En España la audiodescripción iba a realizarse con mezcla previa (los emisores unen el audio normal con el audiodescrito en origen y lo envían como un canal de audio más). El problema es que ahora parece que los emisores han empezado a emitir un tercer audio que es la audiodescripción pero ella sola, sin el audio de origen. Para que este tipo de audiodescripción funcione deben mezclarse dos audios en local, el normal y el audiodescrito, y por eso no funciona con TV Speak.
la pregunta que voy a hacer no tiene que ver con TV speak pero si con la audio descripcion para ciegos: desde la introduccion de la tdt algunas emisiones (disney channel, phineas y ferb por ej) tiene la opcion para ciegos, hoy la he puesto por casualidad pero solo describia las acciones de los personajes y no se oian las conversaciones, entonces son 2 audios diferentes?? y si es asi que se deberia hacer para oirlos a la vez??
es curiosidad mas que nada asi que no te sientas obligado a responder
En España la audiodescripción iba a realizarse con mezcla previa (los emisores unen el audio normal con el audiodescrito en origen y lo envían como un canal de audio más). El problema es que ahora parece que los emisores han empezado a emitir un tercer audio que es la audiodescripción pero ella sola, sin el audio de origen. Para que este tipo de audiodescripción funcione deben mezclarse dos audios en local, el normal y el audiodescrito, y por eso no funciona con TV Speak.
CodeFactoryVideos 6 months ago
la pregunta que voy a hacer no tiene que ver con TV speak pero si con la audio descripcion para ciegos: desde la introduccion de la tdt algunas emisiones (disney channel, phineas y ferb por ej) tiene la opcion para ciegos, hoy la he puesto por casualidad pero solo describia las acciones de los personajes y no se oian las conversaciones, entonces son 2 audios diferentes?? y si es asi que se deberia hacer para oirlos a la vez??
es curiosidad mas que nada asi que no te sientas obligado a responder
yeiyutiaidi 6 months ago