Added: 3 years ago
From: robertti
Views: 10,170
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (174)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Two are missing! Ne mancano due! Faltan dos! N'hi mancan dúas que son: Llengua Velenciana y Llengo Baléà. Seguro que las han encuadrado con la lengua catalana! pero no sabéis, que las Lenguas valenciana y Balear son mucho más antiguas que la catalana? Ambas poseen gramáticas 300 y 400 años antes que la priméra catalana! Busquen , lean , informense , verifiquen !!!

  • @Copi1863 si que tens raó xe , en valencià tu eres un burro, en balear un ase i en català un ruc. Per cert hauries d'aprendre a escriure en eixes llengües que tant t'estimes malparit (mira , això és igual en les tres , quina casualitat, no?).

  • To lolcrumo: se nota que no sabes NADA de Lingüística: las palabras "aquest, doncs, nosaltres" son ARCAISMOS Y GALICISMOS OBSOLETOS. El químico Pompeu Fabra (analfabeto,como tu,en Lingüística)fabricó,como dice el catedratico y filólogo de la Univ.de Salamanca, Miguel de Unamuno"una lengua BOMBARDA plagada de ARCAISMOS,GALICISMOS y NEOLOGISMOS.Pompeu era un ignorante de los 4 campos de la Lingüistica:el Fonético,el Morfosintáctico,el Semántico y,sobre todo,el LEXICO y por eso cometióBARBARISMOS

  • @teresafreedom tot el món comet barbarismes sobretot si parla més castellà , francès o anglès que la seua pròpia llengua.Per cert Unamuno no era una vasc que no tenia ni puta idea de eusquera?. Vaja quin exemple has triat, per a parlar de llengües , barbarismes i barbaritats.

  • To deep2one: las definiciones que a ti te suenan a insulto NO SON MÍAS. Cuando el catalán Pare Batllori habla del "infame e infecto dialecte barceloni(=neocatalaní) son sus palabras : no las mías. Lo que pasa es que no os gusta conocer la verdad histórica y superar la cantidad de barbarismos historico-lingüísticos que os han contado y habeis tragado tan docilmente

  • @teresafreedom El dialecte xava de Barcelona ciutat era infecte i corrupte com l'apitxat de València , la diferència és que l'apitxat de València està sent substituït pel castellà i el xava ho està sent pel català estàndar que de infecte no té res. I això és el que a tu et fa ràbia mamona castellana ( i la definició no és meva sinò del Pare Batllorí que et va conéixer de petita i sap com t'agrada mamar de la mamella).

  • (2) mis argumentos son imbatibles pues están basados en documentos históricos y esa es la rabia que te entra cuando lees en -teresafreedom,com - las muchas definiciones de catalani=dialecte barceloni de los mejores ROMANISTAS del mundo . LENGUA VALENCIANA es la primogénita de TODAS las Lenguas Romances de Europa.

  • To lolcrumo: (1) me dan risa tus autoinsultos que sirven más para definirte a ti que a mi -estoy inmunizada- cuando no hay argumentos intelectuales -tu careces de ellos- solo sale la cólera de la indigencia mental que te adorma ..(2)

  • Teresa Freedom, ¿por qué tiene vd. que insultar y faltar al respeto, no sabe argumentar sin caer en el acoso y el insulto?

  • @deep2one Quizá por qué le da coraje ver la ignorancia que tiene la gente. Y lo mucho que se creen las mentiras de otros.

  • El ANALFABETO que ha fabricado este SECTARIO video SUPLANTA la histórica LLENGUA VALENCIANA por el infame e infecto DIALECTE BARCELONI(=neocatalaní).La LLENGUA VALENCIANA es la PRIMOGÉNITA de TODAS las LENGUA ROMANCES porque es la PRIMERA que tiene UN SIGLO y MEDIO de ORO LITERARIO,condición INDISPENSABLE para ser LENGUA HISTÓRICA.El neocatalani-DIALECTE BARCELONI es SOLO UN DIALECTO del PROVENZAL convertido en lengua en 1906,gracias al poderío economico del NAZI_onalismo catalán.

  • @teresafreedom la unica cerda analfabeta y guarra eres tú inutil. vete al maestrat a matarlos a todos pq alli dicen sortir y penso, das verdadero asco y nadie sigue tu puta LOCA ACADEMIA DE LA LENGUA BLAVERA. gentuza jodéos y a tragar con la AVL que es otra mierda pero al menos escriben xiquet con x. eres una cerda y tu ingles es francamente residual, que yo te aguanté en clase, amargadaaaaaaaaaaaa

  • Si entran en mi web teresafreedom podrán leer la historia del ROBO y GENOCIDIO CULTURAL del Pueblo Valenciano, de su LENGUA VALENCIANA,y de sus SEÑAS DE IDENTIDAD por el NAZI_ONALISMO CATALAN que lleva DOS SIGLOS intentando EXTERMINARLO por ABSORCIÓN para converlo en "catalanets de 3ª" , sus esclavos "payesus de remensa" del siglo XXI : lo que,en realidad, fueron los habitantes de la MARCA HISPÁNICA CATALANA (catalanes medievales) que hablaban DIALECTOS del PROVENZAL.

