за попытку 5 за текст 3. вариант: давакин... судьбой, Призван зло низвергать, приВносить в мир покой Его клич боевой скор и не отвратим Довакин сохрани же Скайрим Предначертано было нам ещё с древних пор Жить в эпоху войны, время крови и ссор Старших свитков слова приведут в мир раздор Альдуин... зло Королей сокрушит и раздавит легко Довакин довакин СОХРАНИ же скайрим Как дракон стань же неумолим!
Перевод неправильный, где же ПОГОДИ ПОГОДИ НА ЧАСЫ ПОСМОТРИ ВОТ ОПЯТЬ ГОЛОВУ ПОТЕРЯЛА МОСКВА А МОЙ БОБИК БЛОХАСТ ОН ОЧЕНЬ ПУЗАТ ПОГОди ПОГОДИ ПОЕТРЯЛА МЕДАЛЬ (для тех кто не в теме watch?v=JFVi-FvYVBE&list=FLyXP16NoGsgXO7r9KZgTLxQ&index=4&feature=plpp_video)
ИМХО: Лучше по тексту не "да спаси ты Скайрим", а "да спасёшь ты Скайрим", а то звучит как "да спаси уже наконец ты этот Скайрим". В остальном - Здорово! Великолепно! =)
Во-первых, кто видел как записывали звук в оригинале, там чуть ли не оркестр был, а тут один человек. Во-вторых это перевод с англ, не всегда получится все складно. В третьих, как понять такие вещи нельзя переводить?????вы че пиндосы чтоль? совсем обарзела молодежь, свой родной язык не признает, вполне нормально получилось все, команда андорана вообще молодцы, так держать.
@IHaveASkill Ты какой та интересный вопрос задал, как понять, зачем тебе слушать на русском? я тебе хоть слово сказал за то, что тебе надо слушать этот вариант? может ты у меня еще спросишь, зачем ты зашел сюда или откуда люди вообще берутся? Кстати аналогия про телефон мне понравилась, Ты покупая телефон Нокия юзаешь его на финском, Самсунг на корейском и т.д?
@NoXAngel1804 Смотрю на английском, да. Тем более учитывая что оригинал на драконьем, лол, то зачем тебе перепевка на русском ? Покупая телефон я пользуюсь им на русском, потому что мне так комфортней. Но тут речь не в комфорте. Я должен слушать что-либо, в данном случае песню так, как это запланировал композитор или исполнители.
@IHaveASkill 1.Я тоже владею 120 языками мира включая умершие, сидя за монитором можно много чего сказать...Это я про твои просмотры на английском. 2. Нужно разуть глаза и прочитать мой пост, я ни где там не сказал, что вы что то должны и то что надо что то переводить я первое выразил уважение к русскому языку и второе, поблагодарил Андоран за старание, не зачем мне сейчас что то приписывать чего я не писал. 3 Лол это если ты не знал эмоция, к чему ты ко мне так обратился. 4. Хватит тролить.
@NoXAngel1804 Ты поехавший ? Во-первых я использовал "лол", дабы описать комичность ситуации, а не к тебе обращаться. Во-вторых, я смотрю кино на английском используя субтитры. Я нигде не говорил о своем великолепном знании языка. В-третьих, учитывая что оригинал был на драконьем языке, то зачем тебе вообще эта поделка ? На какой основе она сделана-то кстати ? Это что, прямо с драконьего на русский перевели и перепели ? Средне так перепели, и довольно посредственно перевели.
@NoXAngel1804 А троллинг тебе поди во всем интернете мерещится. Абсолютно все в интернете желают тебя ЗАТРОЛЕТЬ. ЭТО ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО И ВСЕМ (ОСОБЕННО МНЕ) НАДО.
Главное как лучше. А оригинал ВООБЩЕ НЕ НА АНГЛИЙСКОМ! так что не надо тут. Дело всё в том что оригинал на ДРАКОНЬЕМ ЯЗЫКЕ! И человеку может нравиться больше и другой вариант, на другом всмысле языке, а не на его родном. Не все тут патриоты России или хранители и/или фанаты русского языка. Я к примеру оринтируюсь на всё западное в основном. На русском музыку не переношу вообще. Но тут не плохо получилось. Но оригинал лучше так как он на драконьем, и поёт там хор
@Bajkerr26 На каком языке оригинал? на драконьем? мдя...я конечно тоже люблю игры, но не до такой степени. Смысл не в том какой там язык был и смысл не в патриотизме, хотя конечно, "я говорю на русском, но я не фанат языка, а ориентируюсь на все западное" уже звучит как абсурд, так учи другой язык который нравится, говори на нем, хочешь драконий выучи, я не говорил, что это лучше оригинала, я говорю, что Андоран молодцы в общем, по старанию и т.д.
