Estimado amigo, si quieres escuchar nuevamente esta canción y un sinfín de éxitos del amor te sugiero que visites Radio MUSICA PARA MIMOS – busca su dirección URL por Google (tipea Música para Mimos en Google) -- . La mejor música romántica de todos los tiempos en internet, te va a gustar, está buenísima...!!!
@eduardojr34 Lo dices porque eres argentino pero hay que ser realista, por más que a mi también me guste Bárbara y Dick esta interpretación no tiene nada que ver con la canción, dan a entender que no saben ni lo que están cantando, fracaso total.
Estimado amigo, si quieres escuchar nuevamente esta canción y un sinfín de éxitos del amor te sugiero que visites Radio MUSICA PARA MIMOS – busca su dirección URL por Google (tipea Música para Mimos en Google) -- . La mejor música romántica de todos los tiempos en internet, te va a gustar, está buenísima...!!!
No hay absurdo, la gente hace muchos años gustó de esta interpretación sin conocer el sentido triste de la letra en portugués. No hay chacota, no hay burla, es simplemente una melodía bonita este dúo popularizó en Argentina antes de que se conozca la versión de Chico Buarque.
Lamentablemente Dick murio hace ya varios años. Esta cancion es original de Chico Buarque y es un ' Requiem' en portugues, pero el dúo de B&D lo dio a conocer en Hispanoamerica en estilo 'pop' . Yo creci con esta version pero debo admitir que la orignal es superior.
Tal vez tengas razon, pero ten en cuenta que esto es de 1967, cuando Chico Buarque aun no era conocido en Argentina y cuando aun el intercambio cultural entre ambos paises era muy limitado. Lo primero que conocimos en Argentina de Chico Buarque fue "A Banda", mas o menos por el mismo año. Hoy en dia hay muchisima gente que conoce mas de la buena musica de Brasil y aun el idioma. Lo de Barbara y Dick fue un buen intento de hacer conocer algo que entonces no se conocia, y gusto mucho. Saludos.
esa canción es linda y estuvo en el ranking, solo que algunas personas no loconocen, por favor suban el video pero en castellano y por ellos mismos, lo repito la canción es lindisima, no se les entiende bién.1
que coisa mais medonha!! uma música que é tão linda, tão carregada de história ficou sooando como chacota na voz desses dois... medonho mesmo! muito feio... além do português deplorável. eu hein...
A letra é do grande poeta João Cabral de Melo Neto e foi musicado pelo igualmente enorme Chico Buarque. Esta versão é de dar pena, de tão ruim...
Terrible version... gosh.. What is it? If you wanna see the REAL version, just search for Tania Alves singing "Funeral de um labrador", a unique interpretation.
Que malo hiceste a la musica del gran Chico. No hay sentido en esa version.
y te falta la espantosa versión ¡¡bailada y con pandereta!!!de "los 3 sudamericanos",con una traducción que es para cortarse las venas.Para llorar de rabia...
What??? This music it's about death! This music should never be played this way! For god sakes, this couple arruined the great Chico Buarque's song! Terrible interpretation about a sad theme! This guys didn't know the lyric's mean!
Esta versão é um absurdo!!!Esta canção trata de um tema sombrio e repugnante que é a concentração fundiária no Brasil e na América Latina,é uma canção tristíssima e assim ela deve ser interpretada.Eles estão cantando a música felizes,com alegria.É lamentável...
@zacariasna Horrível!!. Deve ser que em Argentina pensamos que a musica brasileira é sempre alegre.... mas a forma em que eles cantam é uma falta de respeito ao autor, Chico Buarque, e a todos os lavradores, brasileiros ou de qualquer parte do mundo. Sendo profissionais deberian ter pesquisado como cantar essa cançou.
@zacariasna Horrível!!. Deve ser que em Argentina pensamos que a musica brasileira é sempre alegre.... mas a forma em que eles cantam é uma falta de respeito ao autor, Chico Buarque, e a todos os lavradores, brasileiros ou de qualquer parte do mundo. Sendo profissionais deberian ter pesquisado como cantar essa cançou.