  • Y TODOS esos son AUTORES VALENCIANOS (nunca catalanes) que dicen en sus textos : “Estoy escribiendo en mi LENGUA materna VALENCIANA” Por el contrario, la historica LENGUA VALENCIANA :

    Y 1000 citas más en testimonio de la PRIMOGENITURA de la LLENGUA VALENCIANA en el libro : “CRONOLOGÍA HISTORICA de la LENGUA VALENCIANA” de Mª Teresa Puerto , Filóloga Anglo.-ROMANICA y Catedrática(Diputación de Valencia .2007)

  • @teresafreedom genocidio blaveral? 

  • 28... truncada en el centro de su crecimiento y ufanía ; más aún : sería arrancar de la literatura catalana la poesía casi por completo , porque en ningún otro momento antes de la Renaixença , ha llegado a adquirir el esplendor con que se nos muestra gracias a los Ausias March , a los RoIç de Corella , a los Jaume Roig, a los Gaçull , a los Fenollar y a otros cien más" .. (Prólogo del "Cansoner Satíric Valenciá dels segles XV i XVI".1905 de Miquel i Planas .

  • @teresafreedom esta cerda ya no engaña a nadie SI EL VALENCIANO NO ES CATALAN, EL ANDALUZ NO ES CASTELLANO Y LO Q HABLAN EN ESCOCIA NO ES INGLES ES GUACHINDANGO, UNA NUEVA LENGUA HAAJAJAJAJAJA CERDA, MARTORELL, MARCH, ROIG SON APELLIDOS CA-TA-LA-NESSSSSSSSSSSSSSSSSSS­SSSSSSSSSSSSSSSSSSS

  • Responder a este vídeo...  CATALAN CATALAN CREMA CATALANA PAYÉS MASIA PA DE PESSIC SENYERA CATALANA, MONGETES AMB XORIÇO LEE ESTO Y A VER SI TE MUERES HIJA DE PUTA GAFUDA CERDA

  • Responder a este vídeo... AQUEST, DONCS, NOSALTRES, PARAULES ESCRITES PER AUTORS VALENCIANS DEL SEGLE D'OR, ESTA CERDA NO ENGAÑA A NADIEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE­EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE

  • no cabe duda de que , cuando más extremen los valencianos las pretensiones de autonomía de su variedad idiomática , frente al catalán (dialecto barceloní) , mayor necesidad hay por nuestra parte de reivindicar la unidad lingüística de las gentes que pueblan la franja levantina de la península con las Islas Baleares ..." " privar a Cataluña y a su literatura de la aportación que representa la producción de las letras valencianas de aquella época ".." sería dejar nuestra literaria truncada .....

  • 27. Historiador Salvador de Madariaga : "Las diferencias gramaticales entre el valenciano y el catalán son suficientes como para haber publicado gramáticas diferentes con una antigüedad mayor para la LENGUA VALENCIANA".

    28. CONFESIÓN CATALANA del EXPOLIO de la LENGUA VALENCIANA :

    El erudito catalán Ramón Miquel i Planas , gran estudioso de nuestro clásicos valencianos, confesaba con honestidad en 1905 :" Visto el caso (de la lengua) desde Cataluña ,

  • 26. Pare J. Costa , filólogo y académico de la Real Academia de Cultura Valenciana : “ los romanistas ... estaban todos de acuerdo –incluso los catalanes- en decir que el catalán era un dialecto del Provenzal . Lo decían , hace ahora poco tiempo, Frederic Díez , fundador de la Lingüística Románica, mossen Antoni Alcover , Milá i Fontanals, Bourziez , Myer-Lübke, etc... ( Padre J. Costa . Nº 4 de la Serie Filológica. Academia de Cultura Valenciana.1989)

  • 25. Francisco Pi i Margall, catalán de Barcelona, (1824 - 1901 )y Presidente de la I República Española: “Subsiste en España, no sólo la diversidad de leyes, sino también la de lenguas. Se habla todavía en gallego, en bable, en vasco, en catalán, en mallorquín, en valenciano” ( `La Nación Española´, 3ª parte , capítulo XII - 'Las nacionalidades'-Mundo Latino.Madrid 1929) .

  • 24. Mourelle de Lema , Catedrático de Romanistica .Universidad de Madrid.:

    “Si nos fijamos en lo que ocurría en Cataluña, observaremos que hasta Arnau de Vilanova ( valenciano) y Raimundo Lulio(mallorquin) , que nacieron por los mismos años (el valenciano en 1238 y el mallorquín en 1235), no hay un solo autor que escriba en lo que pudiera denominarse catalán, es decir, no hay mas que trovadores y estos empleaban una lengua de origen galo (el provenzal)” .

  • 23. Sanchis Guarner se lo recriminaba a Fuster: «Ves amb conte, per favor, aquest llenguatge teu es semític. I morfológicamente es barceloní. No podem fer passes en fals perque una cosa es el que tu escrius i una altra distinta es la que esperen els lectors als quals nosaltres podem influir, pero no ignorar».

  • 21. Ramón Miquel y Planas en su conocida novela:” “El purgatori del bibliofil. Novela fantàstica“ (Ilustració Catalana.1918) se manifiesta abiertamente contrario al neocatalaní de Pompeu Fabra al que denomina despectivamente “llengua badalonina”.

    22. Mossen Alcover, lingüista mallorquín, opinaba así del “dialecte barceloní”(=neocatalaní) : «dejectat com a repussai, com a morques, com a dialecte pudent, corromput, tirador i que no te per a on agafarlo... un desbarat lingüístic”..

