My language is english but I know English French Spanish Latin Spanish Latin Greek and Russian but that's just because I like learning languages but I only know a little in Latin Latin Spanish Spanish Greek and Russian but I learn fast
swahili - Tu ili kujua Hisia hii ya kuchukua udhibiti wa mimi Na siwezi kusaidia Mimi si kukaa kote, siwezi kushinda basi sasa Mawazo unapaswa kujua Nimekuwa walijaribu bora yangu kuondoka kutokana na wewe Lakini mimi sitaki I gotta tu kusema yote Kabla ya kwenda Tu ili kujua
polish:Tak wiesz to uczucie przejmuje mnie, a ja na to nie poradzę, nie będę siedzieć, nie mogę pozwolić mu teraz wygrać ... Myślisz, że znasz Ja postarałem się dać się na ciebie, ale nie chcę .. Chcę tylko powiedzieć tym wszystkim, zanim pójdę ... Tak wiesz .............
hebrew:רק שתדעי שההרגשה הזאת משתלטת עליי ואני לא יכול לעזור לזה ,אני לא אשב בשקט, אני לא יכול לתת לו לנצח עכשיו... לחשוב שאת יודעת שניסיתי לוותר עלייך אבל אני לא רוצה.. אני רק רוצה להגיד את כל זה לפני שאלך... רק שתדעי.............
in Jamaican: jus fi mek you know this feeling a tek me ova and me cant help it me nah sit doung, caan mek him win now. i tink you fi know say me do me best fi let you go but me nuh want to me affi say all of it before me go jus fi mek you know!
Icelandic: :D Bara svo þú vitir, Þessi tilfinning er að stjórna mér, og ég get ekkert gert, ég get ekki bara sitið hér, ég get ekki leyft honum að vinna. Hélt þú vildir vita, ég hef reynt allt til að sleppa þér, en ég vil það ekki, ég verð vara að segja það áður en ég fer, bara svo þú vitir! <3
I know a website where you can get original instrumental music for this song. You can also record your own voice on to the music. Sounds good right? I think the site was vocoo.com Check it out!
Arabic: فقط لكي تعرف هذا الشعور للسيطرة على اتخاذ لي وأنا لا أستطيع مساعدته أنا لن نجلس حولها ، لا أستطيع ان ادعه يفوز الان الفكر يجب أن نعرف لقد حاولت جهدي لاترك لكم لكنني لا أريد أن أنا فقط يجب اقول كل شيء قبل أن أذهب فقط لكي تعرف
in dutch: gewoon dat je het weet, dit gevoel neemt controle over mij, en ik kan er niks aan doen, ik ga niet niks doen, ik kan hem niet laten winnen nu, ik vond dat je moest weten, ik heb mijn best gedaan om je los te laten, maar ik wil het niet, ik moet het gewoon allemaal zeggen, voor ik ga, gewoon dat je het weet.
in dutch: gewoon dat je het weet dit gevoel neemt controle over mij en ik kan er niks aan doen ik ga niet niks doen ik kan hem niet laten winnen nu ik vond dat je moest weten ik heb mijn best gedaan om je los te laten maar ik wil het niet ik moet het gewoon allemaal zeggen voor ik ga gewoon dat je het weet.
in greek translation..... Απλα για να ξερεις αυτο το συναισθημα πηρε τον ελεγχο του εαυτο μου και δεν μπορω να κανω κατι για αυτο δεν μπορω απλα να καθομαι και να τον αφησω να κερδισει τωρα πιστευω οτι πρεπει να ξερεις οτι εβαλα τα δυνατα μου να σε ξεπερασω αλλα δεν θελω πρεπει να τα πω ολα πριν φυγω απλα για να ξερεισ.................!!!!
PLEASE DONT READ THIS. YOU WILL GET KISSED ON THE NEAREST POSSIBLE FRIDAY BY THE LOVE OF YOUR LIFE. TOMORROW WILL BE THE BEST DAY OF YOUR LIFE. HOWEVER IF YOU DONT POST THIS COMMENT something bad will happen. NOW UV STARTED READIN DIS DUNT STOP THIS IS SO SCARY. SEND THIS TO 5 VIDEOS IN 143 MINUTES WHEN UR DONE PRESS F6 AND UR CRUSHES NAME WILL APPEAR ON THE SCREEN IN BIG LETTERS. THIS IS SO SCARY CAUSE IT ACTUALLY WORKS THIS ACTUALLY WORKS
In German: Nur damit du es weißt: Das Gefühl übernimmt die Kontrolle über mich Und ich kann es nicht ändern Ich werde nicht rumsitzen Ich kann ihn jetzt nicht gewinnen lassen. Ich dachte du solltest wissen, dass ich alles versucht habe, um dich gehen zu lassen Aber ich will es nicht, Und ich muss alles sagen, bevor ich gehe, nur damit du es weißt
Just So You Know dieses Gefühl die Kontrolle über mich ich kann helfen, es i wont herumsitzen Ich kippe ihn gewinnen lassen nun dachte, Sie sollten wissen, ich habe mein Bestes versucht, loszulassen von euch aber ich weiß nicht ich möchte mich sehr auf sagen sie alle, bevor ich gehe Just So You Know
Bare så du ved det... Denne følelse tager kontrollen over mig Og jeg kan ikke gøre for det Jeg vil ikke bare sidde her Jeg kan ikke lade ham vinde nu Mente du skulle vide Jeg har prøvet mit bedste for at give slip på dig Men jeg vil ikke Jeg bliver bare nødt til at sige det hele Før jeg går Bare så du ved det Danish
Díreach mar sin a fhios agat mothúcháin seo á rialú dom agus i cant cabhrú leis, i wont suí timpeall i ní féidir ligean dó buaigh anois smaoinimh ba chóir duit a fhios agam mo iarracht is fearr chun dul ligean de tú ach i dont mian liom ach d'éirigh le Deir sé go léir roimh dul i hamháin sin a fhios agat
In Dutch: Gewoon opdat je het zou weten, Dit gevoel neemt mij helemaal in beslag En ik kan er niets aan doen Ik zal niet lanterfanten, ik kan hem nu niet laten winnen Ik vond dat je moest weten Dat ik mijn best heb gedaan je te vergeten Maar ik wil het niet Ik moet het gewoon allemaal zeggen Voor ik wegga Gewoon opdat je het zou weten
