What ben was doing, and what everyone saying he is in idiot or not speaking the correct language, he is asking if they might speak one of the languages he speaks. He doesn't speak arabic so he is hoping they speak turkish or german if not english
Ya kardeşim siz nası insanlarsınız yahu? Neden Araplarla Türkçe konuşuyormuş diye kıyameti koparıyorsunuz. bu akdar mı batı yalakası oldunuz? Aloo uyanın siz batılı değilsiniz. Daha düne kadarda ingilizlerle amerikalılarla değil araplarla beraber yaşıyordunuz.
Ayrıca Türkçe ortadoğuda yaygın bir dildir. Bilmeyenler öğrensin, kendilerini 2001'in Türkiye'sinde sanmasınlar. Dalga geçtiğiniz yurtdışındaki Türk okulları okulları sayesinde Türkçe yaygın bir dil olma yolunda ilerliyor.
Türkiye de italyanca bilen sayısı ne kadarsa tunusta da türkçe bilen insan o kadardır. Mısırda yüzyıllarca osamnalı egemenliği altındaydı git bak bakalım kaç kişi türkçe biliyo okulda bunun eğitimini özellikle alanlar hariç.
Arab cografyasinin cok buyuk bolumu - hemen hemen hepsi - yuzyillarca Turkler tarafindan yonetildi; yurt edinildi. Son bir asirdir buralarda pek sozumuz gecmese de hala bu cografyada Turkce bilinen bir dildir. Ecdad topragimiz Irak ve Suriye'de Turkce cok yaygindir. Benjamin tabi ki Turkce soracakti; pek gercekci olmus. Vallahi bravo.
Tunus eski osmanlı toprağı, hala türkçe bilen kabileleri bile var. Ayrıca az övünün ulan işte adamlar bile türkiye'nin oraya akdar nüfusu olduğunu bilkiyorlar sen bilmiyorsun? bu kadar içinize kapanmauın sizin atalarınız cihanı yönetti hala tunus'ta neden türkçe konuşuyorlar diyorsun.
Hep kotu algilamayalim, burda iyi bir noktada var. Oda Benjamin (Bunyamin) Linus"un Turkçe bilmesi. :) Ya illa Ingilizce biliyormusunuz diye sorunca Ingiliz çolde yasiyor diye bir kaide yok biz oyle algilayalim Lost guzel bir dizi.
bence yabancı insanlar türkleri arap gibi gördükleri için türkçe biliyormusun diye soruyor...sanıyorlarki biz arap ırkından geliyor neden bir ingiliz adam çölde karşılaştığı birine binlerce dil varken türkçeyi soruyorlar..
Simdi Lost'un senaristleri, Turklerin Arap oldugunumu saniyorlar ? Hiç sanmiyorum, bence bu daha çok gurur verici birsey Turkçe biliyormusunuz demesi, Do you Speak English diye sorunca, o Araplar Ingilimizmi olmus oluyor, :) Bunyamin orda can derdinde, aklina gelen dillleri soruyor garibim.
i dont find it something wrong as i am Turkish. even thought, it can be interpreted that Turks had owned those lands in the past, and they might still think morocco, egypt etc are still Turkish lands. you can never predict american people, they have most clever people as well as most stupid people !!
Yav neyin tartışmasını yapıyosunuzki anlamadım,ben bu bölümü izlediğimde gerçekten gurur duydum ülkemle,siz kalkmışsınız bizi teroristmi yaptılar yani diyosunuz...
İlk önce ingilizce biliyomusunuz diyor,sonra arapça biliyomusunuz diyor,ardından orta doğuda bulunduğundan türkçe biliyomusunuz diyor,neyin tartışmasını yapıyosunuz burda...Saçma saçma yorumlar yapıp,güldürmeyin şurda milleti...
This comment has received too many negative votesshow
bence aşağılamak için türkçe konuşturulmamış, tam tersine yalakalık etmek için, lost türk televizyınlarında yayınlansın, b.linus da sawyer gibi showlara katılsın falan diye yapılmış. Prison breakte lostta vs.. cnbc-e veya tnt de yayınlanan dizilerde türkiye ile ilgili sahneler bulmak şaşırtmamalı...
Lütfen saçmalamayın ne aşağılaması adam Tikrit te(Irak ın bi şehri) japoncamı sorsun ingilizce soruyo en çok konuşulan dil sonra arapça soruyor sonrada türkçe soruyor çünkü ırak ın komşusuyuz bilmem biliyomusunuz ve farkettiyseniz aşağılama olması için teröristin türkçe konuşması lazım böyle saçmalık duymadım
şu kadar deli bunu tartışıyoya aceyipsiniz ha. mok2000 ne dediş aşada : Ya kardeşim size de dağ başında 2 tane atlı herif silahlarını doğrultursa siz de her dili denersiniz..