  • 20. Francisco Giner Mengual , profesor de lingüística de la Universidad de la Sorbona (París):

    “Inventar una lengua equivale a lengua artificial...Esa es la lengua que se inventó Pompeu Fabra tomando de aquí un poco y de allá otro poco pero siguiendo la pauta de la lengua barcelonina”... (“Cartas destapadas” LEVANTE emv22/12/1982):

  • 18.”El catalàn es, en lo esencial, una dependencia del Provençal" (Filólogo alemán Gerhard Rohlfs. Munich ,1986 ).

    19.Martí y Gadea destacaba la singularidad de "La Ilengua valenciana, per la riquea de veus, modismes y gracia (...) superant a la catalana" (Gadea: Tipos,1908, p. 298). EI alcoyano (de Balones) defendía su autonomía respecto de la catalana, algo que también oculta del lexicólogo Corominas, saqueador impenitente de la obra de Martí y Gadea, ...(catedrat.R.Garcia Moya)

  • 17. (1872). Siguiendo la definición del Padre de la Romanística Friedrich Díez, MAYANS I SISCAR también afirmaba en 1873 que “el catalán es un dialecto del lemosín” (“Orígenes del español”. Madrid, 1873).

    El “lemosín” (dialecto hablado en Limoges -Francia) era el término incorrectamente usado ya por los escritores de la Ilustración del siglo XVIII para suplantar la definición histórica de LENGUA VALENCIANA.

  • 15. "Cataluña quiere imponer la lengua de Pompeu Fabra (dialecto barceloní) en Valencia por fanatismo" Catedrático de Lingüística Francisco Rodriguez Adrados ( Valencia Hui.28.02.2008)

    16. WIKIPEDIA , la enciclopedia libre:

    "Wilhelm Meyer-Lübke , siguiendo a su maestro el filólogo alemán Frederic Diez, en 1890 asignó a la lengua catalana el status de dialecto del provenzal en su Gramática de las Lenguas Románicas, ..."

  • 14. El filólogo y lingüista catalán Antoni Badia Margarit, rector de la Universidad de Barcelona, dejó escrito en su Gramática Histórica Catalana (1952): “No es el catalán una lengua románica que siempre haya estado entre las lenguas con personalidad propia: todo lo contrario, era considerado como una variedad dialectal de la lengua provenzal, y sólo desde hace relativamente poco, ha merecido la categoría de lengua neolatina independiente” ( "Gramática Histórica Catalana " . 1952).

  • 12. Toda la producción de los poetas considerados los precursores del catalán : Berenguer de Palol, Gerau de Cabrera , Guillém de Berguedá, Guillem de Cabestany , esta escrita en PROVENZAL (“Historia de España” de Gallach . Barcelona.1935)

    13. El acreditado Historiador Pedro Aguado Bleye en su obra : “Historia de España” : “La poesía erótica de los trobadores provenzales fue imitada en Cataluña en los siglos XIII y XIV”.

  • 10. Historiador y humanista Menéndez y Pelayo: “Hasta muy entrado el siglo XV , en Cataluña los versos se componían en PROVENZAL”

    11.Filólogo Morel Fatio: “el catalán es una mera variante del provenzal porque los habitantes galos de Septimania y los de la Marca Hispánica hablaban la misma lengua PROVENZAL”.

  • (continuación) por el déspota Prat de la Riba (1911).... tras humillar y eliminar los conocimientos fillológicos, lexicos y gramaticales y laboriosas encuestas con transcripción fonética de Fullana (valencia) y Alcover ( Mallorca) , juntos y por separado en largos recorridos y con más de 30.000 fichas misteriosamente desaparecidas en la confección (o mejor, corrección posterior) del “ Diccionari Catala, Valencià , Balear...” ) (“Faltas ortográficas catalanas” LP.19.06.1997).

  • 9. F. Juanto , Filólogo de la Univ.Sorbona(Paris) : “la ortografia que quiso imponerse a los valencianos desde la “Catalunya Gran” (del hitleriano Prat de la Riba 1907-)no fue un camino de rosas para ellos mismos, ni antes ni después del ENGAÑO de las mal llamadas “normas del ´32” que acabaron en la imposición política y dogmática no de la ortografia sino de todo un ARTIFICIOSO DIALECTO BARCELONI del indeciso químico Pompeu Fabra (1913 ), traido de Bilbao por el déspota Prat de la Riba (1911)

  • 7.Filólogo J.MªGuinot (Castellón) : "prenent com a base per a tota Catalunya la modalitat llingüística de Barcelona, dialecte barceloni , el més impur de tots”..(“Qüestions de Llengua”.Real Academia.Cult.Valenc. Serie Filológica.1990). 8. F. Juanto , Filólogo de la Univ.Sorbona(Paris) :“fue la imposición politica ..del dialecto barceloní del químico Fabra, traido desde Bilbao por el déspota Prat de la Riba (1911)", (“Faltas ortográficas catalanas”LP.19.06.1997).

  • Les “Homilies de Organyá”, como reconoce Martín de Riquer en su “Historia de la Literatura Catalana” (Tomo I) estaban escritas en dialecto PROVENZAL, igual que todo el material literario datado en esos orígenes , porque en aquellos momentos lo único que existia era el dialecto PROVENZAL DEL QUE DERIVAN TODOS LOS DIALECTOS CATALANES , entre ellos el “infame e infecto dialecto barceloni” (neo_catalaní actual) como lo define el erudito y humanista catalán Padre Batllori , 12 veces Dr Honoris Causa

  • 6. Autor catalán Martí de Riquer en su (“Historia de la Literatura Catalana”.1964) :

    “La literatura trobadoresca , en el seu prop sentit , és l´escrita en llengua PROVENÇAL” ..“Els primers poetes cataláns de personalitat determinada i nom conegut que escriviren en una llengua romànica ho feren en PROVENÇAL ... “ (segles XII y XIII ) , (pág. 21) .