Vietnamese cont... Vì vậy bạn chỉ cần biết Tôi không thể kiềm chế cảm giác đó Của tôi và tôi không thể giúp nó Tôi sẽ không ngồi đây Tôi không thể cho anh ấy thắng Nghĩ bạn nên biết Tôi đã rất cố gắng để quên Bạn nhưng tôi không muốn Tôi chỉ cần nói tất cả trước khi tôi đi Vì vậy bạn chỉ cần biết
Vietnamese cont... Vì vậy bạn chỉ cần biết Tôi không thể kiềm chế cảm giác đó Của tôi và tôi không thể giúp nó Tôi sẽ không ngồi đây Tôi không thể cho anh ấy thắng Nghĩ bạn nên biết Tôi đã rất cố gắng để quên Bạn nhưng tôi không muốn Tôi chỉ cần nói tất cả trước khi tôi đi Vì vậy bạn chỉ cần biết
in Vietnamese Vì vậy bạn chỉ cần biết Tôi không thể kiềm chế cảm giác đó Của tôi và tôi không thể giúp nó Tôi sẽ không ngồi đây Tôi không thể cho anh ấy thắng Nghĩ bạn nên biết Tôi đã rất cố gắng để quên Bạn nhưng tôi không muốn Tôi chỉ cần nói tất cả trước khi tôi đi Vì vậy bạn chỉ cần biết
Czech: Jen abyste věděli Tento pocit je při kontrole mi A já si nemůžu pomoct Nebudu sedět, nemůžu ho nechat vyhrát hned Myslel jste měli vědět Snažil jsem se své nejlepší pustit si Ale já nechci Já jen musím říct, že všechny Než odejdu Jen abyste věděli
in Romanian : Doar ca sa stii, Acest sentiment preia controlul asupra mea, Si nu ma pot impotrivii Nu voi sta pur si simplu,Nu-l pot lasa sa castige acum. Doar ca sa stii, Am incercat din rasputeri sa iti dau drumul, Dar nu vreau sa fac acest lucru Trebuie doar sa spun totul inainte sa plec Doar ca sa stii... I love you,Jesse McCartney :X:X:X:X:X:X
Dutch : dat je het weet dit gevoel neemt mij over maar ik kan het niet helpen ik kan niet zitten en niks doen ik kan hem niet laten winnen Ik dacht dat je het moest weten Ik doe mijn best om je te vergeten Maar ik wil het niet Ik moet het gewoon zeggen voor ik ga zodat je het weet i love Jesse <3
Danish: bare så du ved den her følelse tager kontrollen over mig, og jeg kan ikke gør noget jeg vil ikke bare sidde her jeg kan ikke lade ham vinde syntes du skulle vide jeg gjorde alt for at lade dig gå, men jeg vil ikke. jeg må bare sige det hele før du går bare så du ved. =D
Faroese: Bara so tú veist tað, hendan kenslan tekur valdi á mær og eg kann ikki stýra tí. Eg kann ikki bara sita til einkis, og lata hann vinna nú. Haldi at tu skalt vita, at eg gjørdi mítt besta, fyri at lata teg sleppa, men eg vil ikki. Eg noyðist at siga alt áðrenn eg fari, bara so tu veist tað.
SPANISH: solo para que sepas estos sentimientos estan tomando mi control y no puedo hacer nada no quiero sentarme y esperar no puedo permitir que ganen ahora pienso que deverias saberlo he intentado todo para alejarme de ti pero no quiero simplemente tengo que decirlo todo antes de irme Solo para que sepas
this is for my idol jesse.. best in translation in Filipino..hope you'll sing it soon..in the Phils!! chorus: para lang alam mo.. puso'y dinidiktahan ako.. di ko makaya.. ipaglalaban ka, ayoko nang manalo sya.. para lang alam mo.. na sinubukan kong kalimutan ka.. pero di makaya.. gusto kong sabihin 'to bago lumayo... para lang alam mo..
@riyeh27 I actually could read that ahh! i can't usually read philippino online lolol idk why but maybe it's cuz it's jessseee that i could read it now haha! lol XD<3<3<3
@DSbabygrl96 thank you.. yeah.. maybe its jesse ... i "tagalized" the second stanza of just so u know.. and sometimes i sing it with my friends.. i didn't expect that some people will like it..ei.. wait,, its been 10 months ago.. i should have read this before..thanks.. it's FILIPINO.. :)
in German Nur deshalb weißt du es Dieses Gefühl übernimmt die Kontrolle und ich kann mir nicht helfen Ich werde nicht einfach sitzen bleiben Ich kann ihn diesmal nicht gewinnen lassen Dachte du solltest wissen, dass ich mein bestes versucht habe von dir los zu kommen Aber ich möchte nicht Muss das einfach nur gesagt haben bevor ich gehe... Nur deshalb weißt du es aww I love this song :)
Polish: Więc wiesz To uczucie odbiera mi kontrolę I nic nie mogę na to poradzić Nie chcę siedzieć na około, nie mogę pozwolić mu teraz wygrać Myślałem,że powinnaś wiedzieć Starałem się jak mogłem, żeby uwolnić się od ciebie Ale nie chcę Zamierzam powiedzieć to wszystko Zanim odejdę Więc powinnaś wiedzieć
Vetëm kështu që ju e dini, kjo ndjenja po mar kontrollin e mua dhe nok mount a nomai, kam zakon ulem rreth, I cant le të fitojë tani
Mendim ju duhet të dini, unë kam provuar tim më të mirë të le të shkojë prej jush, por unë nuk dua ta, unë vetëm Gotta thonë se të gjithë, para se të shkojnë, vetëm kështu që ju tani
BETTER FILIPINO TRANSLATION.. kala mo lang.. pagmamahal di mapigilan di mapigilan.. gagawin lahat paramapasakin ka.. kala mo lang ginawa lahat para limutin ka... pero di magawa.. sasabihin ko bago ako umalis.... para malaman mo:)) ...kirisaki..
