Added: 5 years ago
From: argoerik
Views: 140,712
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (104)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • she'd pass for jessica rabbit......

  • does anyone know if milva is the mother of lena biolcati? so many italian female singers seem to sing many songs in german and also songs.singers like rosanna rocci,and grande gigliola cinquetti,patti pravo.they are on you tube if your interested.but i havent heard any germans singing in italian.you owe it to yourself to hear these great and beautiful singers.

  • No, she is not the mother of Lena biolcati, neither she is relative in any way. Milva has got only one female child, who is now in her late fourties and is a famous italian art critician

  • milva canti meravigliosamente bene nella lingua tedesca sono carmelo e no max un tuo ammiratore da sempre

  • Wunderba!

  • klasse frau

  • Reminds me of Rita Hayworth in the movie Gilda.  Milva oozes just as much sex appeal without taking her clothes of. What a woman!!! What Class!

  • tolle frau, tolles lied...

  • even if i cannot understand what the song is aying, the melody is great!!!

  • Bellissima chanson MILVA je la compare toujours a la MELINA MERCOURI ITALIENNE de la chanson , grande dame de la chanson italienne , merci chere MILVA baci

  • Das Lied ist wirklich sehr schön, aber ob es wirklich zeitgemäß ist, es als Lied für alle Frauen zu bezeichnen, bezweilfe ich.

    Frauen sollten sich nicht erst von einem Mann bestätigt fühlen, um zu sein wie sie sind.

  • Ich erinnere mich, daß dieses Lied als nicht feministisch korrekt abgelehnt wurde. "Du zeigst mir immer, daß es möglich ist,..." von einem Mann zu behaupten, ist eine Überschätzung dieser potentiellen Vergewaltiger, darauf kann eine Frau auch selbst kommen. Maren Kroymann hat deshalb in einer Parodie "Ich zeig dir immer, ..." gesungen. "Beichtvater, Lehrer oder kleines Kind" hat eine Frau auch nicht nötig, allenfalls eine beste Freundin (Frauensolidarität).

  • LA MILVA

    one Woman, one voice, one performance...just one word

    UNEQUALLED

    Thanks Maile

  • That's right. in full account with you from Colombia

  • πεινασαμε το μεσημερι

  • A great song composed by Mikis Theodorakis...

    Milva's German version is including the orginal citation by Simone de Beauvoir:

    "Man wird nicht als Frau geboren, man wird dazu gemacht!"

    "One is not born a woman, one becomes one!"

    Danke - Thanks for uploading this wonderful video!

    Best regards from Germany

  • Thank you very much for your commentary: indeed I was questioning so much about the meaning of that sentence...

    To say the whole truth, I just understand the refrain, while the remaining text is still quite obscure... :-)

  • singt dieses lied auch in italienisch, französisch und griechisch im duett mit alexia

  • weit und breit keine nachfolgerin in sicht !!!!

  • Sí yo a ella la vi en Montevideo hace no muchos años. Cantó como los dioses!

  • Que dichoso! Definitivamente es UNICA. Podrias por favor ayudarme a conseguir mas información sobre ella? Ah y la letra de Zusammenleben? te lo agradeceria desde Colombia.

  • te la escribo en aleman.... si necesitas la traduccion en castellano, podrìa intentarlo, pero serà dificil... ;-)

  • Du fragst, warum ich so zufrieden

    Mit dir zusammenleben kann.

    Ich mag dich, weil du klug und zärtlich bist

    Und doch, das ist es nicht allein.

    Du zeigst mir immer,

    Daß es möglich ist,

    Ganz Frau und trotzdem frei zu sein.

  • Beichtvater, Lehrer

    oder kleines Kind,

    Das alles kannst du für mich sein.

    Ich mag dich, weil du klug und zärtlich bist

    Und doch, das ist es nicht allein.

    Wer wird als Frau denn schon geboren,

    Man wird zur Frau doch erst gemacht.

    Ich mag dich, weil du klug und zärtlich bist

    Und doch, das ist es nicht allein.