    Porque Cataluña no existió como entidad unificada hasta 1521 cuando Carlos I nombró Virrey de Cataluña al Arzobispo Folch de Tarragona

  • 4.Catalán Pare Batllori,doctor honoris causa por 11 universidades catalanas ( y algunas catalencianas "fidelizadas") :

    "el catalán de Barcelona q. se está enseñando en Valencia,es un dialecto infame e infecto” (discurso en Universidad de Gerona.1.11.1992)

    5. Cura mallorquín Mosen Alcover( Mallorca .1913), inventor-gestor del 1er Congreso de la Lengua Catalana :

    ”¿Qué derecho tiene el dialecte barceloní .. ante la lengua valenciana?¿no es tal vez crear un centralismo lingüístico” ..

  • 2).Filólogo suizo-alemán Meyer Lübcke:“el catalán.. ,que no es más que un dialecto del PROVENZAL”(Grammaire des Langues Romanes" .Paris.1890. pág.13).

    3. Químico Pompeu Fabra , creador del neo_catalaní en sus laboratorios fabrinos tomando como base el "dialecte barceloní" (1907) :

    “de los diferentes dialectos.. el catalán se convertirá en una variante más de la Lengua Occitana reencontrada”(Revista“Oc”.1936­).

  • Estas 28 definiciones de los MEJORES ROMANISTAS avalan lo dicho:

    1). Padre de la Romanística y creador de la Gramática Comparada , filólogo alemán  Frederick Diez: “el Provenzal se extiende particularmente en Cataluña” ("Grammaire des Langues Romaniques”.Paris.1874.p.3) “Alvernés, gascón, PROVENZAL , languedociano son dialectos romances”.

  • Su transformación del catalani en "lengua política" (NO histórica, como lo es la LENGUA VALENCIANA) fue puro producto adulterado y pagado por el NAZI_onalista catalán (y fundador del FASCISMO español)  Prat de la Riba quien, con la ayuda del ingeniero químico Pompeu Fabra (ANALFABETO en Lingüística) . Fabra cogió en 1906 el "infame e infecto dialecto barceloni" y lo convirtió en "lengua política bombarda y artificial plagada de galicismos y neologismos" (Unamuno ,dixit).

  • Si entran en mi web teresafreedom podrán leer la historia del ROBO y GENOCIDIO CULTURAL del Pueblo Valenciano, de su LENGUA VALENCIANA,y de sus SEÑAS DE IDENTIDAD por el NAZI_ONALISMO CATALAN que lleva DOS SIGLOS intentando EXTERMINARLO por ABSORCIÓN para converlo en "catalanets de 3ª" , sus esclavos "payesus de remensa" del siglo XXI : lo que,en realidad, fueron los habitantes de la MARCA HISPÁNICA CATALANA (catalanes medievales) que hablaban DIALECTOS del PROVENZAL

  • El ANALFABETO que ha fabricado este SECTARIO video SUPLANTA la histórica LLENGUA VALENCIANA por el infame e infecto DIALECTE BARCELONI(=neocatalaní).La LLENGUA VALENCIANA es la PRIMOGÉNITA de TODAS las LENGUA ROMANCES porque es la PRIMERA que tiene UN SIGLO y MEDIO de ORO LITERARIO,condición INDISPENSABLE para ser LENGUA HISTÓRICA.El neocatalani-DIALECTE BARCELONI es SOLO UN DIALECTO del PROVENZAL convertido en lengua en 1906,gracias al poderío economico del NAZI_onalismo catalán.

  • Si, claro, el rumano con 23 millones de hblantes y el catalán con más de 10, "estan extinguidos". Anda y no digas sandeces e informate bien.

  • gazia ficht

  • creo que la mayoría de las lenguas romances o dialectos esta en peligro de extinción a esepcion del castellano,francés,portugués,i­taliano. los demás como que se quedan en el olvido. :(

  • Comment removed

  • @zkererz Se te olvidan el catalán y el rumano.

  • @geronte23 no el catalán y el rumano están al borde de la extinción

  • I'm afraid not, retarded Italo-New Yorker troll clumsily pretending to be a "redneck" below this post. Just about every linguist in the world will tell you that Spanish is an Indo-European language derived from Latin.

  • Spanish is an Arabic hybrid language

  • video interessante, saluti dalla Lombardia!

  • en ese video no muestra todas las lenguas romances,solamente son algunas,pero a un asi esta muy bien el video.

  • Ok ok... In a video made to show the romance languages, u put a music in ENGLISH?

  • bene fecisti!

    sed non vidi lingam matrem latinam quae etiamnunc est lingua officialis civitatis vaticani

  • Limba pe care o vorbesti e cea mai frumoasa din lume.

    The language you speak is the most beautiful in the world.

  • forza ragazzi...resistiamo... le forze del male vogliono distruggere le nostre origini, la nostra storia, la nostra lingua, la nostra vita, il nostro pensiero, le nostre abitudini... resistiamo e respingiamo gli attacchi..

    ciao a tutti gio

    razna 03112010

  • Un salut de la Bucuresti, Romania !