Solo così potrete conoscere questa sensazione è assumere il controllo di me, e posso \' t Help. Ho vinto \' t sedersi intorno, posso \' t lasciarlo vincere ora. pensato che lei dovrebbe sapere i \ abbiamo fatto del mio meglio per lasciar andare di voi. Ma mi \ don' t want to, ho appena gotta dice tutto prima di entrare, semplicemente perché è noto.
Filipino: Parang lang alam mo Di ko ma-kontrol ang nararamdaman ko Di ko mapigilan di ako pwedeng umupo nalang at hayaan siyang manalo gusto kong malaman mo sinubukan ko lahat para limutin ka pero hindi ko magawa gusto kong sabihin bago ako umalis para lang alam mo haha I love this song
Danish: Bare så du ved det, tager den her følelse kontrol over mig, og jeg kan ikke gøre noget ved det, jeg vil ikke bare sidde omkring jeg kan ikke lade ham vinde nu, syntes du skulle vide jeg har gjort mit bedste for at give slip på dig, men jeg vil ikke jeg bliver bare nødt til at sige det hele før jeg går, bare så du ved det.
In dutch: Gewoon zodat je het weet, dat dit gevoel controle over me neemt, en ik kan er niks aan doen. Ik ga niet gewoon rustig zitten, Kan hem niet laten winnen. Dacht dat je zou weten, dat ik mijn best heb gedaan om je te laten gaan. Maar ik wil het niet. Ik moet het gewoon even zeggen voordat ik weg ga. Gewoon zodat je het weet. Jesse rocks. <3
haha, omg! when i read that it could be written in all languages i thought (since i'm norwegian) it would be funny to see it in norwegian, and then it popped out in norwegian, right out of the blue... wow weird :D
in spanish: solo para que sepas este sentimiento me está controlando y ya no lo aguanto no me voy a quedar sentado no le voy a dejar ganar creo que tenés que saber que traté lo más que pude de dejarte pero yo no quiero lo tengo que decir antes de irme solo para que sepas
in norwegian: bare så du vet denne følelsen tar kontroll over meg og jeg kan ikke noe for det Jeg vil ikke sitte still, kan jeg ikke la ham vinne nå tenkte du bør vite Jeg har prøvd mitt beste for å gi slipp på deg men det ønsker jeg ei Jeg må bare si det før jeg går bare så du vet
In danish: Bare så du ved det den her følelse tager kontrol over mig Og jeg kan ikke gøre for det Jeg vil ikke sidde her og lade ham vinde nu tænkte du skulle vide jeg har prøvet mit bedste for at give slip på dig men jeg vil ikke jeg er nødt til at sige det hele før jeg går bare så du ved det
Só pra você saber Esse sentimento está me controlando. E eu não posso evitar. Eu não vou me aproximar, Não posso deixá-lo vencer agora. Achei que você deveria saber. Dei o melhor de mim pra me Permitir me afastar de você, Mas eu não quero. Eu só tenho que te dizer isso tudo antes que eu me vá Só pra você saber. in portuguese
Italian: Solo per fartelo sapere Questo sentimento sta prendendo il controllo di me E non posso farci nulla Non me ne starò seduto con le mani in mano Non posso lasciarlo vincere adesso Pensavo dovresti sapere Che ho tentato del mio meglio per lasciarti andare Ma non voglio farlo Devo solo dire tutto prima di andarmene Solo per fartelo sapere
in Polish:] > Poprostu wiedz To uczucie przejmuje nade mną kontrolę I nie mogę temu zaradzić Nie będę siedział z boku, Nie pozwole mu teraz wygrać Myślę, że powinnaś wiedzieć Ze wszystkich sił próbowałem sobie ciebie odpuścić Lecz jednak nie chcę Zamierzam powiedzieć to Zanim pójdę Poprostu wiedz
Malay: ku mahu kau tahu, perasaan ini mengambil alih aku. tak boleh ku tahani. tak boleh ku duduk diam, tidak mahu dikalahinya. ku mahu kau tahu, aku susah-payah mahu melupakan mu, tetapi, aku tidak mahu. hanya perlu kukatakan itu, sebelum ku pergi, ku mahu kau tahu.
Dutch: Gewoon, zodat je het weet, dit gevoel neemt de controle over mij. En ik kan er niks tegen doen. ik kan niet blijven zitten, ik kan hem nu niet laten winnen. Dacht dat je moest weten, dat ik mijn best heb gedaan je los te laten Maar ik wil het niet, Ik moet het allemaal zeggen voor ik ga, Gewoon, zodat je het weet.
I love the two versions. His french accent is nice too, *I didnt understand it all at first but it's really clear now and I love it. My first language is french by the way.
I think the meaning is a bit different in the two versions, am I wrong?