English? German? Türkçe? Kuş dili bile denersiniz .ok yoluna gitmemek için
ulan ne laf sokması gerizekalı ortadoğuda adam konuşulabilicek dilleri sayayıor işte kendi bildiği izlemessen izleme çok ta sikinde lostun hiç olmazsa türkçe iki kelime geçmiş
bence Dünyada her yerde konuşulduğu için önce İngilizce bilip bilmediklerini soruyor. Sonra adamlar Arap'a benzedikleri için arapça birşeyler söylüyor. Sonra da Ortadoğu'da olduğunu düşünüp bölgenin güçlü ülkelerinden Türkiye'nin dilini bilip bilmediklerini soruyor :)
@gostivaristanbul Tunus halkının %99 kadarı Müslüman'dır ve Arapça konuşur. Ülkenin güneyinde yaşayanlar Berberice konuşur. Bu kesim Müslüman nüfusun %1'i kadardır. Ülkedeki yabancılar genellikle Fransız veya İtalyan'dır.Ama herkes iyi derece de Fransızca da konuşmaktadır.Eğitim de 3.sınıftan itibaren eğitim Fransızcadır.Fakat şu anda yeni düzene göre eğitim yarım gün Arapça ve Fransızca verilmektedir.
@pipelinekilltime Arkadaşım bu bölümde benjamin nerede olduğunun farkında değildi. Ortadoğu'da bir yee düşeceğini hesap ediyordu (zaten evvelden kutup ayılarını kullanmışlardı bu işler için) bu sebepten dolayı ortadoğu'nun en temel dillerinden iklisini kullandı.
Ortadoğuda kaç temel dil var? 3 tane
Türkçe
Arapça
Farsça
Ayrıca dediğim gibi Türkçe zorunlu değil seçmeli dil Tunus ve Cezayir'de hemde 10 yıldır. Detaylı araştır bakalım.
@inzar87 tunusta berberi dili de konuşuluyor. Ben linus türkçeden önce arapça veya farsça konuşuyor. yani mantıken ben ilk olarak ingilizce sonra arapça sonra türkçeyi denemeli. adamlar arapça konuşuyorlarsa ben farsça konuşuyordur ve arapça bilmiyordur. bu durum saçma bence.
@likin61 Birincisi adamlar berberi dili konuşmuyorlar aralarında... Arapça bilmeseniz bile türkçeye geçmiş bazı kelimelerden arapça olduğunu anlayabilirsiniz... Ayrıca video'nun kendisi hatalı... Adamlar kendi aralarında arapça konuştukları halde ben onlara arapça biliyor musunuz diye soruyor...
@inzar87 sayın inzar87. arapçanın çok farklı lehçeleri var. bir ıraklı ile tunuslu anlaşamaz. nasıl biz bir kırgız ile anlaşamıyoruz. araplarda kendi aralarında anlaşamıyorlar. benjamin linus farklı bir arapça ile sormuş olabilir.
@likin61 Arkadaşım ben Filistin göçmeni bir Arabım... yani bunları söylerken arapça hakkında birşey bilmeyen birileri olarak söylemiyorum... Kuzey afrika arapları ile biz ortadoğuluların arapçaları farklı olabilir ama yine de birbirimizi anlarız....
ya beyler siz ne saçmalıyonuz? do you speak english diye sorunca arapları ingilizlere benzetmiş olmuyoda türkçe biliyormusn diye sorunca ne diye çıkıp bak bak bize arap dedi şerefsizler diye yakınıyorsunuz? sonra adam allahın çölünde karşılaştığı bir adamın türkçe biliyor olabileceğini düşünerek soruyor bu soruyu...bence bunda da kötü bi durum yokk!!
Şöyle de düşünülebilir: Türkçe bildiklerini düşünüyor çünkü etkili ve yaygın bir dilimiz var.. Bana göre bu teröriste benzetme değil de biraz yüceltme..İngilizce biliyormusunuz cevap yok arapça biliyormusunuz cevap yok sonra da Türkçe.. Neden almanca değil?? Umarım anlatabilmişimdir..
This comment has received too many negative votesshow
olumlu açıdan düşünürsek iyi bir kıyak için dünyaya türkçeyi dinlettirdiği için teşekkürler ve türkleri 2 tane arap sanmasını gösterdiği için kınıyoruz.teşekkürlerle
This comment has received too many negative votesshow
modern bir ülkede yüzde 99 umuz müslüman olabilir ama arap değiliz kısacası 2 tane silahlı başıboş dolaşan eşkıyaya türkçe soruyorlar bu konuda yanlış hem tebrik etmek gerek hemde 2 tane hatalarını söylemek türkler modern insanlardır...inancımızla ırkımızı karıştırmamalılardır.inanç olarak bir olduğumuz kişilerle ırk olarak bir olamayiz..onlar arap biz türküz...
