Added: 3 years ago
From: anzonyqueen
Views: 253,291
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (124)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • no importa el idioma....lo que importa es que es la Caca Saltarina

  • i don't speak spanish but jajajajajajajajajajaj

  • Aahahahhh

  • Hostia puta que bo jajaja

  • que mierda de serie pendejos los que la ven emocionados por una mierda que habla

  • @joseroberto1995 manita arriba si crees que joseroberto1995 no tuvo infancia

  • @Doblat  tengo 16 idiota y si no tengo infancia por no entender una caca saltarina como caricatura pero akira toriyama hizo mejores animes

  • mierda de anime coprofilico

  • Eeeeyup

  • jiji tanta emocio per una caca?!! jejeje

  • todavia dan esta serie?

  • @MercedesFUN1 ¿Dar? ¿Acaso en tu país regalan los programas de televisión?

  • @croemy Oe me exprese mal lo siento, ¬¬ . ¿ Todavia hacen esta serie por TV?

  • @MercedesFUN1 No, ya no la hacen, la serie original terminó hace creo que 20 años aproximadamente y tuvo una nueva versión más o menos por el año 2000, pero ambas ya las terminaron, por lo que ya no la siguen haciendo.

  • esto es un cartones de mierda.

    Y lo cacai como el mio espanol! olè

  • JAJAJA!!! que gran!! és la millor merda del món... "Oh és emocionant..!!" jajajaja quins records!

  • que titulo, deberias haberlo titulado la popo o la fece saltariona

  • Juajajaja, Toriyama hizo que la caca fuera idolatrada, ¿como no se me ocurrió antes?...Ah, apenas era un nene...

  • si se emocionen per una caca de no res, k vinguin a la meva ciutat, que allà sí que n'hi trobaran xDDD

  • k pedo con majinn buu

  • Jajajaj que risa me dio siendo que no entiendo mucho, preferible el catalán a que el castellano con ese acento molestoso. Lo dice un latino.

  • My brain. That hurts :c

  • Si fuera en aleman diriais...ay que curioso! Si fuera en japonés os correriais de gusto aunque no entendierais nada. Como es en catalán os repatea los huevos. Aneu a cagarla, au!

  • Entendí muy poco, sólo algunas palabritas.¿ En qué lengua hablaban?

  • @TheEmpowered787 Catalán

  • @Spancho91 lul whut?

  • q grandeeeeeeeeee

  • saben como se llama uno donde arale buelo con las flatulencias???

  • אני לא מבין

  • no entendi loq ablaban

  • no entendi nada de lo q decian esas 2

  • NINO CACA!!!!!!

  • หลายเวอร์ชั่นจิงๆ

  • jajaja toda mi vida con arale xD que wapo que se creia el doctor slum xD

  • lo veia despues de comer en tv3 soy del 91

  • @dianvaal Eso no es lo que me dice tu madre

  • pobre majin boo

  • akira que loco

  • jejeje ke viejos recuerdos con esta serie jejeje alguien save como se llama el capitulo deonde arale y el dr. slum se meten dentro del cuerpo de la maestra para sacarle un moskito ???

  • @TheIndie900 hay un video mio sobre ese capitulo, se llama dr slump - sale gente de las cacas, miratelo jeje.

  • vete a la mierda

  • jajajaja ¿Esa no es la misma caca saltarina que le ofrece Arale al General Blue como golosina en dragon ball?

  • k kuyra con la pupuixx

  • @lasarousi Es otro idioma que se habla en algunas zonas de españa, pero es muy parecido al español. Algo asi como el portugues.

  • @MasterVampify gratze por la informaso

  • @MasterVampify Es catalan

  • pOrkeee arale esta diferente ahiii? D:

  • @SunnyEpic

    Porque esa no es Arale, es una niña que se le parece. Más adelante en el episodio, cuando se pone las gafas, confunden a las dos.

  • @MajingaZ wooow :D gracias es que ese capitulo nunca lo habia visto

  • @MajingaZ la peña no se entera xD

  • porque mierda el programa del dr.slump hicieron a arale que tenga un gusto por la mierda? acaso es cocrofilica?

  • hahahaha XD esa escena siempre me encanta!!!!

  • waaa pues almenos se entiende aunke este en catalan aunke algunas palabras tienen la terminacion distinta XD de ke idioma deciende el catalan alguien sabe?

  • @MegadetHDPT "se ponen al pedo"... xD a ti te gusta en tu idioma pues la ves en tu idioma, a mi como ke me la trae flojisima, si no te gusta en el mio no lo veas.. eske este tema ya se hace un pokito pesao, por favor abstenerse mas comentarios de ke si mi doblaje es mejor o ke si el tuyo es una mierda, etc, cada uno ke haga lo ke le de la gana.

  • @anzonyqueen pues ke wey por que no le pones en el titulo español de españa y asi evitas que gaste descarga del video

  • @heronatoin si no está en el idioma ke tu querias simplemente sigue buscando, O SI TIENES UN PAR, APRENDE CATALAN QUE ES MUY FACIL JAJAJA (es una broma eh, ahora no vayas a contestar con insultos ni nada de eso xD )

  • @MegadetHDPT Si supieras la cantidad de errores que das por buenos se cometen en los doblajes mejicanos, te ponias rojo. Hace decadas si se doblaban bastante bien, pero actualmente es una lastima.