I'm Dutch so I thought I'd put the dutch translation down here so gewoon dat je het weet dit gevoel neemt me over en ik kan er niets aan doen Ik geef niet op ik kan hem nu niet laten winnen vond dat je het moest weten ik heb mijn best gedaan je te laten gaan maar dat wil ik niet ik moet het gewoon allemaal gezegd hebben voor dat ik ga gewoon dat je het weet so, I hope it's helping you..
Filipino ako pero Di Ko Maintindihan Toh aa . [eng: I'm Filipino but I dun understand this. I mean, these are filipino words but it doesn't make sense.]
makatarungan pagayon ka malaman ito pandamdam ay taking pigilin ng ako at ako kanyon tumulong ito ako would hindi umupo sa tabi-tabi , ako kanyon pahintulutan kanya magtagumpay ngayon. diwa ka dapat malaman. ako may tried akin talunin sa pahintulutan lumakad ng ka. datapuwa't ako gumawa hindi magkulang sa. ako makatarungan got sa sabihin ito lahat. nang una ako lumakad. makatarungan pagayon ka malaman
english to french-haitian creole Juste pour ou ka' coné Sansation sa ap prands controle De mwen et mwen pas kapab evité li Mwen pap reté chita Mwen pa kapab kite'l genyé conya Mwen te pansé ou suposé coné Mwen esseyé avec tout force mwen pour'm ka lachè Ou mais mwen pas vlé Juste suposé di li tout avant mwen allé Juste pour ou ka' coné, Juste pour ou ka' coné
Spanish =] para que sepas este sentimiento esta tomando control en mi y no puedo evitarlo no me quedare sentado no puedo dejarlo ganar ahora pense que debias saber trato de dejarte ir pero no quiero solo debo decirlo todo antes de irme para que sepas He sings really good! even in french! =]
Bare så du ved det Denne følelse er ved at tage kontrol over mig Og jeg kan ikke gøre for det Jeg vil ik sidde væk Ka' ik la ham vinde nu Synes du burde vide Jeg har prøvet mit bedste i at glemme dig Men jeg vil ikke Jeg skal bare sige alt før jeg går Bare så du ved det Danish :) This is such a great song, i fucking love it !
I rrrrreally did not understand the lyrics en french, and i speak french, it helped a lot xD I understood like Ton air se confond, but it did'nt make any sens so..
Mais la chanson est super en français, autant qu'en anglais je trouve. On t'aime Jesse xD
Español Solo Para que sepas este sentimiento toma control de mi. No puedo evitarlo No me quedare sentado No lo dejaré ganar ahora Pienso que deberias saber he hecho lo posible por alejarme de ti pero no quiero solo quiero desirtelo antes de irme Solo para que sepas
German: Nur damit du´s weisst dieses Gefühl übernimmt die Kontrolle über mich Und ich kann nix machen Ich werde nciht rumsitzen,ich kann ihn jetzt nicht gewinnen lassen . dachte du solltest wissen dass ich mein Bestes gegeben habe dich zu vergessen will aber nicht Ich muss das alles sagen bevor ich gehe Nur damit du´s weisst diese Leerheit bringt mich um und ich frage mich warum ich so lange wartete wenn ich zurück sehe,merke ich es war immer da wurde nur nie gesagt
och jag kan inte hjälpa det, jag kan inte bara sitta här, kan inte låta honom vinna,
Tyckte att du borde veta, att jag försökte mitt besta att släppa taget om dig, Men det vill jag inte, behövde bara säga det innan jag går, bara så du vet
Have you heard of the Hmong people? This is in my language Hmong: Hais rau koj paus Kuv tswj tsis tau kuv lub siab no lawm Es Pab tsis tau li Kuv yeej yuav zaum tsis tau Kuv yeej tsis kam rau nws yeej Hais rau Koj paus Kuv twb ua txhuas yam kom tso koj mus tabsi kuv pab tsis tau Kuv yuav tsum hais kom tag ua ntej kuv mus Hais rau Koj paus
In italian (my version): Ti voglio dire che questo sentimento mi sta controllando, pero non ci posso fare niente, ma non mi arrendero ora. Forse lo dovresti sapere che ho fatto del mio meglio per lasciarti andare. Pero non volgio, ti voglio dire tutto prima che vado. Lo dovresti sapere. Beautiful :)
Best idea ever! -3 languages :]
vegetarianvampire33 1 week ago
My language is english but I know English French Spanish Latin Spanish Latin Greek and Russian but that's just because I like learning languages but I only know a little in Latin Latin Spanish Spanish Greek and Russian but I learn fast
Byews101 4 months ago
swahili - Tu ili kujua Hisia hii ya kuchukua udhibiti wa mimi Na siwezi kusaidia Mimi si kukaa kote, siwezi kushinda basi sasa Mawazo unapaswa kujua Nimekuwa walijaribu bora yangu kuondoka kutokana na wewe Lakini mimi sitaki I gotta tu kusema yote Kabla ya kwenda Tu ili kujua
5Shelly 4 months ago
Love French XD Ima Learn This Whole Song lols
Ultravioletx1 5 months ago
I loved it :D
mariahdawg123 6 months ago
It's funny because the chorus in French , is not the real translation of the English version! I like English better. But he has a very good accent !
Grace20Grace 6 months ago
Je suis francaise et j'adore Jesse il est trooop beau <3 LOveeee
TheBeliebercity 8 months ago 7
English.
YoMyNameIsSam 9 months ago
polish:Tak wiesz to uczucie przejmuje mnie, a ja na to nie poradzę, nie będę siedzieć, nie mogę pozwolić mu teraz wygrać ... Myślisz, że znasz Ja postarałem się dać się na ciebie, ale nie chcę .. Chcę tylko powiedzieć tym wszystkim, zanim pójdę ... Tak wiesz .............
kellsietrickle1 10 months ago
Why so many strangers commenting?