This comment has received too many negative votesshow
yazar hala avrupanın türkleri osmanlılara daha doğrusu araplara benzetmiş bu yanlış çünkü türkler zaten türktür bu nedenle biraz ayıp etmişler ama birazda kıyak dünyanın seyrettiği bir filmde türkçeyi kullanması çok güzel bir şey ama yanlış kişilere kullanması bir yanlış çünki araplarla benzemiyoruz...
This comment has received too many negative votesshow
aptallar 2 tane arapa türkçe biliyormusunuz diyolar türkleri araplara benzetmeye çalışmış bu yazar..yani hala araplardan kalan bir kültür hayır türklerin kendi kültürleri vardır ve araplarla karşılaştırılmamalıdır.
Bir arap ülkesinde çölün ortasında birden bire uyanan biri karşısına çıkan ilk kişilere önce ingilizce sonra arapça daha sonra Türkçe biliyormusunuz diye soruyor.Art niyet aramakta haksızda değilsiniz aslında ama ilerleyen günlerde çıkar ortaya.
Bu arada memleketin başka sorunu mu yok diyenler için şöyle söyleyeyim sorunlarla zaten boğulmuş durumdayız kaçış noktaları lazım.. Bir de rica ediyorum bu kadar çok küfür etmeyelim.. Yerli yabancı bütün videoların altında bizimkikerin küfürleri var.
Yani niye bunu tartışıyorsunuz onu da anlamadım da Herif en başta ingilizce "ingilizce biliyor musunuz" diyor, sonra arapça "arapça biliyor musunuz" diyor en son Türkçe biliyor musunuz diyor. eğer adam taa tunus'da çölde rastladığı birisinin türkçe biliyor olabileceğini düşünüyorsa bu iyi bişey, bilmiyorum tam olarak anlatabildim mi
magazin basını gibi sadece 30 sn lik bir bölümden herhangi bir sonuç çıkartamam ve devamını da görmek lazım sazanlamak kendimi aptal yerine düşürmekten başka işe yaramaz.<< derim ben
This comment has received too many negative votesshow
Türkçe biliyoruz evet
Ya siz Türkçe biliyor musunuz? bence bilmiyorsunuz :) diziyi takip ediyorum 4 .sezonu izleyemedim henüz iyi-kötü bir yorum yapmam yanlış olacak ama eğer bir art niyat varsa koskoca 4 sezon ve devamı hiç bir işe yaramayacak haldedir çıkış yolları yoktur önümüze gelene bulaşalım nasıl olsa bir yol buluruz düşüncesi var der ve bu defteri kapatırım.
This comment has received too many negative votesshow
lan amk bide halen savunuosunuz bu kodumunun dizisini adamlar resmen açık açık terörist yerine koyuyorlar müslümanları ve türkleri çüş amk artık yaw :@
sawyer iyi reklam yapmis.Kesinlikle teroristlerle alakasi yok once ingilizce biliyormusunuz sonra arapca biliyormusunuz daha sonra turkce biliyormusunuz diye farkli dillerde sormus...guzel;)
göt korkusu türkçe konuşturur
MrBurakguzel 3 months ago 3
Bir çölde böyle bir soruyu nasıl sormuş garip
salamsucuksosis 6 months ago
What ben was doing, and what everyone saying he is in idiot or not speaking the correct language, he is asking if they might speak one of the languages he speaks. He doesn't speak arabic so he is hoping they speak turkish or german if not english
Dahgrostabphri 8 months ago
BULLSHIT.Turkish people never wear like that.They are arabic,obviously!
loNdonTGB 9 months ago
@loNdonTGB the question is not whether they are Turks, it's whether they SPEAK Turkish. You don't have to be a Turk to speak Turkish
jesterdayjambi 6 months ago
Benjamin Linus Speak Turkish but guys speak persian it's not turkish
moulsepatch91 1 year ago
idiot benjamin...theyre arabic.did you see any turkish before? i dont think so..
birpergelbircetvel 1 year ago
Comment removed
mommywhereisdaddy 1 year ago
This has been flagged as spam show
he does speak turkish at 18 seconds in... he asks if they speak turkish. I'm turkish, btw lol
melissakharding 1 year ago
he does speak turkish at 18 seconds in... he asks if they speak turkish.
