Added: 4 years ago
From: brandonavelino
Views: 199,552
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (43)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • no se por que no aparece ea parte 03:04 hasta 03:23 en el video que tiene vevo!

  • la parte que mas me gusta es la del 2:36

  • Fergie Hermosa ♥_♥ La Amooo :D ♥♥ Fregie♥ !!

  • ¡Qué buen sonido! espectacular.

  • personalmente me gustan las dos versiones ya que las dos tiene un muy buen ritmo

  • este es el video completo!!!! YEAH!!!!

  • Fergie is Beatifull

  • puta q ta rica la fergie wn entera rica :P .... ah y muy buena la cancion xD

  • que buena traduccion.

    gracias.

  • nunca me imagine que de eso hablaba esta cancion

  • (LLLLLLLLLLLLLLLLLLL)

  • es mi favorita!!!!!!! esta cancion esta poca madre!!!! gracias por la traduccion

  • que wena esta fergie

  • hehe Garfield :D

  • Buena traducción aunq la calidad no tan buena pero de 10 el subtitulado!

  • wenaso!!!!! los BEP son las estrellas del baile! me consiedero fanatic .

  • BESTEEEEEEEEE

  • FERGIE,HERMOSA

  • Execelnte traducción además de que con esta canción los conoci xD

  • @josanuel Ya somos dos que los conocimos con esta canción xd. Es una gran canción.

  • ke bravo son los black NO SABIA KE DECIA VEN A MOVER TU TRASERO NIÑA buena traducción

  • "Booty" es trasero en inglés. En la canción dice "Shake your booty" y no "shake your body".Con lo cual, la canción está perfectamente traducida ;-). Saludos!!

  • alguna vez has eskuchado la kancion de where is the love?

  • tu lo ke eres es tonta o tonto

  • Me parece una buena idea traducir las canciones ya que de esta manera tambien se puede aprender el ingles y saber que es realmento lo que estamos escuchando gracias por su esfuerzo...

  • Gracias por traducir la cansion!!! yo no se ingles pero me encanta escuchar la musica y mejor aun cuando veo el video, escucho la musica y leo la traduccion !!! Gracias por tomarte el tiempo de traducir !!!

    besos

  • Porque hay que ser tonto? tampoco es vulgar lo que si son tontos y vulgares son quienes se atreven a decirlo.me parece muy bien que traduzcan las canciones espero que lo sigan haciendo

  • SON TONTOS O QUE? SI ALGUIEN HA TRADUCIDO ESTA CANCION ES PARA QUE LA GENTE QYE NO SEPA EL IDIOMA DE LA CANCION PUEDA ENTENDERLO, Y VOSOTROS NO APRECIAIS EL ESFUERZO QUE HA HECHO ESA PERSONA para traducir todo eso, SOIS TONTOS, -.-''

  • :)) funny

  • osea muy fresa que o se traduzcan espero que cuando veas una pelicula la veas en ingles y sin subtitulos xq por lo q veo sabes mucho ingles, pero te recuerdo que no todos tienen esa oportunidad y aqui por lo menos pueden ver sus canciones favoritas y leer el significado de las canciones,

  • does this remind you of south africa?

  • no creo que sea vulgar, mas bien me parece un buen trabajo =) gracias.

  • simplemente lo mejor

  • si la cancion esta tremenda el videoclip es mejor!! y encima traducido ke mas se puede decir? gracias

  • esta bien esta cancion,pero me gusta mas shut up jeje

  • Excelente Cancion!!!!!

  • gracias por comentar

    es muy bueno!!!

  • that song its awesome, i know those 2 versions of hey mama, but i like more the one that its in Behind The Bridge to Elephunk DVD. cuz the corus sounds so good !

  • personally like me this version

    but those 2 versions are very goods..

    thaks for comment..

  • @drago951 there are, not 2, three versions of Hey Mama, just like a tip ;)

  • hi my friend!

    i get the video from mexican tv channel

    i can give you the mp3 file if u want

  • @brandonavelino en español por favor

  • hey where did you got this video from?? it has an extra verse!! do you have the mp3 file??

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more