MarcR01 1 year ago
@MarcR01 They are writing there version of just so you know in there language!!! duh :D
e19690 2 months ago
hebrew:רק שתדעי שההרגשה הזאת משתלטת עליי ואני לא יכול לעזור לזה ,אני לא אשב בשקט, אני לא יכול לתת לו לנצח עכשיו... לחשוב שאת יודעת שניסיתי לוותר עלייך אבל אני לא רוצה.. אני רק רוצה להגיד את כל זה לפני שאלך... רק שתדעי.............
tehila54 1 year ago 2
English anyone.... I can't believe someone wasn't a smart ass and said it already
irishpenguin64 1 year ago
in Jamaican: jus fi mek you know this feeling a tek me ova and me cant help it me nah sit doung, caan mek him win now. i tink you fi know say me do me best fi let you go but me nuh want to me affi say all of it before me go jus fi mek you know!
spidersafetygurl 1 year ago 3
Hey I'm a teenager with heartbreak experience if u r having a tough time or r sad Nd need vent or need advice inbox me
tanalana 1 year ago
IcelandSkviz 1 year ago
This has been flagged as spam show
I know a website where you can get original instrumental music for this song. You can also record your own voice on to the music. Sounds good right? I think the site was vocoo.com Check it out!
MissThebestkaraoke 1 year ago
Vietnamese: Chỉ cần để bạn biết
Đây là cảm giác kiểm soát việc của tôi
và tôi không thể giúp nó
Tôi sẽ không ngồi quanh
Tôi không thể để cho anh ta giành chiến thắng ngay bây giờ
Tôi nghĩ bạn nên biết
Tôi đã cố gắng hết sức mình để cho đi của bạn
Nhưng tôi không muốn
Chỉ có thể nói tất cả trước khi tôi đi
Chỉ cần để bạn biết
musicbabe2 1 year ago 2
@musicbabe2
Dịch: Em phải biết là Anh không thể ngăn được cái cảm giác đang điều khiển anh này. Anh không thể chỉ ngồi một chỗ. Anh không thể để anh ta thắng.
Anh nghĩ em nên biết anh đã cố hết sức mình để em ra đi dù không muốn. Anh phải nói tất cả trước khi đi để em biết.
Blacko0oKit 1 year ago
Afrikaans: Net sodat jy weet
Hierdie gevoel's neem beheer van my
En ek kan dit nie help nie
Ek sal nie rond sit, kan ek laat hom nie nou wen
Gedink jy moet weet
Ek het probeer om my beste te laat gaan van julle
Maar ek wil nie
Ek het net gotta sê dit al
Voordat ek gaan
Net sodat jy weet
jalaakr 1 year ago
jalaakr 1 year ago 2
THATSxSOxME 1 year ago 2
This has been flagged as spam show
THATSxSOxME 1 year ago
Comment removed
THATSxSOxME 1 year ago
de toi a moi il y a des choses qui n's'expliquent pas tant elles se
confondent tant elles sont profondes, legeres a la fois de toi a moi Il y
a je crois des mots qui n'osent pas des mots qui n'osent plus et si nos amours decus semblaient savoir de toi à mo...french u probably figured
liprings69 1 year ago
can someone write in arabic????? ty
liliangelcute 1 year ago
priggipessa 1 year ago 2
This has been flagged as spam show
PLEASE DONT READ THIS. YOU WILL GET KISSED ON THE NEAREST POSSIBLE FRIDAY BY THE LOVE OF YOUR LIFE. TOMORROW WILL BE THE BEST DAY OF YOUR LIFE. HOWEVER IF YOU DONT POST THIS COMMENT something bad will happen. NOW UV STARTED READIN DIS DUNT STOP THIS IS SO SCARY. SEND THIS TO 5 VIDEOS IN 143 MINUTES WHEN UR DONE PRESS F6 AND UR CRUSHES NAME WILL APPEAR ON THE SCREEN IN BIG LETTERS. THIS IS SO SCARY CAUSE IT ACTUALLY WORKS THIS ACTUALLY WORKS
3ryanM1ller 1 year ago
1996mia1996 1 year ago
Just So You Know dieses Gefühl die Kontrolle über mich ich kann helfen, es i wont herumsitzen Ich kippe ihn gewinnen lassen nun dachte, Sie sollten wissen, ich habe mein Bestes versucht, loszulassen von euch aber ich weiß nicht ich möchte mich sehr auf sagen sie alle, bevor ich gehe Just So You Know
aricad10 1 year ago
yh ..!! jesse's has a lot fans all around the world..!!
mary9793 1 year ago
McMoOniE 1 year ago
In Irish:
Díreach mar sin a fhios agat mothúcháin seo á rialú dom agus i cant cabhrú leis, i wont suí timpeall i ní féidir ligean dó buaigh anois smaoinimh ba chóir duit a fhios agam mo iarracht is fearr chun dul ligean de tú ach i dont mian liom ach d'éirigh le Deir sé go léir roimh dul i hamháin sin a fhios agat
KatieSuCheer378 1 year ago
@KatieSuCheer378 u mean gaelic?
TokioStarBizarre483 1 year ago
good montage
Bellajenna1 2 years ago
piepdeeerste 2 years ago
si jetai toi dAddAs je commencerai a aprendre le francai pck c une langue bcp parler comm langlai donc jte le conseil <3
traduction:
if i were you i start to learn french because lots of people speak french donc LEAR FRENCH [love]
thechristelle4 2 years ago
This has been flagged as spam show
topannaxox 2 years ago
This has been flagged as spam show
topannaxox 2 years ago
This has been flagged as spam show
topannaxox 2 years ago
OutsidersFreak101 2 years ago
Latin Below, sorry forgot to include the language!