    Toate limbile romanice sunt frumoase ! ( Todas las lenguas romances son hermosas ! )

    ---ADI---

  • He gavrit zpansnĕ mne gruzna na linguĕ romanĉe linguĕ hornaĕ cu zde intreliguiblĕ,sei muĉne intelec ,italĕn , portügueu sei sloñ praziu na zpansnĕ .franziĕ du rumaznĕ sei intelec na 75% orau, scrice sei poneimañ muĉne…he zeĉas invrece ona linguĕ aglutiža unigoñ du deguiversegoñ palvrau da cet ,nos azĕntau dĕcretiqueu….¿compreden esta lengua?

  • @eroz00847 what is this... omg... sounds slavic and romanic as well... but it is confusing!

  • @eroz00847 , what language are you speaking my friend? I'm Romanian and i can understand some parts, it seems from Latin too. Is it a dialect ?!

  • que buen video robertti, nadamas que hay gente que no sabe hablar una lengua romance,como en el caso de rafagorgori que segun el sabe hablar frances me imagino que usa el traductor de google, y ni siquiera a viajado a francia

  • @hectorpitufoestrella ¿Crees que no hablo francés, carnal? Lo hablo y hasta mejor que esas francesas que me encontré una vez en el centro de la ciudad.

    Antes que nada soy Licenciado en Lengua Moderna Francés y mi especialidad es la Traducción, principalmente de textos.

    Me llamo Arturo y tengo 23 años. Ne doute jamais de mes habiletés. Je suis sûr que tu ne sais mot de français, par ailleurs je suis un mec très respectueux, je ne dirai aucun gros mot. Merci beaucoup!!!

  • Comment removed

  • @rafagorgori no,nocreo que tu hables frances,y la chica que vino su nombre es alizee y no necesito ser licenciado para presumir etengo que hablar este idioma por que he tenido que viajar con mi papa.

    yo tengo 15 añoset il est encore en outre un menteur " ; mamon et fresa"

  • @hectorpitufoestrella Disculpa si te ofendí, mi intención no era ésa, lo que ocurre es que esto de las lenguas me ha llamado la atención desde una edad muy temprana. No me importa lo que digan los demás, yo aprenderé a hablar las lenguas que a mí me plazcan, algún día tendré que viajar a a Francia.

    NO SOY FRESA. Por favor, si vas a hacer algún comentario, no lo escribas con faltas de ortografía porque se ve mal la lengua. Gracias. Lo sostengo, LOS TRADUCTORES DE INTERNET SON UNA MIERDA.

  • @rafagorgori epero que si vallas a francia conoscas ala "mona lisa"que esta en paris, y por cierto tu tambien escribe sin falta de ortografia por que no se te entiende nadaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa.

  • @hectorpitufoestrella No era Alizée, eran unas turistas con quienes pasé la peor de las anécdotas. Para mí, Alizée no es la mejor cantante, sus letras son un asco y a mi parecer carecen de sentido común, son extrañas.

    Hay mejores cantantes franceses, tales como: Francis Cabrel, Mireille Mathieu, Édith Piaf, Charles Aznavour... esos sí son verdaderos cantantes e intérpretes. Inclusive Julio Iglesias canta algunas de sus éxitos en francés.

  • @rafagorgori alizee es una de las mejores cantantes de europa,por si no lo sabias igual que miley cyrus,julio iglesias es un asco.

  • @hectorpitufoestrella En lo segundo que dices que no he viajado a Francia es muy cierto, pero no me hace falta viajar a ese país porque tengo la televisión por cable y cuento con TV5 Monde, en ese canal puedo ver la programación cultural que me plazca las 24 horas.

    No es presunción pero me has faltado gravemente al respeto con respecto a tu comentario de que no hablo francés, déjame decirte que me costó cinco años aprender francés (es que era una escuela). Y sí, yo hablo perfecto francés.

  • @rafagorgori y que yo tambien tengo cable y no presumo,ademas tu me has faltado al respeto primero,y a mi tambien me costo 5 añoshablar frances,italiano,portugues, y rumano y yo lo hablo mejor que tu.

  • @hectorpitufoestrella En conclusión, también tengo un dominio báscio del italiano, alemán y portugués. Hablo un nivel intermedio de inglés, pero ¿sabes por qué «hablo» todas esas lenguas? Porque me interesa conocer otros horizontes, otras culturas.

    Dime tú, ¿qué lenguas sabes hablar? Supongo que inglés. Bueno, el inglés ya se volvió muy comercial y ya no es de mi total interés. Pero me gustaría que aprendieras por lo menos una lengua romance. Los traductores de Internet son una porquería.

  • @rafagorgori mi hermano esta en rusia y sabe hablar ruso,aleman,ingles y frances y el me ha enseñado todos sus pasos para llegar al exito y yo tambien me interesa conocer otros horizontes.

    ademas tambien yo se hablar ingles y 4 lenguas romances y me gustaria que me hablaras en portuques y italiano.

  • @rafagorgori pero no te preocupes dentro de unos años cuando dejes de ser pobre viajaras, y cuando tengas un diploma de graduacion ahora si puedes presumir que heres licenciado ya que lo que dices que tu heres licenciado eso se me hace una mentira y recuerda siempre tenemos que estudiar y no decir cosas que no somos como tu "licenciado"jajajajajajaja

  • @hectorpitufoestrella Yo no escribo con faltas de ortografía. Además, yo escribo PALABRAS COMPLETAS. Gracias.