@NoXAngel1804 Оригинал на драконьем - он отлично передаёт АТМОСФЕРУ! В это то и дело! Не один другой язык так не передаст атмосферу как оригинальная версия песни сей. "я говорю на русском, но я не фанат языка, а ориентируюсь на все западное" - это абсурд? Я вооще не фанат не одного из языков! И знаеш ли я живу в Латвии, родился на Украине, а среди предков моих где то 5 народов. Если не больше. Как то всё запутано. Не удивительно что у меня такая позиция, не?
вот слова Довакин, довакин Наречен так судьбой, Чтобы зло извергать, Принося в мир покой Боевой клич Далеко слышен твой Довакин, Да спаси ты Скайрим И начертано было, Еще с древних пор начало войны Полной крови и ссор. В Древних Свитках когда-то, предсказавших раздор. Алдуин разрушитель вот Древнее зло: Королям, приносящее Смерть так легко Довакин,довакин Да спаси ты Скайрим Довакин, Да спасешь же Род ты людской
Получилось довольно хорошо. Но вот голос... надо бы что бы был по басистее и грубее.
Golovolomi 5 days ago
Всё таки русский язык заебатый!!! )
xatabbih 1 week ago
TheDimonchikus-а что за версия???
sined2002 2 weeks ago
Хех,интересно,а есть ли английская версия?))
fingerborder1000 3 weeks ago
bratttn 3 weeks ago
так то круто) но оригинал эпичней =) кстати есть переводик чтоб прям в рифму к оригиналу=)
TheDimonchikus 1 month ago
Это невольников в тюрьме собрали и заставили петь ?
Woldeam 1 month ago
Готова МП3-версия и Мод для Главного меню игры - fullrest.ru/files/RusMainMenuSong =)
JohnantanToe 1 month ago
Comment removed
Bajkerr26 1 month ago
@Bajkerr26 Так пригласи хор и спой, чего ж ты медлишь?
DemianTheGrey 1 month ago
What the fuck?!
CradePL 1 month ago
Там все-таки есть Лидия котрая варит суп!
newton90270 2 months ago
а кто может подсказать где эту песню скачать можно, киньте ссылку пожалуйста
Skyrimbiggreenelpy 2 months ago
Спасибо!
VZavorot 2 months ago
I only study Russian language and i don't understand a lot, but it sounds epic : >
Ylyantes 2 months ago 3
Ага, хорошо вы отрицательный комментарии потерли. Очень средний перевод, и далеко не самое лучшее исполнение. За работу спасибо, но можно и лучше.
IHaveASkill 2 months ago
no, tak samo jest z murzynami.
azarak97 2 months ago
Po rosyjsku każda piosenka brzmi lepiej./ In Russian, each song sounds better./На русском языке, каждая песня звучит лучше.
1234Kisiel 2 months ago 3
ЧУВАКИ ЭТО ТЕМА!!!!
GogaFanatic 2 months ago 3
Гимн Нордов
Отличный перевод
Baarbardin 2 months ago 8
Вот бы её в мп3(
MonkaLit 2 months ago
отлично!
bitrenter 2 months ago
Молодцы однозначно! Спасибо Парни,порадовали.
PadreJoker 2 months ago
до оригинала пока далековато, это действительно
Opdeit 2 months ago
to jest super
BezdomnyZiom 2 months ago
25 человек оказались талморцами.
Elasedel 2 months ago
нее ребят...без души поете... до оригинала пока далековато:(
xalexy 2 months ago
Oczekujecie polskiej wersji??
Ja ją właśnie pisze!!
Tak, dobrze przeczytaliście.
Tylko czekam na kogoś kto by chciał to nagrać. ;)
szakal208022208022 2 months ago
Ja chcę polskiej wersji !!!!
TheGreenBanzai 3 months ago
krótkie ale zajebiste
Megaziomek100 3 months ago
według mnie po rosyjsku lepiej brzmi jak po angielsku
BDGKOR 3 months ago 2
niezłe, czekam na polską wersje !
TheCleanerPL 3 months ago
Перевод неправильный, где же ПОГОДИ ПОГОДИ НА ЧАСЫ ПОСМОТРИ ВОТ ОПЯТЬ ГОЛОВУ ПОТЕРЯЛА МОСКВА А МОЙ БОБИК БЛОХАСТ ОН ОЧЕНЬ ПУЗАТ ПОГОди ПОГОДИ ПОЕТРЯЛА МЕДАЛЬ (для тех кто не в теме watch?v=JFVi-FvYVBE&list=FLyXP16NoGsgXO7r9KZgTLxQ&index=4&feature=plpp_video)
TheKillobok 3 months ago
Wódkaborn
zefir1289 3 months ago
Kolejny filmik, który przejmują polacy...
