The first yoik is performed by Per Hætta and is the personal yoik of Áslat Daniela from Kárášjohka. This yoik is very tough, and so was the person it is depicting. Daniel was well known for his monkey business, which the yoik tells about.
The second is a yoik describing "milking the cow", performed by Mathis Hætta. You can here that he says "very much milk" in english, and the text is sami says the same (hirbmat ollu mielkki).
you spelt Norway wrong...
JutterMoon 1 month ago
The first yoik is performed by Per Hætta and is the personal yoik of Áslat Daniela from Kárášjohka. This yoik is very tough, and so was the person it is depicting. Daniel was well known for his monkey business, which the yoik tells about.
The second is a yoik describing "milking the cow", performed by Mathis Hætta. You can here that he says "very much milk" in english, and the text is sami says the same (hirbmat ollu mielkki).
ossianelgstrom 6 months ago
satan i hælvete.. skyt nu folkan som prøve å synge før dæm dør!
0krona 8 months ago
You know you spelled Norway wrong, right? It's supposed to be one "N"
Xmashorse 1 year ago
@Xmashorse Indeed! why dont you just change it
maxkip944 10 months ago
@maxkip944 That's not possible... For me that is.
Xmashorse 10 months ago
this is metal as fuck
ronaldmcdonald333 1 year ago
I love it.
RomanticCrusader 1 year ago
Comment removed
JLEAL666X 2 years ago 2
Wow. This is the first time I have listened to this language... perhaps the last... so old world.
czarinaluvshakop 2 years ago 3