@KarlSant07 Tambem não concordo com a interpretação; mas vamos por os pingos nos is, esta letra é um trecho do poema MORTE E VIDA SEVERINA do poeta pernambucano JOÃO CABRAL DE MELO NETO escrito entre 1954 e 1955.
@KarlSant07 Tambem não concordo com a interpretação; mas vamos por os pingos nos is, esta letra é um trecho do poema MORTE E VIDA SEVERINA do poeta pernambucano JOÃO CABRAL DE MELO NETO escrito entre 1954 e 1955.
@zacariasna Horrível!!. Deve ser que em Argentina pensamos que a musica brasileira é sempre alegre.... mas a forma em que eles cantam é uma falta de respeito ao autor, Chico Buarque, e a todos os lavradores, brasileiros ou de qualquer parte do mundo. Sendo profissionais deberian ter pesquisado como cantar essa cançou.
@zacariasna Horrível!!. Deve ser que em Argentina pensamos que a musica brasileira é sempre alegre.... mas a forma em que eles cantam é uma falta de respeito ao autor, Chico Buarque, e a todos os lavradores, brasileiros ou de qualquer parte do mundo. Sendo profissionais deberian ter pesquisado como cantar essa cançou.
@zacariasna Has escuchado alguna vez algo de "reggae"? Hablo de esa música que habla de pobreza, sufrimiento, explotación, muerte, hambre y tristeza, y que los mismos jamaiquinos cantan como si fuera algo alegre y bailable?
Oh!!! tiempos aquellos tan maravillosos pero como todo lo que sube baja y todo lo que empieza termina asi lamentablemente se acavo esta epoca pero, lo clasico no muere ni morira jamas a Dios gracias; por cierto acerca del locutor de Radio Universal yo tambien lo recuedo eh igual que tu me quedava a escuchar ese poema tan optimista buenisimo... pero estos dos que voces y que talento. gracias a quien subio este video " gracis mil"
Muy cierto mi amigo; Ahora recuerdo el nombre del locutor: Adolfo Fernandez Zepeda "La Voz Universal"; Tambien vino a mi memoria que muchas veces me esperaba al cierre de transmisiones para escucharlo declamar un poema (Siempre era el mismo, pero nunca me cansaba de escucharlo), que comenzaba algo asi como: "Un nuevo dia se asoma al dintel de tu ventana......." con una bella cancion instrumental de fondo; Y como olvidar: "6.20, la Musica que llego para quedarse". Afortunado Usted de su amistad.
Muito balançado para uma música de tema tão pungente e doloroso. Tenho a impressão de que os cantores não estão entendo nenhuma palavra do que está sendo dito. Muito Axé Music para o tema da morte.
estimado jcarlos69: sí entendían, pero acá había un gobierno militar, a dios gracias ellos (los del gobierno) no entendían, y así pudimos disfrutar de esta bella canción de chico buarque. hicieron lo que les dejaron...
Oi Bobbyna. Todo respeito pelas tuas considerações. É que a peça de Chico Buarque que canta esta música se passa em uma cidade perto da minha, Recife ( nordeste do Brasil ).É uma peça teatral de tema tão doloroso que muita gente sai da peça chorando.É uma realidade que melhorou muitos nos últimos anos, mas ainda existe e nós sentimos na carne.A música original é num ritmo fúnebre. É uma velha rezando sobre o corpo de um homem que morreu de fome. Abraço. Zé CArlos
Acho que a interpretação está um pouco frívola para a gravidade exigida na letra! Está-se cantando a morte de um lavrador que nunca teve nada de seu, que passou uma vida brutalizado pelo clima duro, pela terra ingrata, por patrões indiferentes à desgraça do trabalhador! sinto, mas não gostei da interpretação!