OutsidersFreak101 2 years ago
Non secus vos teneo
Is sensus captus imperium mei
Quod EGO can't succurro is EGO won't sit inter ,
EGO can't permissum him lucror iam Sententia vos should teneo I've exertus meus optimus promitto vestrum
Tamen EGO don't volo ut EGO iustus gotta narro is totus
Pro EGO vado
Non secus vos teneo
OutsidersFreak101 2 years ago 3
in hebrew(
ILoveUJustinBiebe100 2 years ago
Lya777Fanpire 2 years ago 2
Love him, love the song...and love French! <3 JE T'AiiMEE !
alexhabs84 2 years ago
PeerleLove 2 years ago
Nuggstear 2 years ago 15
M4RT4H3LD4R5K4RD 2 years ago
minyhaz do you mean JE TAIME ??
SeInScHaTz12 2 years ago
JESSE MCCARTNEY!! i love you!... this is my favorite song..... de ttoi a moi.. im a filipino.. hope to see you soon...... JUTAIME!!!!!
minyhaz 2 years ago 3
Just.. J'aime Jesse McCartney! :D Rawr he is so hawt and smexy and and all that xP
Lexell4 2 years ago
im a filipino MABUHAY ANG PINOY!!!
appleangel18 2 years ago
YA :) pilipino <3
Bunnysitter4 2 years ago
ginnyduff 2 years ago
i love his voice, and his eyes! I'm a sucker for green eyes! and an awsome voice and awsome hair and a cute face! pretty boy.
masterblain 2 years ago
riyeh27 2 years ago 4
@riyeh27 I actually could read that ahh! i can't usually read philippino online lolol idk why but maybe it's cuz it's jessseee that i could read it now haha! lol XD<3<3<3
DSbabygrl96 2 years ago
@DSbabygrl96 thank you.. yeah.. maybe its jesse ... i "tagalized" the second stanza of just so u know.. and sometimes i sing it with my friends.. i didn't expect that some people will like it..ei.. wait,, its been 10 months ago.. i should have read this before..thanks.. it's FILIPINO.. :)
riyeh27 1 year ago
TaylorJmacFan 2 years ago
Vartt19 2 years ago
Albanian !
Vetëm kështu që ju e dini, kjo ndjenja po mar kontrollin e mua dhe nok mount a nomai, kam zakon ulem rreth, I cant le të fitojë tani
Mendim ju duhet të dini, unë kam provuar tim më të mirë të le të shkojë prej jush, por unë nuk dua ta, unë vetëm Gotta thonë se të gjithë, para se të shkojnë, vetëm kështu që ju tani
jennypxoxo 2 years ago
moonsword02 2 years ago
i love this song<3 hes sooo amazing !
ilyjmac11 2 years ago
Italian:
Solo così potrete conoscere questa sensazione è assumere il controllo di me, e posso \' t Help. Ho vinto \' t sedersi intorno, posso \' t lasciarlo vincere ora. pensato che lei dovrebbe sapere i \ abbiamo fatto del mio meglio per lasciar andare di voi. Ma mi \ don' t want to, ho appena gotta dice tutto prima di entrare, semplicemente perché è noto.
littlemisslaurel 2 years ago
jojoigeni 2 years ago
WoodWimp 2 years ago
Cynthiiiaaaa 2 years ago 4
haha, omg! when i read that it could be written in all languages i thought (since i'm norwegian) it would be funny to see it in norwegian, and then it popped out in norwegian, right out of the blue... wow weird :D
MoneyIsFunny93 2 years ago
you are very good to speak french, anyway! And this song is very good!!
petitpetri 2 years ago
je suis francaise et je suis ke jess chante tres bien ...
i'm french and i'm thinks jess is a good singer sorry for english
titecoif80 2 years ago
i cn sing this song the full version of this sog i french eventhough i aint french lol
XxCH3Z4D4NxX 2 years ago
alif12369 2 years ago
I'm french so here:
de toi a moi
ila des chose qui s'expliquent pas
tant elles se confondent
tant elles profondes et légères a la fois
LOVE JESSE!!!
4twilighter 2 years ago
waouh ! you work very well ! thank you !
mumya92 2 years ago
M0ng0ung3n 2 years ago
I love this song.
I wish I knew french,I'm gonna learn it :D
123beatDOWN 2 years ago
my 5th year of french. YAY
mclovinfry 2 years ago
well, my language is English (england) so it would change now would it?! lolz XD ill try to get it in japanese later ok
neverscreamnever2 2 years ago
ii didnt do all of it cuz it dsnt fit
gisellefuentes 2 years ago
Pa que sepas este sentimiento tiene el control de mi , y no me puedo sustener , no me boy a sentar No boy a dejar q gane
gisellefuentes 2 years ago
..and the rest
Я намагався зробити все можливе
відпустити вас
але я не буду
Я повинен сказати, що всі перш ніж я піду
Точно так само ви це знаєте
simplecutiez 2 years ago
In Ukrainian:
Точно так само ви це знаєте
Тут почуття взяти під контроль мені
І я не можу з собою вдіяти
Я не буду сидіти тут
і дозвольте йому перемогти зараз
думав, що ти повинен знати
simplecutiez 2 years ago
lol I thought la fois was fish xD
Nad3Titanic3 2 years ago
Omg Id Love To See It In Japanese D:
Romanji lol
ino232 2 years ago
Larahstreet 2 years ago
Hey
His french is not bad :o
KuroNoTsuki 2 years ago 2
My language is already done....my language is french
saphira294 2 years ago
um, i wont bother writing the chorus in my language, cuz my language is english which is the original language its written in (i think). so yea
lovelyduklin 2 years ago
omg french out of his mouth is loveee<3333333333333333333333333333333
jammaster7000 2 years ago 4
danyara22 2 years ago
it said sex but he is still hottttttttttttttttttttttttttttttttt
TheJessemccartneyfan 2 years ago
that's jesse singing the song in frensh ?