  • @hooankee

    waa XD por ke en todos lados dicen mexico con J XD

  • @oma012 Es su nombre castellano original, ahora se ha cambiado para parecer mas importante o bonito, en realidad mas "yankie" y de ejemplo te pongo a Jorge Negrete (excelente voz), mejicano de pura cepa y no pronuncia ni una X en canciones como "Mejico lindo" o "Yo soy mejicano" etc.

  • Comment removed

  • @hooankee

    disculpa pero si es mexico la palabra no es castellana si no ke proviene de la lengua indigena de la region lo que pasa es que por su forma de pronunciarse los españoles adoptaban los terminos con J por eso mexico se pronuncia como con J pero en realidad se escribe con X pero pues asi se quedo XD

  • @oma012 NO, en castellano es Mejico, igual que se cambio Tejas por Texas. Es como si llamas Hispania o Iberia a España son diferentes nombres el primero es del Latin y el ultimo es el castellano, son correctos. Si tu hablas castellano no es quechua,ni mexica,ni inca en esos idiomas tendra otros nombres. Creo que ahora se me ha entendido. El que ahora lo cambien no me quita el sueño y no me voy a extender mas.

    La X esa creo que tampoco representa el sonido exacto ni de X ni de J.

    Hasta otra.

  • @hooankee

    se ve ke no entiendes aki no habia latin aki habia otros idiomas y mexico probiene de ese idioma solo ke esta "españolisado" aki se usaba la X muy distinto antes de los españoles por asi decirlo asi ke cuando los españoles trajeron su lenguaje pasaron mexico como mejico pero como mexico es nombre propio se quedo como mexico y es muy balido asta la real academia de la lengua española lo especifica pareces que tu definicion la tomaste de la conkista española a la fecha XD

  • @oma012 jajaja porque asi se dise pero se escribe con j

  • @MegadetHDPT ahuebo mano tu si sabes estos pendejos le llaman onda vital al kame hame ma

  • @wer5200851 jaja aparte los ardidos borraron mi comentario con "negatividad"

  • @MegadetHDPT hablando de ardido mira estowww youtube com/watch?v=6ckditmQtQY

  • @MegadetHDPT a cual quier persona que no entiende un idioma distinto al suyo se le aria un mal doblaje miantras podria ser uno bueno

  • arale la millor serie de totes

  • JAJAJAJAJA LAS AMAS

  • AJJAJAJAJAJAJAAJJAJAJAJAJAJJAJ­AJAJAJAJAJJA

  • joder que salga una mierda en una guia..XDDDD

  • @IvanJudoka92 ese tipo de guias las puedes compran en tiendas especializadas en mierdas ahí podrás encontrar una gran variedad como popo fea, popo aguada, popo seca, y muchas mas

  • Jajaja... Me acuerdo de este episodio, unas pijas de la ciudad van a la Vila del Pingüi y salen bien escaldadas XD

  • hi esta molt gracios noi xD

  • @RickThorne1 para mierda tu, que vete a saber el idioma que hablas :)

  • @RickThorne1 tu puta madre es una mierda

  • Pixapins...

  • Están emocionant veure una caca al camp!!!! LOL quins records X3

    Falta l'Arale fent " chunchun"

  • ENRAONA! ENRAONA!!!!

    ljajajajajajajajja

  • edsta bien

  • saco la caca

  • jajajajaj

    ke emocionant!

  • YO LA TENGO LA CACA

  • >_>...buaggg...casi,bomite...>­.<...no se como !!hay gente que le gusta

  • Es curioso, pero el doblaje en gallego suena de algún modo similar al catalán...

  • i wish i spoke catalan.

  • che bello

    

  • Una tifa de muntanya xD

  • haha qe raro suena al menos es mejor que el portugues no lo soporto

  • *_________* Meravigliosaaaa ahuhauha

  • Jajajaja cuando huelen la tifa (la caca).

  • sí es catalán, y no creo que haga falta insultar, seguro que hasta tu mismo puedes ser mas ignorante que la caca del episodio. RESPETA Y SERÁS RESPETADO

  • @RASJAHCOB7 bien dicho jeje.

  • @RASJAHCOB7 ¡Respeta mis huevos mientras me los chupas putito!

  • @RASJAHCOB7 CLAR que si es catala. Aqui a mallorca tambe veiem l´Arare en catala i cuan la va acabar a TV3 els de la peninsula la varen començar a possar en castella i noooooooooo no hi ha qui la miri 1 minut segui . no te ni una mica de gracia nnonono.

    els millors mangas EN CATALA . ( o mallorqui com o volgueu dir)

    Que es aixo de bola de dragon nooooooooo , qui coneix en SONGOANDA , o en PICCOLO per exemple nonono . Com deim a Mallorca " es farest"

  • @RASJAHCOB7 bien dicho

  • xDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

  • por q lo dibujan distinto a la vercion gallega o latina

  • @adrianbeans porque somos los mejoreeees xDDD

  • @adrianbeans no lo dibujaban diferente...

  • tifa de muntanya (caca (cacca rosa(cakkina))) caca de montaña

    cuando veia escenas de arale no sabia que era eso, pensaba que era un caramelo o una mascota o algo así, y un dia me dijeron que era una caca o un mojón

  • jaja q pedos

  • com anyoro trobar-me'n una XD

  • 16000 reproducciones loooool xD

  • no mameeeeeeeeeeees!!!! y la huelen ajjajajajajaja

  • JAJAJAJAJAAJAJJA GOOD

  • xDDDD extranjeros ,,no sa ben q es eso xD ¡¡¡¡¡¡¡

  • mmmm es una tifa de muntanya!!

    la tifa de muntanya salta!!

    ajajajaj dioss!!o.o q bueno jaja

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more