Linda canción Brasileña, de Chico Buarque y João Cabral. Conocida em América Latina pela interpretación de Bárbara y Dick. Puedem ver el original en "Vida e Morte Severina - Funeral de um Lavrador".
habria q decirle al 14536 nose cuanto q el tema se llama el funeral del labrador.. no es q se cante en los funerales.. y q abra la ventana antes de firmar blogs.. porque tanto humo le esta afectando
Que versão mais estúpida e idiota! Como cantar a música de um funeral se rebolando e fazendo poses e trejeitos? Acho que essa dupla estava drogada, efeito de muita cocaína.
Radico en los Estados Unidos desde 1994 y no he encontrado una estacion de radio que toque las canciones que solia escuchar en radio Universal en el 107.3 (Ya supe que despues cambio de cuadrante).¡Inolvidable la voz de su locutor! (Tambien soy del D.F.)
Ese locutor es el Sr, Fernandez (Radio Universal), una de las mejores voces de la locucion Mexicana.
Asi como la mejor voz de Radio 6.20, la voz de mi amigo el Sr. Armando Razcon (q.e.p.d.)
Yo tambien soy del D.F. y radico aqui en USA desde hace 30 anos, pero no pierdo contacto con la musica que se escucha en el D.F. pues aunque no lo crea se escucha mejor musica de todo el mundo en Mexico que en Estados Unidos.
la cancion esta cantada en un portugués arrastrado pero muy bonito de todas maneras, alguien sabe adonde se puede conseguir la letra... realmente es de Chico Buarque????
hola solcontak, la version en español esta con los tres sudamericanos y le hacen honor a la gente de campo y a la madre tierra q producen nuestros sagrados alimentos. EL SER SUPREMO bendiga a los campesinos.
gracias por mandarme este video tenia mucho que no escuchaba esta cancion la ultima vez que la escuche fue en mexico DF en una estacion llamada radio universal.
hermosa cancion
thebocado 2 months ago
nunca supieron lo que cantaban, pero me fascino su interpretacion desde joven, muchas gracias
luisbertone2001 3 months ago
This has been flagged as spam show
Estimado amigo, si quieres escuchar nuevamente esta canción y un sinfín de éxitos del amor te sugiero que visites Radio MUSICA PARA MIMOS – busca su dirección URL por Google (tipea Música para Mimos en Google) -- . La mejor música romántica de todos los tiempos en internet, te va a gustar, está buenísima...!!!
musicaparamimos 4 months ago
Sí que sabían; era un duo comprometido. Solo que lo hicieron con su estilo y mucho respeto.
Sou argentino e namorei com uma mulher carioca. Os dois gostávamos de ouvir Bárbara y Dick.
Conocí a Chico Buarque y a Cabral de Melo Neto gracias a ellos
eduardojr34 5 months ago
@eduardojr34 Lo dices porque eres argentino pero hay que ser realista, por más que a mi también me guste Bárbara y Dick esta interpretación no tiene nada que ver con la canción, dan a entender que no saben ni lo que están cantando, fracaso total.
ayredantara 5 months ago
no sabian pero perduro por siempre
luisbertone2001 6 months ago
This has been flagged as spam show
Estimado amigo, si quieres escuchar nuevamente esta canción y un sinfín de éxitos del amor te sugiero que visites Radio MUSICA PARA MIMOS – busca su dirección URL por Google (tipea Música para Mimos en Google) -- . La mejor música romántica de todos los tiempos en internet, te va a gustar, está buenísima...!!!
robertoamor2011 9 months ago
Não sabem o que tão cantando.
marcelocoli1 11 months ago
Ai que bosta. Idiotas.
marcelocoli1 11 months ago
Ta mais para os donos do latifundio esses dois ae
Leometalsom 1 year ago 2
great!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
leys0526 1 year ago
Ninguém merece uma versão dessas hein? ¬¬
NandaCountry 1 year ago
Que absurdo, estou chocado com essa interpretação!!!kkkkkkkkkkk
jackbhte 1 year ago
No hay absurdo, la gente hace muchos años gustó de esta interpretación sin conocer el sentido triste de la letra en portugués. No hay chacota, no hay burla, es simplemente una melodía bonita este dúo popularizó en Argentina antes de que se conozca la versión de Chico Buarque.
risoardi 1 year ago
Ridículo
andreigurgel 1 year ago
Bárbara no murio!!! Ahora está en el programa de Mirtha Legrand
franciscomillo 1 year ago
Idiotas
fredwm53 1 year ago
Meu deus!!