anyway the person who sing in frensh have a good voice !!
doditagirl 2 years ago
it's jesse , he also can sing it in french, soo cute ^^
Meisjj14 2 years ago
squiz3000, ficou mt bem :D
squiz3000,it's really good!
jessicatwilighter 2 years ago
Cameronseibona 2 years ago
sooo hottt and his song
starstartodd 2 years ago
molimelmanmelmanowie 2 years ago
i love this song :) I'm french too! Québec city all the way! :)
CanadienDuck99 2 years ago
J'suis Montréal, Mais j'aime bien mieux Québec! J'vote pour eux dans série Montréal/ Québec! :)
alexhabs84 2 years ago 23
supergkoko 2 years ago
@supergkoko Awesome!!!
DareVouGe 2 years ago
Chelsey020 2 years ago
vet liedje <3
nursena111 2 years ago
can jesse speak in tagalog
DrKxxeLa 2 years ago
He sounds so hot singing in french but have u people seen him actually singing it? hot!!
HotJesse1 2 years ago 2
so para que saibas
este sentimento está a levar a melhor
e eu não consigo impedir
não vou ficar sentado
a vê lo ganhar
achei que devias saber que dei o meu melhor para esquecer
mas não é isso que eu quero
e digo to antes de ir
só para que saibas
(in portuguese ^^, not super accurate but my best!)
squiz3000 2 years ago
Comme si c'était une revendication: "Eh je parle français!"..
C'est pas le meilleur mais il a du talent.
Rammstein0002 2 years ago
De toi a moi....xD I luv this song!!
LeleynaRain 2 years ago
I love jesse mccartney
luchiananami18 2 years ago
Nur damit du es weißt
Dieses Gefühl übernimmt Kontrolle über mich
Und Ich kann mir nicht helfen
I werde nicht rum sitzen, Ich kann ihn jetzt nicht gewinnen lassen
Denke du solltest es wissen
Ich habe mein Bestes versucht von dir loszukommen
Aber ich will nicht
Ich muss es nur sagen bevor du gehst
Nur damit du es weißt
Auf Deutsch I LOVE JESSE!!! <3<3<3<£<3 LOVE U BABY!! XXX
mistymonkey22 2 years ago
Nur damit du es weißt
Dieses Gefühl übernimmt Kontrolle über mich
Und Ich kann mir nicht helfen
I werde nicht rum sitzen, Ich kann ihn jetzt nicht gewinnen lassen
Denke du solltest es wissen
Ich habe mein Bestes versucht von dir loszukommen
Aber ich will nicht
Ich muss es nur sagen bevor du gehst
Nur damit du es weißt
Auf Deutsch
Mia1989 2 years ago
Im going to be Jesses wife...
xxshawnee3xx 2 years ago
I love the two versions. His french accent is nice too, *I didnt understand it all at first but it's really clear now and I love it. My first language is french by the way.
I think the meaning is a bit different in the two versions, am I wrong?
fire0hawk 2 years ago 2
I speak french :D
BambeesMom 2 years ago
this is a mad vid
falasteeeen 2 years ago
omg this is awesome!
to see all these different languages..
im dutch btw ;]
i love this song!
xOceanblue 2 years ago
-i like that song because im french but i like it when it's both.
-j'aime cette chanson parce que je suis francais mais j'aime sa quand ses les deux.
cuteladybug9 2 years ago
luv it!!
johnnydepprox95 2 years ago 2
missesBKaulitz 2 years ago
How would that help anyone???
xxshawnee3xx 2 years ago
I like the french and english version. They are both great!
shadowyfreak868 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
i hate jesse mccartney,but i love this song...but only in french
fillecherie12 2 years ago
Filipino ako pero Di Ko Maintindihan Toh aa . [eng: I'm Filipino but I dun understand this. I mean, these are filipino words but it doesn't make sense.]
alracssimistwisted 2 years ago
makatarungan pagayon ka malaman ito pandamdam ay taking pigilin ng ako at ako kanyon tumulong ito ako would hindi umupo sa tabi-tabi , ako kanyon pahintulutan kanya magtagumpay ngayon. diwa ka dapat malaman. ako may tried akin talunin sa pahintulutan lumakad ng ka. datapuwa't ako gumawa hindi magkulang sa. ako makatarungan got sa sabihin ito lahat. nang una ako lumakad. makatarungan pagayon ka malaman
in Tagalog. It's French in this version...
kperin6 2 years ago
clifbabymac4life 2 years ago
english to french version (straight out) Juste pour vous savez
Cette sensation prands contrôle
De moi et je ne peux pas l'éviter
Je n'allais pas rester assis
Je ne pourvais pas lui laisser gagner maintenant
Juste pour vous savez.
clifbabymac4life 2 years ago 3
I'll make the traduction from the french chorus to spanish since it has different words from the english one! :P =
Entre tu y yo.
Hay cosas que no se explican,
Cosas que se confunden, Cosas que me son tan profundas y tan ligeras a la vez.
Entre tu y yo.
Creo que existen palabras que no se atreven,
Palabras que no se atreven mas,
Y que nuestro amor frustrado
parecia conocer.
Entre tu y yo.
popis765 2 years ago
this vid is awesome
i speak english it helps to understand it
i absolutly love french when it's sung
and i have no clue what they say
amishgirl101 2 years ago
crazymonkey2332 3 years ago
Cool! I didn´t know it before!