melissakharding 1 year ago
execution katılıyorum sana sonuçta önce ingilizce ve arapçada soruyor.
fransızca soracak değil ya .
o bölgede belli bir dil var ya arapça ya farsça yada türkçe konuşursun.
aeropostales 1 year ago
@aeropostales ikincisinde arapca konusmuyor, farsca konusuyor.
mommywhereisdaddy 1 year ago
how can he thinks that persons are turk?
aeropostales 1 year ago
Ya kardeşim siz nası insanlarsınız yahu? Neden Araplarla Türkçe konuşuyormuş diye kıyameti koparıyorsunuz. bu akdar mı batı yalakası oldunuz? Aloo uyanın siz batılı değilsiniz. Daha düne kadarda ingilizlerle amerikalılarla değil araplarla beraber yaşıyordunuz.
Ayrıca Türkçe ortadoğuda yaygın bir dildir. Bilmeyenler öğrensin, kendilerini 2001'in Türkiye'sinde sanmasınlar. Dalga geçtiğiniz yurtdışındaki Türk okulları okulları sayesinde Türkçe yaygın bir dil olma yolunda ilerliyor.
gostivaristanbul 1 year ago
you strangers are idiots.. u have no idea who we are. u just think we're freaking araps. idiots.. seriously :D
ugurmahirtekir 1 year ago
@ugurmahirtekir I wish u could have been as amazing as these "freaking" Arabs...
inzar87 9 months ago
Comment removed
beko120056 1 year ago
his voice sounds like he is scared when he says Türkçe biliyor musunuz(can you speak Turkish)
missparisX 1 year ago
Türkiye de italyanca bilen sayısı ne kadarsa tunusta da türkçe bilen insan o kadardır. Mısırda yüzyıllarca osamnalı egemenliği altındaydı git bak bakalım kaç kişi türkçe biliyo okulda bunun eğitimini özellikle alanlar hariç.
pipelinekilltime 1 year ago
Comment removed
pipelinekilltime 1 year ago
Comment removed
gostivaristanbul 1 year ago
vay bea:) ben abimize bak. türkçe konuşmuş adam:) tanıtımımız açısından çok iyi:)
rivnerivne 1 year ago
bence de önemli olan Ben in dizide türkçe biliyor olması arkadaşlar
sayginsan 1 year ago
lol i was like WHOA when i first heard it :D
mczr00 1 year ago
kardeslerim buralar zaten bizim topraklarimiz
IslaMohammed1453 1 year ago
Arab cografyasinin cok buyuk bolumu - hemen hemen hepsi - yuzyillarca Turkler tarafindan yonetildi; yurt edinildi. Son bir asirdir buralarda pek sozumuz gecmese de hala bu cografyada Turkce bilinen bir dildir. Ecdad topragimiz Irak ve Suriye'de Turkce cok yaygindir. Benjamin tabi ki Turkce soracakti; pek gercekci olmus. Vallahi bravo.
picaoid 2 years ago 3
orası tunus. Afrika. Ne alakası var.
pipelinekilltime 1 year ago
@pipelinekilltime
Tunus eski osmanlı toprağı, hala türkçe bilen kabileleri bile var. Ayrıca az övünün ulan işte adamlar bile türkiye'nin oraya akdar nüfusu olduğunu bilkiyorlar sen bilmiyorsun? bu kadar içinize kapanmauın sizin atalarınız cihanı yönetti hala tunus'ta neden türkçe konuşuyorlar diyorsun.
gostivaristanbul 1 year ago
Comment removed
pipelinekilltime 1 year ago
Comment removed
pipelinekilltime 1 year ago
Hey American people. Turks aren't arabs. Don't match this 2 different race. So, you have to delete your prejudice.
gs7b 2 years ago
Hey guy, race isn't ethnicity. "Don't match this 2 different" words.
teehee0 1 year ago
this guys not turkish gays.. arabic
Croucer2 2 years ago
biliyoruz deselerdi, videonun devamını ediyorum :D
uniqueogb 2 years ago
0:16 burda turkce konusuyo
Dehax 2 years ago
Comment removed
Dehax 2 years ago
biliyöööörüz
blade408 2 years ago
Evet Benjamin değil Bünyamin aq :D
residentswat 2 years ago
Bu jest için sağolsunlar. :D
residentswat 2 years ago 3
Hep kotu algilamayalim, burda iyi bir noktada var. Oda Benjamin (Bunyamin) Linus"un Turkçe bilmesi. :) Ya illa Ingilizce biliyormusunuz diye sorunca Ingiliz çolde yasiyor diye bir kaide yok biz oyle algilayalim Lost guzel bir dizi.