Desculpe a falta de educação mas fiquei enojado.
Pelos motivos já descritos abaixo.
NUNCA que essa música pode ser tocada neste ritmo
vilelaecruxen 1 year ago
Para una amiga que me hizo recordar by maravilloso
magnoliaperfumada1 1 year ago
.....¿ Creo que es portúgues ? o me equivoco.
marietaap 1 year ago
@marietaap son argentinos cantan en potugues, ella creo que fallecio hace poco
Frosalez 1 year ago
@Frosalez gracias amigo, por tú información y que penita si es verdad tú
comentario sobre Bárbara....Un abrazo cordial....Bye.
marietaap 1 year ago
Sylbyd. , por favor dime ¿ Qué nacionalidad tienen Bárbara y Dick ?
y ¿ En que idioma están cantando esta canción tan hermosa ?....Bye.
marietaap 1 year ago
HERMOSO ...HERMOSOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
Marieta. A.P.
Lima - Perú
marietaap 1 year ago
Excelente y fabulosa Canción. Que recuerdos. Gracias por el video.
wuamita 1 year ago
Un tema muy hermoso que oía cuando niña y ahora a mis 20 años me sigue gustando tanto como ese entonces.
pattyflaquita 1 year ago
ALANIZ6666 QUE CANCION TAN CHINGONA
ALANIZ6666 2 years ago
Cristo! Que estupro!
kockvitta 2 years ago
No entiendo...como nos les gusta esta dulzura hecha canción???
MrNestor1967 2 years ago
ALANIZ6666 QUE CANCION TAN CHINGONA
ALANIZ6666 2 years ago
Jesus! Será que eles sabiam o que estavam cantando? Não é uma música de festa, mas sim de funeral.
Luxblue2010 2 years ago 4
Comment removed
KarlSant07 1 year ago
vuelvan!!!!!!!!!!!!!
donde estan??????????????
TheGuillermina 2 years ago 2
Lamentablemente Dick murio hace ya varios años. Esta cancion es original de Chico Buarque y es un ' Requiem' en portugues, pero el dúo de B&D lo dio a conocer en Hispanoamerica en estilo 'pop' . Yo creci con esta version pero debo admitir que la orignal es superior.
evilmaldadmuerte 2 years ago
Canção fantástica, mas transformada num popzinho barato por esses dois? Pelamor!
vparadis 2 years ago
Tal vez tengas razon, pero ten en cuenta que esto es de 1967, cuando Chico Buarque aun no era conocido en Argentina y cuando aun el intercambio cultural entre ambos paises era muy limitado. Lo primero que conocimos en Argentina de Chico Buarque fue "A Banda", mas o menos por el mismo año. Hoy en dia hay muchisima gente que conoce mas de la buena musica de Brasil y aun el idioma. Lo de Barbara y Dick fue un buen intento de hacer conocer algo que entonces no se conocia, y gusto mucho. Saludos.
Fernanditoslc 2 years ago 3
tentem ouvir em português, na voz de Chico Buarque de Holanda. Não vão se arrepender.
sonyaduarte 2 years ago
Obrigado
mrmcmad 2 years ago
Cantan en portugues?? Me di cuenta despues de un largo rato de escucharla, o por lo menos me suena a eso!
mrmcmad 2 years ago
Comment removed
sonyaduarte 2 years ago
Bárbara tiene bonitos ojos.!
marietaap 2 years ago
Por favor SYLBYD, súbelo en castellano
POR FAVOR ¡ AH ! dime que idioma es ?
aunque el original es ese..!
marietaap 2 years ago
esa canción es linda y estuvo en el ranking, solo que algunas personas no loconocen, por favor suban el video pero en castellano y por ellos mismos, lo repito la canción es lindisima, no se les entiende bién.1
marietaap 2 years ago
Puta que pariu, João Cabral de Melo Neto, deve ter se revirado na catatumba, qd esses dois ai cantaram.
medradomelo 2 years ago 2
This comment has received too many negative votes show
Que merda eh essa?