LuckySunshine818 3 years ago
i know french And that is good french writing
allboutme456 3 years ago
CLinaBass 3 years ago
Para que sepas
Esta sensación de tomar el control de mí
Y no puedo evitarlo
No voy a sentarse alrededor de
No puedo dejarle ganar ahora
Pensé que debería saber
He intentado mi mejor dejar ir de ti
Pero no quiero
Yo sólo tengo que decir que todo antes de irme
Para que sepas
gogmcmikep 3 years ago
I rrrrreally did not understand the lyrics en french, and i speak french, it helped a lot xD I understood like Ton air se confond, but it did'nt make any sens so..
Mais la chanson est super en français, autant qu'en anglais je trouve. On t'aime Jesse xD
ggabbee 3 years ago
I luv the pic of just his eye! its amazing!
jesse4evagreen 3 years ago
i know the french part cause i'm french :P
CanadienDuck99 3 years ago 2
it sounds hot in french.....french is better...lol :)
ilovefred133 3 years ago 3
french is nicer
nederlandohnederland 3 years ago 2
I could write it in faroese...probably (well i could speak it better in Faroese haha
soccergirldiva 3 years ago
de toi a moi il y a des chose qui ne s'explique pas i love that part
natheuch 3 years ago
my favorite song nothing like jesse he is so sexy love him so much
analarbd2008 3 years ago
Man kan da se der er dejligt mange danskere på yt! Det er da altid noget;)
thehighschoolfreak 3 years ago
thats just changing fonts! but HAHA
Alfian001 3 years ago
This has been flagged as spam show
what album is this on????
ganibo7 3 years ago
How do you say itt? :D
screamokid38 3 years ago
Comment removed
alyzzamay01 3 years ago
haha trying to speak another language is hard im so stuck
brat291 3 years ago
Dansk oversættelse:
Fra mig til dig
er der sager/ting som ikke skal forklares
Så meget er de viklet ind i hinanden
Så dybe er de, og dog så lette samtidigt
fra mig til dig
Der er, tror jeg, ord som ikke tør
ord som ikke længere tør
og hvis vor skuffede kærlighed syntes at vide
fra mig til dig
Jagnheimer 3 years ago
J'adore! :)
ComedyActress 3 years ago
why are you all speaking french or german she talks english
luv toms smile girl
jumrj001 3 years ago
and the second part:
νόμιζα πως θα έπρεπε να 3έρεις
οτι προσπάθησα πολύ να σ'αφήσω
αλλά δεν το ήθελα
πρέπει να τα πω όλα πριν φύγω
μόνο για να το 3έρεις..
greecebabe007 3 years ago
here it is in greek :D
μόνο για να το 3ερεισ
αυτο το αίσθημα
έχει αναλάβει τον έλεγχο του εαυτού μου
και δεν μπορώ να κάνω τίποτα γι'αυτο
δεν θα κάτσω να περιμένω,
δεν μπορώ να τον αφήσω να κερδίσει τωρα!!
greecebabe007 3 years ago
JuanCarlosRijoG 3 years ago
pferdefanin 3 years ago
i luv this song
caprisun248 3 years ago
Bara så du vet,
Den här känslan har tagit kontroll över mig,
och jag kan inte hjälpa det, jag kan inte bara sitta här, kan inte låta honom vinna,
Tyckte att du borde veta, att jag försökte mitt besta att släppa taget om dig, Men det vill jag inte, behövde bara säga det innan jag går, bara så du vet
blahobla 3 years ago
Sunnyvwj 3 years ago
well im not a fan just wandered here but in finnish:
jotta tiedät,
tämä tunne ottaa minusta ylivoiman
enkä voi sille mitään
en aio odotella, en voi antaa hänen voittaa nyt
vaikka sinun pitäisi tietää, olen yrittänyt parhaani päästääkseni irti sinusta, mutta en tahdo
minun täytyy sanoa kaikki ennen kuin lähden,
jotta tiedät.
tterrii 3 years ago
MasonsxMadness 3 years ago
i love him!!!!!!!!!!!!!!
volley1997girl 3 years ago
ESPAÑOL
Sólo quiero que sepas
que estos sentimientos están tomando mi control.
Y no puedo ayudar,
no voy a sentarme alrededor,
no dejaré que gane ahora.
Pienso que deberías saber
que he hecho todo lo posible por alejarme de tí,
pero no quiero.
Sólo quiero decirlo todo antes de irme.
Xialehh 3 years ago
Ti voglio dire che
questo sentimento
mi sta controllando,
pero non ci posso fare niente,
ma non mi arrendero ora.
MGCjuciyvideos 3 years ago
Sophee95 3 years ago
جثة س يو كن :arabic
ذيس فيلينغ إز تكن كونترول أف م
اند أي كانت هلب ات
أي ونئت ست اروند
أي كانت لت ات ون ات نو
أي ذغت يو شولد كنو
أي تريد مي بست تو لت جو، أف يو
بت أي دنئت وانت تو
أي جثة غطى سي ات أل بفر أي جو
جست س يو كنو
dimelopopstar 3 years ago
Il est TELLEMENT beauuuu! <3333333
ahdorableangel 3 years ago
il est beauuuu = jmac
dimelopopstar 3 years ago
j'adore jesse <3
xObouncee 3 years ago
Swedish;
Bara så du vet
Denna känslan tar kontroll över mig
Och jag kan inte hjälpa det
Jag kan inte sitta still och låta honom vinna nu
Tänkte att du borde veta
Jag har försökt mitt bästa att släppa taget om dig, men jag vill inte
Jag måste bara säga allt innan jag går
Bara så du vet... <3333333333
AlwaysByUrSide 3 years ago