Buuurraaak 2 years ago
bence yabancı insanlar türkleri arap gibi gördükleri için türkçe biliyormusun diye soruyor...sanıyorlarki biz arap ırkından geliyor neden bir ingiliz adam çölde karşılaştığı birine binlerce dil varken türkçeyi soruyorlar..
ozgkrca 2 years ago
Simdi Lost'un senaristleri, Turklerin Arap oldugunumu saniyorlar ? Hiç sanmiyorum, bence bu daha çok gurur verici birsey Turkçe biliyormusunuz demesi, Do you Speak English diye sorunca, o Araplar Ingilimizmi olmus oluyor, :) Bunyamin orda can derdinde, aklina gelen dillleri soruyor garibim.
Buuurraaak 2 years ago 9
ingilizce dünya dili ama türkçeyi sorması garip
nobran112 2 years ago
Ben diyorumki onemli olan adamin Turkçe bilmesi. :)
Buuurraaak 2 years ago
amq türkleri arap gibi görüyorlar ya sinir oluyorum
UserNameNotFind 2 years ago 3
çok güzel bi jest bnce...
kngrsn 2 years ago
اهم شي تتكلمن بعربي
LLK91 2 years ago
benjamin deil bunyamin o ya bizim bunyamin iste amina koyim
baturmann 2 years ago 3
i dont find it something wrong as i am Turkish. even thought, it can be interpreted that Turks had owned those lands in the past, and they might still think morocco, egypt etc are still Turkish lands. you can never predict american people, they have most clever people as well as most stupid people !!
emilalipiev 2 years ago 2
americans are pure idiot people, still think Turks live in desert and are terrorists.
bepanthene 2 years ago 2
Yeah, we're all cowboys with big screen TVs and Hummers, you loser.
elanarab 2 years ago
sen çok akıllısınya "Türkçe biliyor musunuz" diye sormasından Amerikalıların aptal olduğunu çıkarmışsın :D
TempesTr 2 years ago
sen onu da çıkaramamışsın ya ona bak.
bepanthene 2 years ago
çıkar da içerde kalmasın. Bizde birşey yok...
TempesTr 2 years ago
If they said something that was English it might have been useful?
And of course Ben spoke Turkish, Juliet even said Others speak many languages inculding germen.
charliiebabiie 2 years ago
türkçeden önce FARSÇA konuşuyor!
hermann182 2 years ago
@hermann182 Ne Farsçası yaa... Arapça konuşuyorlar...
inzar87 9 months ago
Benjamin aslen Türkmüş zaten :)
realabbass 2 years ago
haha süper.. hatta adı Bünyamin iş diyede devam ederim :D
Bigdunker23 2 years ago 2
Aksani beyend'm bende gurur duydum ne yalan deyim !! =)) adamlar arap değilde müslüman asıllı oldukları için sormus sanırım ma guzel sormus beee :D
Nida081 3 years ago
Can someone spell out all that ben is saying in Turkish? ~thanks.
The2CrazyPpl 3 years ago
"Türkçe biliyormusunuz?"
("Do you speak Turkish?")
Almanci1982 3 years ago
Comment removed
searchinggg 1 year ago
This has been flagged as spam show
This is the correct one:
"Türkçe biliyor musunuz?" which means "Do you know Turkish?"
"musunuz?" must be separate! and correct verb is "know" not "speak".
"musunuz?" ayrı! =) En azından birine öğretirken dikkat edelim lütfen :)
searchinggg 1 year ago
Yav neyin tartışmasını yapıyosunuzki anlamadım,ben bu bölümü izlediğimde gerçekten gurur duydum ülkemle,siz kalkmışsınız bizi teroristmi yaptılar yani diyosunuz...
İlk önce ingilizce biliyomusunuz diyor,sonra arapça biliyomusunuz diyor,ardından orta doğuda bulunduğundan türkçe biliyomusunuz diyor,neyin tartışmasını yapıyosunuz burda...Saçma saçma yorumlar yapıp,güldürmeyin şurda milleti...
HowaranG71 3 years ago 5
This comment has received too many negative votes show
bence aşağılamak için türkçe konuşturulmamış, tam tersine yalakalık etmek için, lost türk televizyınlarında yayınlansın, b.linus da sawyer gibi showlara katılsın falan diye yapılmış. Prison breakte lostta vs.. cnbc-e veya tnt de yayınlanan dizilerde türkiye ile ilgili sahneler bulmak şaşırtmamalı...
computurk 3 years ago
o değil de, adamlar "türkçe konuşabiliyor musun"'a "evet" deselerdi ne diyecekti onu merak ettim ben.
blackgrape34 3 years ago 5
Bilader cok iyi ya :)
altancan 3 years ago
ben birader değilim :)))
blackgrape34 3 years ago
Pardon bacim o zaman :))
altancan 3 years ago
whats the point of this vid ?
