Added: 3 years ago
From: Zaterra
Views: 19,229
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (36)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • hahaha.. kon den helft nog meezingen.

    en dat is meer dan 20 jaar geleden :p

  • Plurkis is een baas!

  • Dit is toch fukin briljant? :D

    Plurkis en Caponis heerschen.

  • en een beetje poedersuiker :D!

    ........ NEEE !!!

  • Mijn favo stukje van de film xD ... kreeg er altijd honger van ...

  • sounds like greek or turkish!

    This was my favorite scene form this movie!

    xD

  • O man, wat heb ik dit vroeger vaak zitten kijken vanaf de VHS.

  • Could anybody tell me what the little guy is saying around 0:48 ?

    I know the song in other languages but I want to know what he's saying in this video...

    "ene bissje peeperoohn"??

    I don't really understand it....though I can understand some words :D

  • He says: En een beetje peperdol, Which i think just means, And a little pepper, normally Pepper is just called "peper" in Dutch so i am also not really sure why he added dol to it. lol maybe it's just some synonym for Pepper.

  • Thank you very much for answering that fast (and for posting this vid).

  • Actually he says 'peperbol' which is pepper in its round shape before it is crushed.

  • @Zaterra He says: "peperBol" Pepper excist in little balls, so that's what he's trying to add :d

  • @valller

    Yeah figured that out later too :P thanks anyway

  • @Zaterra

    He says: "PeperBol" Pepper are originally little balls, that you crush. so that's what he's trying to add in his cake :d

  • @Zaterra yes it means a little pepperball

    

  • He says 'Een beetje peperbol'.

  • en een beetje peperbol

  • no, `He`s saying  "Peperbol". It means Peppercorn :P

  • @BenBeckman

    He is saying: " en een beetje peperbol" A "peperbol" is a traditional treat for kids round the holidays. so he says: "and a little candy" for really. nothing to do with pepper.

  • yummy

  • OOOOOOOH jawel XDXDXDXD

    En een scheutje vitriool

    NEEEEEEH, ik bedoel jaaah! Ik doe er twee in!!

    Geniaal man XD

  • Vind dat dansje op 1:18 hilarisch.

  • awsome, I dont understand a word but its freakin funny!

  • They're making a poisonous cake, and the little guy keeps trying to put things like sugar in it, instead of various poisonous (or at least dubious) things.

    (Actually the song exists in english too, called arsenic cake.)

  • heb altijd de franse versie gekeken met ned ondertiteling, vind die beter omdat deze dub naast de maat loopt

  • ps: kun je ook het stukje oploaden dat ze zeggen:

    "ga bij 't leger, ga bij 't leger zeggen ze dan! "

    daar heb je steeds kleine stukjes,

    echt hilarisch xD

    Xx

  • Oooh, zalige kindertijdherinneringen!

    ik kon dit echt úren kijken!

    ook die scène met het bad van cleopatra xD

    Xx

  • Super zalig!

  • 'ha, ik wist wel dat dat lekker zou zijn'

    :D :D :D

  • Ohhh, geweldig, eindelijk de Nederlandse versie!! Geweldig! *En een beetje poedersuiker*

  • Brilliant! Oh wat een goeie herineringen. Mijn oude video is lang geleden versleten, heb je de digitale versie ergens geupload?

  • Dit is zalig :p

  • can anybody upload it in ENGLISH? ;D

    xxx

  • muhmuhmuffin: for the English version, type: 1968 Asterix & Cleopatra: the arsenic cake song

  • Geniaal!!! ik ben zo blij dat dit op youtube staat. ik heb asterix en cleopatra zeker 20 keer gezien! nostalgie! =)

  • and e betje puderzuiker...*tock tock* neeeeeeee......sweet

  • Wohoo, eindelijk in het Nederlands!!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more