  • @argoerik . De ediseguro01: Amigaso no te imaginas lo tanto que te agradesco tu amabilisima ayuda al proporcinarme la letra en aleman, Sinceras gracias desde Colombia.

  • No fue nada, estoy feliz de que te haya gustado... saludos desde Italia

  • Erick: saludos de nuevo. Podrias conseguirme la traducción al castellano? Te lo agradecería igualmente. Saludos amigaso y Que Viva la Gran MILVA.

  • Bella donna, grande artista !!!!!!!!!!!!!!!

  • nice hair and body 1978

  • klappe halten, ihr redet scheisse hier alle : die frau ist schön, die stimme ist schön, theodorakis´ musik ist herrlich...was wollt ihr denn noch ?

    griechisch versteht nunmal kaum jemand !!!!

  • Comment removed

  • Die Frage nach einer Übersetzung hat sich inzwischen erledigt. Ich habe sowohl den Originaltext als auch englische und deutsche Übersetzung bekommen.

    Daraus geht klar hervor, daß es sich um überhaupt keine Übersetzung sondern um eine Neu-Vertextung handelt. Man kann diese mögen oder auch albern finden, der Kommentar ist so nicht adäquat und ignoriert die Fakten.

  • Irgendwas Schlechtes gegessen heute Mittag? Das tut mir leid.

  • Nein.

    Nur wieder diesen schlechten Text gehört und an das Original gedacht.

    Da wird einem schon traurig zumute...

  • e vero ....una granda artista

  • suuuuper

  • einfach der wahnsinn

  • Enchanting Milva ... bella donna, grande artista.

  • Mi ricorda Jessica Rabbit

  • the best song from Milva !!!

  • Fantstische vrouw - fantastisch lied!!

  • Too slow and not swinging  not rythmical enough. Fine voice, though.

    I think this is an old Mikis Theodorakis song.

  • Ofcourse the music of the song is originally by Theodorakis -lyrics by famous poet G.Seferis.

  • Arnisi (Sto Perigiali) is the title of the song by the GREAT Mikis Theodorakis.

    Lyrics by Giorgos Seferis (Nobel Prize!)

  • Geia sou "JimmyTheGreek2000"

    The original song is great and you cannot compare it with Milva's feministic German version "zusammenleben - to live together". It has completely different but very nice lyrics.

    I'm quite sure that Mikis likes this lyrics and the wonderful singing by Milva too... ;-))

    Geia sou apo ti Germania

  • Erotik pur die Frau...mehr geht nicht...klasse!

  • Was für ein schönes Lied! Ähnlich rührt mich sonst nur Roy Orbison, und er ist ein Jahrhundertgenie. :))

  • She reminds me Edith Piaff

  • Yes, you should listen to "Milva canta a Edith Piaf" where she does a Piaf medley .... My dad told me about this. She really is a modern Piaf.

    Also, my favorite is Patty Pravo, who has this wonderful ballad " E dimmi che non vuoi morire" ... Piaf in Italian. Regards!

  • Solo Milva y Rosa Lopez me emocionan de una forma tan intensa. Pasaran los años, pero esto quedara para la eternidad

  • Milva,- ich liebe Dich!

  • O.o mein name ist milva... (KEIN WITZ) wollte nur mal schauen was bei meinem namen kommt ... schöne stimme schöne frau aber nicht mein musikgeschmack, sorry an die fans, ist nur meine eigene meinung

  • @Helenic Angel: God bless you my dear friend!

  • Sie ist eine Göttin!

  • Thank you very much 01biribanagelsin! Mikis was always great supporter of the Hellenic-Turkish friendship....God bless our nations!!

  • Eine der attraktivsten Frauen auf diesem Planeten!!!

  • I sell DVDs with MILVA

  • MILVAAA;DU BIST MEINE GÖTTIN..

  • Milvaaa, ich liebe dich..

  • Eine wunderbare Stimme....

  • Splendida Milva, regali momenti di eternità.

  • oh milva!

  • Genial, eben GENIAL, einfach nur genial!!!