POr favor hemanos no la cantem mas!
jmorenon 2 years ago
que coisa mais medonha!! uma música que é tão linda, tão carregada de história ficou sooando como chacota na voz desses dois... medonho mesmo! muito feio... além do português deplorável. eu hein...
gabrielvivewoodstock 2 years ago 2
alto tema vieja
AntiNatural89 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
lamentablemente por vender hacen tales cosas q pena
kuri29 2 years ago
estragaram a musica
shelley222222222 2 years ago 2
WTF is this shit? Wrong on so many levels, it's amazing...
ricarleite 2 years ago
q porra é essa???????????
maperuca 2 years ago 3
A letra é do grande poeta João Cabral de Melo Neto e foi musicado pelo igualmente enorme Chico Buarque. Esta versão é de dar pena, de tão ruim...
Terrible version... gosh.. What is it? If you wanna see the REAL version, just search for Tania Alves singing "Funeral de um labrador", a unique interpretation.
Que malo hiceste a la musica del gran Chico. No hay sentido en esa version.
maufernandes72 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
nouuççççaaaa.... isso tah me xeirando uma bela de uma mehhhdaa
Chico Buarque certamente teria um ataque epilético se visse isso.
bernock 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
hahahahahhahahahahhahahahahahahahah
fico horrivel, porem comico!
mccfl 3 years ago
y te falta la espantosa versión ¡¡bailada y con pandereta!!!de "los 3 sudamericanos",con una traducción que es para cortarse las venas.Para llorar de rabia...
mairomis 3 years ago
What??? This music it's about death! This music should never be played this way! For god sakes, this couple arruined the great Chico Buarque's song! Terrible interpretation about a sad theme! This guys didn't know the lyric's mean!
MarcusEsadof 3 years ago
homenaje a FernandoSustaita.alias "DICK" fallecido hace 2 años luego de una larga enfermedad en su garganta. te recordamos DICK!!!!!!
marcelocanadea 3 years ago
buena cancion, pero si la bajas en español, seria genial, siempreveo tus videos, y escucho tus canciones
63111900 3 years ago 2
Esta versão é um absurdo!!!Esta canção trata de um tema sombrio e repugnante que é a concentração fundiária no Brasil e na América Latina,é uma canção tristíssima e assim ela deve ser interpretada.Eles estão cantando a música felizes,com alegria.É lamentável...
zacariasna 3 years ago 6
comuna
cambizes 3 years ago
você tem razao esses dois sao uns idiotas. pobre Chico Buarque...
juanselaya 3 years ago
esse letra nao eh de chico eh de joao cabral de melo neto
pinganimin 3 years ago
Y SE FUE AL CIELO CUANDO DIOS DISPUSO
VUELVE COMO EL HIJO A QUIEN LE VIO NACER ... (alegria)
donyfernando 1 year ago
@zacariasna cara, vc tem razao, parece que eles estão fazendo chacota.
chicanjos 1 year ago
@zacariasna Claro que não, véio! Olha a carinha tristinha dela em 0:50! xD Resume todo do drama contido na letra!
LabakiTurbo 1 year ago
This has been flagged as spam show
@zacariasna Horrível!!. Deve ser que em Argentina pensamos que a musica brasileira é sempre alegre.... mas a forma em que eles cantam é uma falta de respeito ao autor, Chico Buarque, e a todos os lavradores, brasileiros ou de qualquer parte do mundo. Sendo profissionais deberian ter pesquisado como cantar essa cançou.