Отлично!
Szatoning 3 months ago 3
fajnie :) czekam na Polska wersję ^^ bardzo ładnie Wam to wyszło ;D
Miki4550 3 months ago
ИМХО: Лучше по тексту не "да спаси ты Скайрим", а "да спасёшь ты Скайрим", а то звучит как "да спаси уже наконец ты этот Скайрим". В остальном - Здорово! Великолепно! =)
RaMHa74 3 months ago
Мне понравилось , было приятно на русском услышать
Romzet1994 3 months ago
Ładnie ;].
Klierowski 3 months ago
Как такое может НЕ понравится? Как может не понравится песня на родном языке тем более исполнена профессионально?
P.S. Заменил оригинал в игре :D
Nirn24 3 months ago 2
Zhu4ilo когда научишься "лудше" писать с "т" тогда и я спою "лудше"
evgeny2008 3 months ago
LOL
BonnOwn 3 months ago
Comment removed
NoXAngel1804 3 months ago
Во-первых, кто видел как записывали звук в оригинале, там чуть ли не оркестр был, а тут один человек. Во-вторых это перевод с англ, не всегда получится все складно. В третьих, как понять такие вещи нельзя переводить?????вы че пиндосы чтоль? совсем обарзела молодежь, свой родной язык не признает, вполне нормально получилось все, команда андорана вообще молодцы, так держать.
NoXAngel1804 3 months ago 45
@NoXAngel1804
Всё верно сказал, ребята молодцы, побольше бы русскоязычного творчества.
ZeusMasterOfOlympus 2 months ago 4
@NoXAngel1804 Зачем мне на моем родном языке слушать то, что первоначально было спето на английском ? Это как испорченный телефон.
IHaveASkill 2 months ago
@IHaveASkill Не английском, конечно.
IHaveASkill 2 months ago
Comment removed
TheMialone 1 month ago
@IHaveASkill Ты какой та интересный вопрос задал, как понять, зачем тебе слушать на русском? я тебе хоть слово сказал за то, что тебе надо слушать этот вариант? может ты у меня еще спросишь, зачем ты зашел сюда или откуда люди вообще берутся? Кстати аналогия про телефон мне понравилась, Ты покупая телефон Нокия юзаешь его на финском, Самсунг на корейском и т.д?
NoXAngel1804 1 month ago
Comment removed
NoXAngel1804 1 month ago
@IHaveASkill .Или ты фильмы иностранные на том же английском к примеру смотришь, они ж первоначально были на английском.
NoXAngel1804 1 month ago
@NoXAngel1804 Смотрю на английском, да. Тем более учитывая что оригинал на драконьем, лол, то зачем тебе перепевка на русском ? Покупая телефон я пользуюсь им на русском, потому что мне так комфортней. Но тут речь не в комфорте. Я должен слушать что-либо, в данном случае песню так, как это запланировал композитор или исполнители.
IHaveASkill 1 month ago
@IHaveASkill 1.Я тоже владею 120 языками мира включая умершие, сидя за монитором можно много чего сказать...Это я про твои просмотры на английском. 2. Нужно разуть глаза и прочитать мой пост, я ни где там не сказал, что вы что то должны и то что надо что то переводить я первое выразил уважение к русскому языку и второе, поблагодарил Андоран за старание, не зачем мне сейчас что то приписывать чего я не писал. 3 Лол это если ты не знал эмоция, к чему ты ко мне так обратился. 4. Хватит тролить.
NoXAngel1804 1 month ago
@NoXAngel1804 Ты поехавший ? Во-первых я использовал "лол", дабы описать комичность ситуации, а не к тебе обращаться. Во-вторых, я смотрю кино на английском используя субтитры. Я нигде не говорил о своем великолепном знании языка. В-третьих, учитывая что оригинал был на драконьем языке, то зачем тебе вообще эта поделка ? На какой основе она сделана-то кстати ? Это что, прямо с драконьего на русский перевели и перепели ? Средне так перепели, и довольно посредственно перевели.
IHaveASkill 1 month ago
@NoXAngel1804 А троллинг тебе поди во всем интернете мерещится. Абсолютно все в интернете желают тебя ЗАТРОЛЕТЬ. ЭТО ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО И ВСЕМ (ОСОБЕННО МНЕ) НАДО.