PikolUploader 3 years ago
Ayrıca teröristler sonra ingilizce konuşuyor dikkatli izleyin
baracuda30 3 years ago
Lütfen saçmalamayın ne aşağılaması adam Tikrit te(Irak ın bi şehri) japoncamı sorsun ingilizce soruyo en çok konuşulan dil sonra arapça soruyor sonrada türkçe soruyor çünkü ırak ın komşusuyuz bilmem biliyomusunuz ve farkettiyseniz aşağılama olması için teröristin türkçe konuşması lazım böyle saçmalık duymadım
baracuda30 3 years ago 4
This comment has received too many negative votes show
BİJİ BENJAMİN BİJİ OTHERS
Taramtatam 3 years ago
adam bütün dilleri saydı sonra türkçe biliyorum dedi adamlarla anlaşmaya çalışıyor
KOMANDOm4a1 3 years ago
This has been flagged as spam show
FriendlyFlirts _ COM Join -> Make Freinds -> Be happY! hibdlckrrllm nimqhuym
galiperpek 3 years ago
PLEASE SOMEONE TRANSLATE:D
SirKathid 3 years ago
He is just saying "Can you speak Turkish"
Other guy isn't answering in Turkish.
kissunohime 3 years ago 15
türkye biliyor musunuz means "do u speak turkish?
lemsipGY 3 years ago
ulan böyle bi dizide türkçe konuşmuşlar ya daha ne istiyosunuz a.q malları
oceans1273 3 years ago 8
ya arkadas iste eski Osmanli topragi o yuzden Turkce konusuyor Tunus'ta Turkce bilen az degil
subashi1 3 years ago 3
şu kadar deli bunu tartışıyoya aceyipsiniz ha. mok2000 ne dediş aşada : Ya kardeşim size de dağ başında 2 tane atlı herif silahlarını doğrultursa siz de her dili denersiniz..
English? German? Türkçe? Kuş dili bile denersiniz .ok yoluna gitmemek için
evrekarizma 3 years ago 3
bnde öyle düşünüyorum.. losttaa iki kelime Türkçe geçmiş ayrıca adam ne kadar zekii yaa.!
ozzzznnnnuuuurrrr 3 years ago 2
ulan ne laf sokması gerizekalı ortadoğuda adam konuşulabilicek dilleri sayayıor işte kendi bildiği izlemessen izleme çok ta sikinde lostun hiç olmazsa türkçe iki kelime geçmiş
mastermind1453 3 years ago 5
This comment has received too many negative votes show
ya kardesim burda turkıyeye laf sokmaktan baska bı amac yok lost ızlıodmm daha ızlemem ..
sbrnaz 3 years ago
Benjamin buyuk adamsin abi!
Rosallix 3 years ago
so its one sentence only , the rest is all arabic ( they are tunasians for Gods sake!!)
theundertaker11 3 years ago
they are talking arabic smarty not turkish
theundertaker11 3 years ago
They are talking Turkish in 18. second. Why? because I'm Turkish man :)
''Türkçe biliyormusunuz?'' ==> Do you know Turkish??
execution1 3 years ago 4
This has been flagged as spam show
@theundertaker11
your stupid?
ben speak 3 language
1- do you speak english?_ (English)
2-arabic
3-turkce biliyor musunuz?(Turkish)
ok???
gostivaristanbul 1 year ago
BU TÜRKCE DEGIL arabca falan
oloindafolo 3 years ago
Ya kardeşim size de dağ başında 2 tane atlı herif silahlarını doğrultursa siz de her dili denersiniz..
English? German? Türkçe? Kuş dili bile denersiniz .ok yoluna gitmemek için
mok2000 3 years ago 2
komplexi bırakın yahu :)
bence Dünyada her yerde konuşulduğu için önce İngilizce bilip bilmediklerini soruyor. Sonra adamlar Arap'a benzedikleri için arapça birşeyler söylüyor. Sonra da Ortadoğu'da olduğunu düşünüp bölgenin güçlü ülkelerinden Türkiye'nin dilini bilip bilmediklerini soruyor :)
XyIas 3 years ago 2
for Linaria
second ... (ı guess) can you speak arabic?
third .... do you know turkısh?
umutkalaniz 3 years ago
What are they saying... Anyone, please? ^^
Linaria 3 years ago
iki sorum var. Adamlar (teroristler) kendi arasında hangi dilde konuşuyor?