KarlSant07 1 year ago
@zacariasna Horrível!!. Deve ser que em Argentina pensamos que a musica brasileira é sempre alegre.... mas a forma em que eles cantam é uma falta de respeito ao autor, Chico Buarque, e a todos os lavradores, brasileiros ou de qualquer parte do mundo. Sendo profissionais deberian ter pesquisado como cantar essa cançou.
KarlSant07 1 year ago
@KarlSant07 Tambem não concordo com a interpretação; mas vamos por os pingos nos is, esta letra é um trecho do poema MORTE E VIDA SEVERINA do poeta pernambucano JOÃO CABRAL DE MELO NETO escrito entre 1954 e 1955.
jscaldeira 1 year ago
This has been flagged as spam show
@KarlSant07 Tambem não concordo com a interpretação; mas vamos por os pingos nos is, esta letra é um trecho do poema MORTE E VIDA SEVERINA do poeta pernambucano JOÃO CABRAL DE MELO NETO escrito entre 1954 e 1955.
jscaldeira 1 year ago
This has been flagged as spam show
@zacariasna Horrível!!. Deve ser que em Argentina pensamos que a musica brasileira é sempre alegre.... mas a forma em que eles cantam é uma falta de respeito ao autor, Chico Buarque, e a todos os lavradores, brasileiros ou de qualquer parte do mundo. Sendo profissionais deberian ter pesquisado como cantar essa cançou.
KarlSant07 1 year ago
This has been flagged as spam show
@zacariasna Horrível!!. Deve ser que em Argentina pensamos que a musica brasileira é sempre alegre.... mas a forma em que eles cantam é uma falta de respeito ao autor, Chico Buarque, e a todos os lavradores, brasileiros ou de qualquer parte do mundo. Sendo profissionais deberian ter pesquisado como cantar essa cançou.
KarlSant07 1 year ago
@zacariasna Has escuchado alguna vez algo de "reggae"? Hablo de esa música que habla de pobreza, sufrimiento, explotación, muerte, hambre y tristeza, y que los mismos jamaiquinos cantan como si fuera algo alegre y bailable?
clambondingla 4 weeks ago
Oh!!! tiempos aquellos tan maravillosos pero como todo lo que sube baja y todo lo que empieza termina asi lamentablemente se acavo esta epoca pero, lo clasico no muere ni morira jamas a Dios gracias; por cierto acerca del locutor de Radio Universal yo tambien lo recuedo eh igual que tu me quedava a escuchar ese poema tan optimista buenisimo... pero estos dos que voces y que talento. gracias a quien subio este video " gracis mil"
jo67ju70 3 years ago 3
Muy cierto mi amigo; Ahora recuerdo el nombre del locutor: Adolfo Fernandez Zepeda "La Voz Universal"; Tambien vino a mi memoria que muchas veces me esperaba al cierre de transmisiones para escucharlo declamar un poema (Siempre era el mismo, pero nunca me cansaba de escucharlo), que comenzaba algo asi como: "Un nuevo dia se asoma al dintel de tu ventana......." con una bella cancion instrumental de fondo; Y como olvidar: "6.20, la Musica que llego para quedarse". Afortunado Usted de su amistad.
indiodeoro 3 years ago
Muito balançado para uma música de tema tão pungente e doloroso. Tenho a impressão de que os cantores não estão entendo nenhuma palavra do que está sendo dito. Muito Axé Music para o tema da morte.
jcarlos69 3 years ago
estimado jcarlos69: sí entendían, pero acá había un gobierno militar, a dios gracias ellos (los del gobierno) no entendían, y así pudimos disfrutar de esta bella canción de chico buarque. hicieron lo que les dejaron...
