Pues veo tristemente ke la fonetica de varios, que aqui escribieron no tine madre, me cae y yo por guey estar viendo estas burradas de los pubertos y su actual y ridicula forma de escribir, a este cuandomenos se le entendio mas pero hay algunos cabrones ke no les entiendo ni madres !!! con perdon de la palabra... ojo con lo que hacen son el ejemplo de lo que escriben no sean nnonnos
aqui en mexico esperamos el regreso de nuestro verdadero dios quetzalcoatl ;D lo amamos un buen n.n bueno yo y mi familia bueno mi hermana y yo ya que mi familia cree en el dios falso que los putos españoles nos inpusieron a la fuerza u.u
Sí, puede causar cierta confusión visual ver escrito el náhutal con w,k etc. No es incorrecto porque no es una lengua que haya nacido a la par de una cultura escrita. Mucho menos en caracteres latinos. La realidad es que se debe de escribir como se escucha. En lo personal prefiero omitir la w o la k, la última realmente puede ser fácilmente sustituida por la c, incluso por la q.
Me gustó el video, hay buena correlación entre la imagen y la música :)
Buen video y buena informacion pero se me hace muy inculto e irespetable que no escribas bien los nombres, yo tambien suelo escribir asi pero estas publicando informacion sagrada espero lo consideres
@bakspeed Utilizamos nawatl clásico en escritura fonética, es decir suena como se escribe. Con esta escritura, evitamos su deformación y garantizamos su correcta pronunciación, sin necesidad de que el lector conozca la lengua.
Hace 500 años el Castellano o Español se escribía diferente, un ejemplo es la palabra México, la cual ahora se pronuncia Méjico. En nawatl clásico el sonido o fonetica correcta es Meshiko, esta expresión porta fuerza, como un canto sagrado Teokuitlatl –Mantra-
axcan quema nicanca IN MEXICAYOTELIZTLI AIC PLOHUIZ
amanahuatl1 4 days ago
Pues veo tristemente ke la fonetica de varios, que aqui escribieron no tine madre, me cae y yo por guey estar viendo estas burradas de los pubertos y su actual y ridicula forma de escribir, a este cuandomenos se le entendio mas pero hay algunos cabrones ke no les entiendo ni madres !!! con perdon de la palabra... ojo con lo que hacen son el ejemplo de lo que escriben no sean nnonnos
leordy1 2 months ago
@leordy1 Chalee tampoco generalise!
newmix12 3 weeks ago
arriva quetzalcoatl y tezcatliposca ;D
TlalocQuetzalcoatl 3 months ago
esperamos tu regreso pronto quetzalcoatl para que pongas orden al mundo ;D
TlalocQuetzalcoatl 3 months ago
aqui en mexico esperamos el regreso de nuestro verdadero dios quetzalcoatl ;D lo amamos un buen n.n bueno yo y mi familia bueno mi hermana y yo ya que mi familia cree en el dios falso que los putos españoles nos inpusieron a la fuerza u.u
TlalocQuetzalcoatl 3 months ago
pues buen video bro pues yo prefiero llamarlo quetzalcoat porque mi idioma natal es el nahuat
yjmario 5 months ago
Recuerden que el idioma nahuatl no se escribia solo se habla, solo es cuestion de ponernos de acuerdo que abecedario utilizar.
xiuhmazatletl1 5 months ago
Sí, puede causar cierta confusión visual ver escrito el náhutal con w,k etc. No es incorrecto porque no es una lengua que haya nacido a la par de una cultura escrita. Mucho menos en caracteres latinos. La realidad es que se debe de escribir como se escucha. En lo personal prefiero omitir la w o la k, la última realmente puede ser fácilmente sustituida por la c, incluso por la q.
Me gustó el video, hay buena correlación entre la imagen y la música :)
mecanico242 9 months ago
Por lo que cuando escribimos Ketsalkoatl en lugar de Quetzalcoatl recuperamos la fonética utilizada por Nezawalkoyotl y sus contemporaneos.
Iztlixochitl 1 year ago
@Iztlixochitl Jaja no mame karnal y tu la riegas cuando escribes nezawalkoyotl xD
newmix12 3 weeks ago
Buen video y buena informacion pero se me hace muy inculto e irespetable que no escribas bien los nombres, yo tambien suelo escribir asi pero estas publicando informacion sagrada espero lo consideres
Saludos
bakspeed 1 year ago 2
@bakspeed Utilizamos nawatl clásico en escritura fonética, es decir suena como se escribe. Con esta escritura, evitamos su deformación y garantizamos su correcta pronunciación, sin necesidad de que el lector conozca la lengua.
Hace 500 años el Castellano o Español se escribía diferente, un ejemplo es la palabra México, la cual ahora se pronuncia Méjico. En nawatl clásico el sonido o fonetica correcta es Meshiko, esta expresión porta fuerza, como un canto sagrado Teokuitlatl –Mantra-
Iztlixochitl 1 year ago
Gracias...tu informacion me fue muy util...
QuileutesForks 1 year ago