Türkçe biliyormusunuz dan önce benjamin hangi dilde konuşuyor??
iznad 3 years ago
Anlamıyorum fakat sanırım arapça..
execution1 3 years ago
yerel arapça
ATESH1981 2 years ago
@iznad berberi dili arapçadan farklı bir dil. Ayrıca adamlar terörist değil çöl çobanları her elinde silah olana terörist demeyin.
gostivaristanbul 1 year ago
@gostivaristanbul Tunus halkının %99 kadarı Müslüman'dır ve Arapça konuşur. Ülkenin güneyinde yaşayanlar Berberice konuşur. Bu kesim Müslüman nüfusun %1'i kadardır. Ülkedeki yabancılar genellikle Fransız veya İtalyan'dır.Ama herkes iyi derece de Fransızca da konuşmaktadır.Eğitim de 3.sınıftan itibaren eğitim Fransızcadır.Fakat şu anda yeni düzene göre eğitim yarım gün Arapça ve Fransızca verilmektedir.
pipelinekilltime 1 year ago
@pipelinekilltime Arkadaşım bu bölümde benjamin nerede olduğunun farkında değildi. Ortadoğu'da bir yee düşeceğini hesap ediyordu (zaten evvelden kutup ayılarını kullanmışlardı bu işler için) bu sebepten dolayı ortadoğu'nun en temel dillerinden iklisini kullandı.
Ortadoğuda kaç temel dil var? 3 tane
Türkçe
Arapça
Farsça
Ayrıca dediğim gibi Türkçe zorunlu değil seçmeli dil Tunus ve Cezayir'de hemde 10 yıldır. Detaylı araştır bakalım.
gostivaristanbul 1 year ago
@iznad Farsça
mommywhereisdaddy 1 year ago
@iznad Adamlar Arapça konuşuyorlar.... Tunuslulatın arapça konuştuklarını da mı bilmiyorsunuz?
inzar87 9 months ago
@inzar87 tunusta berberi dili de konuşuluyor. Ben linus türkçeden önce arapça veya farsça konuşuyor. yani mantıken ben ilk olarak ingilizce sonra arapça sonra türkçeyi denemeli. adamlar arapça konuşuyorlarsa ben farsça konuşuyordur ve arapça bilmiyordur. bu durum saçma bence.
likin61 6 months ago
Comment removed
inzar87 6 months ago
@likin61 Birincisi adamlar berberi dili konuşmuyorlar aralarında... Arapça bilmeseniz bile türkçeye geçmiş bazı kelimelerden arapça olduğunu anlayabilirsiniz... Ayrıca video'nun kendisi hatalı... Adamlar kendi aralarında arapça konuştukları halde ben onlara arapça biliyor musunuz diye soruyor...
inzar87 6 months ago
@inzar87 sayın inzar87. arapçanın çok farklı lehçeleri var. bir ıraklı ile tunuslu anlaşamaz. nasıl biz bir kırgız ile anlaşamıyoruz. araplarda kendi aralarında anlaşamıyorlar. benjamin linus farklı bir arapça ile sormuş olabilir.
likin61 6 months ago
@likin61 Arkadaşım ben Filistin göçmeni bir Arabım... yani bunları söylerken arapça hakkında birşey bilmeyen birileri olarak söylemiyorum... Kuzey afrika arapları ile biz ortadoğuluların arapçaları farklı olabilir ama yine de birbirimizi anlarız....
inzar87 6 months ago
bence adam gayet iyi konuşuyo Türkçe bunlarda dağda gördüğü her adamı Türk sanarsa ooo
tugcce006 3 years ago
öküz altında buza aramayın aşagılık kompleksli insanlar bunu yapar
hiç bi kötü anlam yok burda
doruk88 3 years ago 5
ya beyler siz ne saçmalıyonuz? do you speak english diye sorunca arapları ingilizlere benzetmiş olmuyoda türkçe biliyormusn diye sorunca ne diye çıkıp bak bak bize arap dedi şerefsizler diye yakınıyorsunuz? sonra adam allahın çölünde karşılaştığı bir adamın türkçe biliyor olabileceğini düşünerek soruyor bu soruyu...bence bunda da kötü bi durum yokk!!
dimension1 3 years ago 4
Şöyle de düşünülebilir: Türkçe bildiklerini düşünüyor çünkü etkili ve yaygın bir dilimiz var.. Bana göre bu teröriste benzetme değil de biraz yüceltme..İngilizce biliyormusunuz cevap yok arapça biliyormusunuz cevap yok sonra da Türkçe.. Neden almanca değil?? Umarım anlatabilmişimdir..
execution1 3 years ago
bence ilerleyen bölümlerde oLayLar Türkiye'de gelişecek.