bobbyna49 3 years ago 4
Oi Bobbyna. Todo respeito pelas tuas considerações. É que a peça de Chico Buarque que canta esta música se passa em uma cidade perto da minha, Recife ( nordeste do Brasil ).É uma peça teatral de tema tão doloroso que muita gente sai da peça chorando.É uma realidade que melhorou muitos nos últimos anos, mas ainda existe e nós sentimos na carne.A música original é num ritmo fúnebre. É uma velha rezando sobre o corpo de um homem que morreu de fome. Abraço. Zé CArlos
jcarlos69 3 years ago
Acho que a interpretação está um pouco frívola para a gravidade exigida na letra! Está-se cantando a morte de um lavrador que nunca teve nada de seu, que passou uma vida brutalizado pelo clima duro, pela terra ingrata, por patrões indiferentes à desgraça do trabalhador! sinto, mas não gostei da interpretação!
newtonlsantos 4 years ago
Linda canción Brasileña, de Chico Buarque y João Cabral. Conocida em América Latina pela interpretación de Bárbara y Dick. Puedem ver el original en "Vida e Morte Severina - Funeral de um Lavrador".
elsapodoido 4 years ago
Mucho tontito opinando al dope...
IMPRESIONANTE letra de Chico Buarque....
"É a parte que te cabe
deste latifundio..
É a terra que querias
ver dividida..."
Síntesis de toda una época
( pasada ? )
domportu 4 years ago 2
por siemrpe sera el mejor tema de ellos..
asi como tambien la mejor version..
habria q decirle al 14536 nose cuanto q el tema se llama el funeral del labrador.. no es q se cante en los funerales.. y q abra la ventana antes de firmar blogs.. porque tanto humo le esta afectando
milvecesatrapado 4 years ago
Que versão mais estúpida e idiota! Como cantar a música de um funeral se rebolando e fazendo poses e trejeitos? Acho que essa dupla estava drogada, efeito de muita cocaína.
14081999 4 years ago
Radico en los Estados Unidos desde 1994 y no he encontrado una estacion de radio que toque las canciones que solia escuchar en radio Universal en el 107.3 (Ya supe que despues cambio de cuadrante).¡Inolvidable la voz de su locutor! (Tambien soy del D.F.)
indiodeoro 4 years ago
Ese locutor es el Sr, Fernandez (Radio Universal), una de las mejores voces de la locucion Mexicana.
Asi como la mejor voz de Radio 6.20, la voz de mi amigo el Sr. Armando Razcon (q.e.p.d.)
Yo tambien soy del D.F. y radico aqui en USA desde hace 30 anos, pero no pierdo contacto con la musica que se escucha en el D.F. pues aunque no lo crea se escucha mejor musica de todo el mundo en Mexico que en Estados Unidos.
harfuch1 3 years ago 2
la cancion esta cantada en un portugués arrastrado pero muy bonito de todas maneras, alguien sabe adonde se puede conseguir la letra... realmente es de Chico Buarque????
solcontak 4 years ago
hola solcontak, la version en español esta con los tres sudamericanos y le hacen honor a la gente de campo y a la madre tierra q producen nuestros sagrados alimentos. EL SER SUPREMO bendiga a los campesinos.
piolin1020 4 years ago
Muy linda canciòn! ¿en qué idioma está? ¿dónde puedo encontrar la letra?
nuevaolaboy 4 years ago
Grande Chico Buarque de Hollanda, the composer of the song.
LoveSculpture 4 years ago
Adoro esta cancion: siempre la he buscado en todos lados!!! es hermosa y aparte,conmovedora...
anomalia76 4 years ago 2
Nada mas hermoso que vuestras canciones,recuerdos de siempre
Ururuna 4 years ago
Es un clásico musical. Es una canción hermosa con un grado contenido humano sobre los campesinos. Barbara y Dick en mi corazón.
Pinguino1971 4 years ago
que cancion tan hermosa, dios los bendiga para siempre. los amo.
adiosseva 4 years ago
cancion muy bella que hace años no escuchaba
germannarvaez 4 years ago
gracias por mandarme este video tenia mucho que no escuchaba esta cancion la ultima vez que la escuche fue en mexico DF en una estacion llamada radio universal.
talesofconfusion2 4 years ago