  • @rafagorgori bueno fue mucho gusto hablar contigo,bueno si lees esto ya no me contestes por que me voy a ir 2 meses a italia a pasar la navidad,bueno nos vemos y ojala encuentres mi facebook adios

  • Comment removed

  • éxito todas lan lenguas romances, aunque lástima solo hablo dos de ellas, aparte de español, el italiano y me encantaría aprender rumano... Gracias! Grazie! Merci! Obrigado! Mulţumesc! Gràcies!

  • un saludo a toda la gente con idioma de raiz latin! Rumania, Italia, España, Francia, Portugal y tambien a México =P...

  • que la vidéo est ete belle des langues romanes

  • @hectorpitufoestrella Tu parles bien français?

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Comment removed

  • @rafagorgori oui,je le parle parfait,ton tu sais parler italien et portugais

  • This "ProudconfederateMan" is a retarded & resentful Colombian that goes by the name of murggik as well. With this account he clumsily tries to fool people into thinking he's a "redneck". There's quite a number of these dumb trolls in that area of the world, who resent Spain with a passion and try to vent their anger, frustration and complexes by writing all sorts of nonsense about the former empire that once ruled their lands

    I

    I

    I

    v

  • Spanish is not truly a Romance language to much non Indo European influences their like Arabic true Major Romance Languages are French Romanian and Italian not Portuguese or Spanish sorry!

  • @ProudConfederateMan Are you stupid? Si ni siquiera sabes español, no puedes decir semejante idiotez. You should learn a little about Spanish language before you say things you obviously don't know.

  • @starcatchingboy

    Look you turd Spaniards are the Mexicans of Europe and no Spanish is not truly a Latin language and neither are the Spaniards they are nothing but losers in History they should not have the honor of that title Latin the Romans turn in their graves if they knew what Spaniards have done in history and how people try to attach their title onto Spaniards! Not to mention Spanish is the most distantly related to Latin now stick that in your Hash pipe and smoke it bitch

  • Comment removed

  • @ProudConfederateMan b.itch is how they call your mother you mthrfckr bastar.d. it's not worth to talk to people as moron as you, fckn bstard.

  • Comment removed

  • @starcatchingboy ProudConfederateMan = retarded & resentful "Latin" American troll (very likely Colombian or Venezuelan) pretending to be a "redneck".

  • @CazadorDeZopencos Yes, now I can see that. :)

  • @ProudConfederateMan don´t be silly only 5% of the spanish words are taken from the arabian........the spanish is very similar to italian or all the others latin languages

  • ay son tantas!!!

    qué hermosos los idiomas derivados del latín, me gusta mucho mi idioma!!

  • hola a todos,yo soy rumana pero la rais de mi idiomas es latino,todos somos iguales,rumano,chino,arabe,esp­añol I LOVE ROMANIA!!!!!

  • Yo amo mi lengua materna, el español :)

  • esta bien, aunque hay muchas lenguas k has separado y verdaderamente son dialectos d otra, caso del leones y asturiano o el gascon y demas de su zona k es todo occitano.

  • Comment removed

  • Comment removed

  • ninguém aqui fala português?? u_u

  • balburda estremeña:

    tolas presonas nadin libris y igualis ena dinniá y el drechu

    ya se que el altoextremeño no es una lengua romance en si, pero me parecia que podia ser interesante la comparacion

  • a mi me gustan todas las lenguas romances son tan cercanas que dios quiera que la intercomprension entre ellas se enseñe en nuestras escuelas ,son habladasa por casi un millardo de personas en los cinco continentes

  • glad to see that you added aromanian language,eventhough i'm not armanj.

    there are 2 more latin languages in balkans,istro and megleno-romanian.

    and in Greece there is a old-romanian dialect that is speaked by Blaxoi people.

  • omg sard language is so related to romanian!!!

    Limba Sarda-Limba Romana

  • Salut fratilor!

  • che bello questo video.. io so l'italiano e l'emiliano romagnolo perchè sono abituato a parlarle tutto il giorno... spero di poterne imparare il più possibile che oltretutto non sono molto difficli perchè si "assomigliano" tutte

  • ciao come vai..grazie per il tuo comentario..mi piacerebbe portere parlare con te.

  • Tutti gli esseri umani nascono uguali ma le loro azioni li rendono ben presto diversi in valore, nobilta' e dignita' umana.

  • Io sono di Romania,ma puo capire bastante bene le lingue latine!La lingua italiana e la piu facile de capire per tutti i rumani,perche sono molte parole simili o esattamente come in italiano!La langue français j'ai l'apprendu dans l'ecole et j'ai l'aime beaucoup que la lingue Anglais!c'est tres spécial la langue français!El Español y el Portugués aprendi de TV,pero lo se mejor de hablar y escribir en Espanol,es un poco mas facil para mi que el Portugues

  • Io amo-Yo amo-J'aime-Eu amo-Eu iubesc-le lingue-las lenguas-les langues-las linguas-limbile-romanze-romanc­es-romans-romanicas-romanice/l­atine!

    Multe salutari tuturor celor care vorbesc o limba romanica!Saluti a tutto che parlano una lingua romanica!

  • Hola! Ciao, Buna, Salut!!! mi lengua materna es el español! me encantan las lenguas hermanas de la mía! salutos para ti también!