acdtv 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
olumlu açıdan düşünürsek iyi bir kıyak için dünyaya türkçeyi dinlettirdiği için teşekkürler ve türkleri 2 tane arap sanmasını gösterdiği için kınıyoruz.teşekkürlerle
cengoxx 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
modern bir ülkede yüzde 99 umuz müslüman olabilir ama arap değiliz kısacası 2 tane silahlı başıboş dolaşan eşkıyaya türkçe soruyorlar bu konuda yanlış hem tebrik etmek gerek hemde 2 tane hatalarını söylemek türkler modern insanlardır...inancımızla ırkımızı karıştırmamalılardır.inanç olarak bir olduğumuz kişilerle ırk olarak bir olamayiz..onlar arap biz türküz...
ama diziyi takip ediyorum...
cengoxx 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
yazar hala avrupanın türkleri osmanlılara daha doğrusu araplara benzetmiş bu yanlış çünkü türkler zaten türktür bu nedenle biraz ayıp etmişler ama birazda kıyak dünyanın seyrettiği bir filmde türkçeyi kullanması çok güzel bir şey ama yanlış kişilere kullanması bir yanlış çünki araplarla benzemiyoruz...
cengoxx 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
aptallar 2 tane arapa türkçe biliyormusunuz diyolar türkleri araplara benzetmeye çalışmış bu yazar..yani hala araplardan kalan bir kültür hayır türklerin kendi kültürleri vardır ve araplarla karşılaştırılmamalıdır.
cengoxx 3 years ago
Olabilir.Anlaşmaya çalışıyor.Art niyet göremedim.
fonoses 3 years ago
Bir arap ülkesinde çölün ortasında birden bire uyanan biri karşısına çıkan ilk kişilere önce ingilizce sonra arapça daha sonra Türkçe biliyormusunuz diye soruyor.Art niyet aramakta haksızda değilsiniz aslında ama ilerleyen günlerde çıkar ortaya.
Bu arada memleketin başka sorunu mu yok diyenler için şöyle söyleyeyim sorunlarla zaten boğulmuş durumdayız kaçış noktaları lazım.. Bir de rica ediyorum bu kadar çok küfür etmeyelim.. Yerli yabancı bütün videoların altında bizimkikerin küfürleri var.
execution1 3 years ago
aq memlekette her bok bitti bunun tartismasini yapiyorsunuz, cahilsiniz aq
Coray76 3 years ago
Yani niye bunu tartışıyorsunuz onu da anlamadım da Herif en başta ingilizce "ingilizce biliyor musunuz" diyor, sonra arapça "arapça biliyor musunuz" diyor en son Türkçe biliyor musunuz diyor. eğer adam taa tunus'da çölde rastladığı birisinin türkçe biliyor olabileceğini düşünüyorsa bu iyi bişey, bilmiyorum tam olarak anlatabildim mi
bigturk74 3 years ago 2
magazin basını gibi sadece 30 sn lik bir bölümden herhangi bir sonuç çıkartamam ve devamını da görmek lazım sazanlamak kendimi aptal yerine düşürmekten başka işe yaramaz.<< derim ben
morkkelebekk 3 years ago 3
This comment has received too many negative votes show
Türkçe biliyoruz evet
Ya siz Türkçe biliyor musunuz? bence bilmiyorsunuz :) diziyi takip ediyorum 4 .sezonu izleyemedim henüz iyi-kötü bir yorum yapmam yanlış olacak ama eğer bir art niyat varsa koskoca 4 sezon ve devamı hiç bir işe yaramayacak haldedir çıkış yolları yoktur önümüze gelene bulaşalım nasıl olsa bir yol buluruz düşüncesi var der ve bu defteri kapatırım.
morkkelebekk 3 years ago
kız kulesinde gizli bir yer varmıs adanın asıl sahipleri orada bulunuyormus ve asıl bu adayı yaratan gizli bir türk firmasıymıs
wakwak17 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
lan amk bide halen savunuosunuz bu kodumunun dizisini adamlar resmen açık açık terörist yerine koyuyorlar müslümanları ve türkleri çüş amk artık yaw :@
karawalet 3 years ago
sawyer iyi reklam yapmis.Kesinlikle teroristlerle alakasi yok once ingilizce biliyormusunuz sonra arapca biliyormusunuz daha sonra turkce biliyormusunuz diye farkli dillerde sormus...guzel;)
mydeartube 3 years ago
Türkiyedeki ilgiyi fark edince dokundurmadan edememişler bence.. Tabi dizi ilerleyen zamanlarda Türkiye'ye bağlanırsa şaşırmamak gerek..
execution1 3 years ago