对比一下。

  • i love this song..

  • 这翻译简直让人崩溃~

  • @qq328887795 haha! I admit this translation is very hilarious :D

  • English is difficult to translate Chinese, BUT Japanese translation Chinese accurate

  • this is prolly my fave condor heroes out of the 1983 to 2010 saga...i dont get why they advertise at the end though.....china must not get a lot of commercials

  • @bongproh207 apparently cuz of money.

  • 好歌好歌!

  • Does anyone know, where to find this WITHOUT the advertising in the middle of the screen? >.>

  • Nice song, bad ads.

  • Nice

    song

  • hate the ads in the middle

  • The translation suks... But I love this song!

  • Comment removed

  • I think there are 3 types of vocal in this song? other than Emil ? does anyone know who else? I like the first vocal..

  • It is sang by Wakin Chau (周华健), Hu Jun (胡军), Huang Xiaoming (黄晓明), Zhang Jizhong (张纪中) and songwriter Xiao Chong (小虫).

  • Littleb0i, thanks for the answer!

    Cheers!

  • Do you know where I can download the song?

  • Go to a chinese music website and type in the name of the song, you should find it.

  • I got it, actually one of the vocal is Ku er ( Yeng Ku) the main character in the Roch movie. Thanks :)

  • what's the song name?¿?¿? does anyone now? :S

  • 江湖笑

  • Jiang Hu Xiao is name of the song translated @chinchampuuas

  • This is a very beautiful song

  • lol.. at the beginning

  • what is Guo Er's

    real name?

  • Yang Guo 杨过

  • Do you mean the actor's name? It's 黄晓明。

  • Such a good song! I miss ROCH so much... Thanks DuchesnelLover!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more