  • Hola amigo!Me encanta realmente el español,pero la verdad es que no me puedo deicidir cual de las lenguas romanicas es la mas bonita..todas tienen algo especial!Por exemplo el italiano y el espanol son mas faciles por mi de pronunciar..es como si hablaria mi lengua materna,digo es tan natural,no hago esfuerzos cuando hablo!Es una verdadera placer de hablar en espanol..que pena que ensenie solo de TV,porque son muchas cosas que no conozco!Quiero visitar España muy pronto!Saludos de Rumania

  • Pues te diré que de las lenguas latinas la que más me gusta es la rumana, es ''foarte frumoase''. Desde hace muchos años me he interesado en la ''limba romanà''. En octubre empiezo a estudiarla en el centro cultural rumano de Madrid. Ya me sé mucho vocabulario y saludos en rumano. Me encantaría conocer algún dia no muy lejado a Rumanía!!!

  • Interesante..no lo sabia que my lengua es tan amada!Se dice "foarte frumoasă".."frumoase" es en plural femenino "frumos" singular masculino,"frumosi" plural masculino!A mi tambien me a intersado el espanol desde mucho tiempo y espero que algun dia sabre hablarlo como my materna lengua..me encantaria aprender mas lenguas extranjeros,pero ningunas no se comparan con las lenguas romanicas!Si quieres te puedo ayudar con el rumano!Te esperamos en Rumania!

  • de verdad la limba romana es muy linda y musical saludos dede venezuela

  • muchas gracias!yo hable con alguien desde Venezuela y me gusta mucho la pronunciacion que tienen los venezolanos!Interesante pais!Saludos de Romania!

  • a mi me pasa lo mismo con la limba rumana la siento tan cercana al español , la comprendo bastante solo escuchando los noticieros de rfi romania me di cuenta que son muy cercanas ya que antes no habia tenido la oportunidad de escucharla , saludos desde venezuela

  • ¿Lengua americana? ¿Cuál es esa? ¿el náhuatl, el maya, el quechua?

  • que lindo saberla lenguistica q deriba de el Latin

  • Frumos - Hermoso - Bello - Beau ;)

  • Merci mult pentru video...

  • Bravo :) Nu va mai certati care limba neolatina e mai frumoasa, toate isi au farmecul lor.

  • Olá sou brasileiro, adoro as línguas romanas, entendo bastante espanhol e un pò d'italiano ma non molto!! Quero aprender o romeno!!! No momento estou apaixonado pela língua romena, ah e italiano escrito é muito fácil, dá para entender tudo. Até mais!

  • laiyenbr: Eu tambein quiero aprender el portugues.Possu comprender,mais no se fallar.

    Quien me puede ayudar con el portugues?Who can help me with portuguese?

  • La mas bella es la lengua española, sin duda alguna en especial la del norte de mi país. LOL

  • ah, è il più bello lo spagnolo? allora perché ha scelto due canzoni italiane per questo video e non spagnole? vuoi dire che l'italiano è il più bello!

  • Pues yo soy un aficionado a las lenguas europeas en especial la francesa.

    También he disfrutao de la lengua americana y ni que hablar de las italianas, muy bellas por cierto.

    En fin les manda un saludo un empedernido de las lenguas y ese trabajo maravilloso que han hecho. LOL

  • que interesante esto de la lenguas...

    Acertixo2002 y cual lengua has disfrutado mas? La americana o la Italiana?

    es mera curiosidad....

    Salu2 :p

  • es muy cierto , lo importante creo yo es de que no importa realmente una lengua si no hay voluntad para aceptar las diferencias humanas que tenemos , color de piel ojos ,pelo etc, la amistad y la aceptacion y la tolerancia son los mejores idiomas .

  • Hola soy peruano y soy un fanático empedernido delas lenguas neolatinas, hablo francés , portugués e italiano y porsupuesto español y me gustaría aprender rumano más adelante.....me alegra saber que hay gente que comparte esta afición por las lenguas y sobretodo por lo que representan, la cantidad de historia viva que puede llegar a ser una lengua es impresionante, cada vez que decimos una palabra es rvivir el pasado, aunque a veces ni nos damos cuenta

    Chau, Ciao, Au revoir, Tchau

  • que tal si todos nos unimos para hablar el latin nuevamente

  • isto é interessante...mas é possível?? XD

    this is interesting... but is it possible?? XD

  • bravo!!!

  • SALUTARE DIN ROMANIA!

  • excelente video ,!! Yo soy Mexicano y aunque sea mestizo , me gusta mi idioma y los derivados del latin, tambien el ingles el aleman y el holandes , en fin siempre que escucho a alguien en otro idioma se me hace bonito, y aqui en Mexico se hablan cerca de 50 lenguas y dialectos diferentes ,pero interesantes.gracias por el video.

  • Pero dime,compañero latinoamericano,si acaso el latín,con sus lenguas hijas,no guarda cierta universalidad.Por ejemplo un buen porcentaje de África habla Francés otra porción habla portugués.En lo que son lenguas germanas en ellas puedes encontrar palabras de uso diario,y otras más académicas,que provienen o están en latín.Espero que el mundo sepa hacer uso de la universalidad del latín,para no estar ni en babel ni en un mundo que se deba adaptar a la lengua materna de unos u otros.

  • yo como hablo rumano y espanol y en la escuela me ensenaron tb frances ya entiendo las demas idiomas romance por la semejanza de las palabras aunque no pueda hablar mas que rumano y espanol...salutări din România

  • hola,sabes siempre me ha interesado el rumando ya que como un pais en medio de culturas eslavas logra mantener viva las raices latinas...

  • @owidiu28boo que presumido yo hablo frances,portugues,italiano,rum­ano y el latin

  • @hectorpitufoestrella Alors, parlons français! On va voir si tu peux soutenir une conversation avec moi, espèce de saloppard!!! Presomptueux!!!