IHaveASkill 1 month ago
@NoXAngel1804
Главное как лучше. А оригинал ВООБЩЕ НЕ НА АНГЛИЙСКОМ! так что не надо тут. Дело всё в том что оригинал на ДРАКОНЬЕМ ЯЗЫКЕ! И человеку может нравиться больше и другой вариант, на другом всмысле языке, а не на его родном. Не все тут патриоты России или хранители и/или фанаты русского языка. Я к примеру оринтируюсь на всё западное в основном. На русском музыку не переношу вообще. Но тут не плохо получилось. Но оригинал лучше так как он на драконьем, и поёт там хор
Bajkerr26 1 month ago
@Bajkerr26 На каком языке оригинал? на драконьем? мдя...я конечно тоже люблю игры, но не до такой степени. Смысл не в том какой там язык был и смысл не в патриотизме, хотя конечно, "я говорю на русском, но я не фанат языка, а ориентируюсь на все западное" уже звучит как абсурд, так учи другой язык который нравится, говори на нем, хочешь драконий выучи, я не говорил, что это лучше оригинала, я говорю, что Андоран молодцы в общем, по старанию и т.д.
NoXAngel1804 1 month ago
@NoXAngel1804 Оригинал на драконьем - он отлично передаёт АТМОСФЕРУ! В это то и дело! Не один другой язык так не передаст атмосферу как оригинальная версия песни сей. "я говорю на русском, но я не фанат языка, а ориентируюсь на все западное" - это абсурд? Я вооще не фанат не одного из языков! И знаеш ли я живу в Латвии, родился на Украине, а среди предков моих где то 5 народов. Если не больше. Как то всё запутано. Не удивительно что у меня такая позиция, не?
Bajkerr26 1 month ago
Это перевод с нордского, на котором поют.
ru.elderscrolls.wikia.com/wiki/Драконий_язык
Sinelnikov87 3 months ago
@Sinelnikov87 уп-с, верно - литературный перевод с оригинала
JohnantanToe 3 months ago
Это не перевод =_=...Я к хомячкам что пишут про то что не надо переводить..
Elasedel 3 months ago
Нормально так спели!А кому не нравиться ,пусть сделают лудше !
Zhu4ilo 3 months ago 2
провал
TalpwNz 3 months ago
фууууу( такие вещи ненада переводить
HellWirus 3 months ago
А где тут "пение"? Читает по бумажке *зевает*
Geckleorn 3 months ago
Ужасно >.<
Geckleorn 3 months ago
аж мурашки по коже!
Rustyheadkilla 3 months ago 2
А неплохо!
2Seatroll2 3 months ago
Ребята, вы супер! Очень понравилось ^^
LadyDiabloRu 3 months ago 3
неплохо но както без такого выражения
WarCraf4er 3 months ago 2
Все супер!!!! Пожалуйста добавьте слова песни чтоб можно было подпевать!!!
MrKair23 3 months ago 24
@MrKair23 В описание видео :)
MrKair23 3 months ago
@MrKair23 готово! =)
JohnantanToe 3 months ago
@JohnantanToe Спасибо)))
MrKair23 3 months ago
вот слова Довакин, довакин Наречен так судьбой, Чтобы зло извергать, Принося в мир покой Боевой клич Далеко слышен твой Довакин, Да спаси ты Скайрим И начертано было, Еще с древних пор начало войны Полной крови и ссор. В Древних Свитках когда-то, предсказавших раздор. Алдуин разрушитель вот Древнее зло: Королям, приносящее Смерть так легко Довакин,довакин Да спаси ты Скайрим Довакин, Да спасешь же Род ты людской
Geroy2093 1 month ago
+9999999999
MrKair23 3 months ago
Прикольно, можете выложить текст и записать песню треком?
XoMa620010 3 months ago
все равно вышло хорошо
Skyride7 3 months ago
Да какой там не везде попадаю! Я вообще не попадаю в ноты там, тональность абсолютно не моя) Реально, так сложно было петь песню(((
MrMistique7 3 months ago
Мне версия с кофейком больше понравилась.
plyngeron 3 months ago 2
Шикарно! Огромное спасибо!
TheShivacharya 3 months ago
Аррргх! Молодцы ребята, вам бы русскоговорящий\поющий хорчик в балахонах и перевод переврать для блага рифмы, получилось бы великолепно!
Artreider 3 months ago 2
Стихи ничего, но товарищ Мистик в ноты не везде попадает, гармония странная получается. В любом случае, спасибо. =)
IgharRaven 3 months ago 2
Молодцы, ладно сочинили.
Если еще сделаете медленную, бардовскую версию, будет вообще шик ;)
gratural1 3 months ago
отлично!
VinaTor96 3 months ago