    Milva is my absolutely favorite ...*love,kisses and admiration*

  • lungo la strada by milva

    /watch?v=91uLUS0Vwd0

  • Alles Gute kommt eben aus Italien!

  • An alle Frauen:Dies ist ein Lied für Frauen!

    Wunderbar von Milva gesagt ...DENN danach kommt

    nämlich das wichtigste:

    "Wer wird als Frau denn schon geboren,man

    wird zur Frau doch erst gemacht"***

    Denn genau so ist es....***

    Danke Milva ...^-^

    Eusebia19 :)

  • What do they mean exactly those verses? Can you translate them for me?

    Vielen Danke

    Erik

  • this music is greek.....

  • coyotaki: This is because the composer is Greek (Mikis Theodorakis)

  • das geht absolut unter die Haut!!!!! Super, super geil...auch wenn ich keine Frau bin!

  • wie lautet eigentlich der griechische originaltitel von theodorakis?

  • wer sucht der findet - "sto perigiali"

  • Mein Gott, Dios mio. ICH HABE SIE DURCH ROSA LOPEZ WIEDERENDECKT. Como sonara esta cancion en la voz de Rosa Lopez. keine Worte....

  • beautiful woman-beautiful song - i love milva who looks like rita hayworth here...

  • in italy we love Milva she is considerate one of tha most 5 talented female singers!!!

  • You are absolutely right,especially by the Italians,when are they going to comprehend the great talent that this artist has?

    I feel very sad about it and feel a great admiration for her that she is still going strong .Bravo MILVA: love you!!!

  • there are too few comments for this great artist!!! what are people waiting for ?that she dies to find her talent ?

  • C'est une trés belle chanson

  • als je hier naar kijkt en luistert, word je alleen maar STIL!!! Gelukkig heb ik al haar LP´s.

  • great song of theodorakis. Milva is awesome too!

  • Milva is the last Italian masterpiece!

    I love her voice, her strength and her humour...

    Have you ever listened to some interviews to Milva??? She's absolutely great! Italy is going to make her "commendatore della repubblica italiana" in few months!!! I'm so happy!

  • She was 40 here, but o my god she was stunningly beautiful, her outfit is like Rita Hayworths in the film Gilda.

  • she was 51, indeed :-)

  • She lots hot for 51.

  • I think she's even more beautiful in the Alexanderplatz video

  • simply the best of Milva

  • Rochester Hills (USA) too

  • There are no artists anymore with such charisma. Milva makes me want to learn every language in the book.Bravissima.

  • I love it. I love every song of her. I love her even more.

  • sei tu un vecchio rimbambito !!!l'arte è immortale

  • ma sto cadavere non può andare in pensione????

    ha 500 anni!!!!

    'a vecchiaaaaaaaaaa

  • Presenza scenica unica nel panorama musicale internazionale!

  • she has a lots of fans here in japan too!

  • und in belgien !!!!

    love it .... love her !!!!

    merci beaucoup !

  • Thanks for this, I'll show my mum here in Australia!

  • one of the most beuatiful songs in the world .. thanx milva .. ich liebe dich

  • this beautiful song is written by the great,famous composer MIKIS THEODORAKIS

  • This is my favorite piece of Milva's, followed closely by "Hurra, wir leben noch". I experienced it as it came out in German television. I believed immediately in her qualities. It is said that her success in Germany surpassed that in Italy. There is, however, an Italian version of this song, which I would really like to get to hear some day.

  • Milva has fans everywhere!I'm from Uruguay (SouthAmerica)and I love her.She performed Brecht in Uruguay,not longtime ago...

  • Oh I love this song. Milva should be a huge international star, esp here in the UK and in the US.

    Great great singer.

  • Thanks a lot. This is Gold solid Gold... she is great a great show woman from Italy to the world. Now she belong the their public. She belongs to me. I am a big fan of Milva. Enzo

    enzogian-yahoo-com

    Kisses and hugs to the person that uploaded this video.

  • Thank you very much to you... I couldn't imagine Milva had fans even in England!

  • also in turkey

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more