  • Comment removed

  • Comment removed

  • @rafagorgori je oui se parler,beaucoup plus que ton d"assurance non mantendras une conversation en le langue roumaine pendejo presomptueux.

    et par certain il observe le menssage que le escribi a" robertti sur tu.

  • doy gracias a dios por hablar una lengua tan linda y tan llena de historia como lo son todas las lenguas romances... que grande es el latin.

  • Da dove ha ricevuto la seconda canzona?? E' molto bella...

  • Ciao aesmith, dimmi come ti chiami, sei italiano? io amo tantissimo la lingua italiana e tutta la sua cultura, anche sono stato 5 anni fa lá, mi ho veramente innamorato di quel lontano paese giacche io sono colombiano hehehe. e in quanto alla canzona lei si chiama night in white satin di Il divoìl nome è inglese ma è cantata in italiano, si c'è l'hai un dubbio sull video o vuoi sapere qualcosa di piú scrivimi e ci parliamo un po, piacere .

  • O Colombiano? Che interessante! Sono americano! Lei parla italiano molto bene. Anch'io mi piacciono tantissime la lingua e la cultura. Grazie per il nome della canzona. Ma dimmi qualcosa...come ha imparato le lingue romanze?? Ci sono tante che non sapevo prima di guardare al video. Quante lingue parla??

  • non si dice anche, si dice benché. in italiano 'anche' significa 'tambien' in spagnolo. spagnolo 'aunque' (quello che pensavi tu) si dice benché in italiano.

    mi SONO innamorato

    canzonE

    non c'è bisogno di 'lei' qui.

    sE CE l'hai un dubbio...

    sul video

    più

  • Grazie mille per averci mostrato il post. Mi e' piaciuto tanto!! Quando ha imparato e ne quante conosce?

  • let me show you the order of the languages, they are written in spanish because is easier for me: Frances,Italiano,Español,Portu­gués,Rumano,Gallego,Catalán,As­turiano,Aragonés,Leones,Piamon­tés,Liguriano,Lombardo,Venecia­no,Emiliano-romañol,Sardo,Sici­liano,Napolitano,Furlano

    Ladino,Romanche,Valón,Languedo­ciano,Auvernes,Provenzal,Gascó­n,Vivaroaupenc

    Lemosín,Franco provenzal,Normando,Gallais

    Picardo,Sentunjhaes,Corso,Arma­nesco

  • Very interesting video. Thanks for posting it. Could you perhaps add a list of the languages mentioned in the information box about the video? Obrigado

  • No sabía que había tantas!!

  • Neanch'io! Mi dispiace...me parlo solo italiano. Capisco spagnolo abbastanza bene pero' non posso parlarlo (ne scriverlo) bene.

  • Spagnolo e Italiano sono due Lingue Sorrelle! Che bello parlare tutti anche siamo di culture differente Io sono di le Estati Uniti. Padre Messicano E Madre Spangola. Capisco Italiano perche ascolto musica de Laura Pausini e Eros e Nek. In Italia si ascolta la musica Spagnola?? O de Ibero America?

  • Ciao il mio amico! Anch'io sono degli Stati Uniti!! E le lingue sono le lingue sorelle. Mi piacciono tutte le due. La mia mamma e' canadese ed il mio papa' e' americano. Capisci italiano molto bene. Non sono italiano, ma credo che si ascolti la musica di molte culture. E tanti degli italiani capiscono spagnolo.

  • Parla molto bene, what part of the States are you from? How did you learn to speak in Italian so well being an American?

  • I am from Texas. I participated in an immersion program over the summer in which I learn more than I would have imagined. Also, I just love the romance languages, so I try to remain sharp in my fluency. And you? What part are you from?

  • ciao anch'io sono messicano abito negli stati uniti (nel colorado)... parlo francese ..........e come a voi mi piacionno le lingue latine......mi fa piacere sapere che ci siano delle persone che s'interesanno alle lingue... saluti a tutti.... ciao

  • hai commesso degli errori:

    LO spagnolo e L'italiano

    sorelle

    non si dice anche, si dice benché

    culture DIVERSE

    DEGLI Stati uniti

    spaGNola

    musica DI laura...

    D'ibero america

  • No capito... Io sono Ibero Americano non parlo molto Italiano. Perdono. Tu Parla Spangolo O Inglese??

  • parlo italiano natiamente, poi l'inglese bene, poi un po' lo spagnolo, francese e portoghese. noN HO capito, o noN capisco tu parli spaGNolo SO SOLO un po' D'italiano scrivo comE IN spagnolo (non è necessario LO) perché è la mia lingua NATIA le due linguE sono simILI LA musica profeSSore DELL'italiano grazie PER IL TUO AIUTO, o per avermi aiutato.
  • Solo so parlare un po de Italiano, Scrivo como in Lo Spagnolo perche e la mia Lingua primaria. Tutto l'Italiano che so e perche le due lingua sono similare. E per ascoltare musica, Io non sono profesore de l'italiano... Grazie por tu ayuda! Viva LatinoAmerica!!

  • si si, in Italia si ascoltano diversi artisti spagnoli

  • ojala! tengamos una pagina web para aprender a escuchar y a leer las lenguas romances son muy parecidas , y asi podriamos hacer como los suecos noruegos y daneses que aprenden a escuchar y a leer sus respectivas lenguas, imaginense leer diarios , libros , ver peliculas escuchar musica en italiano , frances , portugues , español, catalan y rumano , esto es lo que se llama intercomprension entre lenguas romanicas , c