@maoriinc4lyf Its true the original composition has 'Waiapu' however a lot of others (maori included) know the version she is singing, it doesnt make it right, but it doesnt mean she is wrong either. I have heard both versions and also had a few debates with my whanau...... We should be happy to see someone of european descent singing our waiata and enjoying it, not bringing her down with only the negative.
@kelzpei he writ this version but it can be disputed where it was originated from for example in Te Arawa its nga wai o Rotorua and the song represented Hinemoa swimming to her loved one Tutanekai on Mokoia island. The thing with Maori is we copy each other's stuff alot such as utaina mai and Toia mai haka pohiri (powhiri) that we forget where it really originated from. All our arguments are biased towards our iwi being the authors but we will probably never agree to who composed it first
Su versión es la más hermosa que he escuchado hasta el momento. Hoy me llegó un correo de Kiri Te Kanawa de canciones maoríes y econtré esta. Busqué y para mi sorpresa, me gustó más su interpretación que la de la soprano. Su canto es profundamente cautivante.
Kiaora kia koe e te wahine tauiwi. Engari ko tenei na he waiata mo nga tane maori rauako nga wahine maori. Hoi ano he pai rawa to waiata ke tanga o tenei rawe waiata. Just stated and said hello to you there girl. Even tho this is a song for maori men and females you did a good rendition of it. Good Stuff. Oh and i would also state that the english way was forced upon us if you know your Aotearoa heritage. Good job anyway.
white girls can sing it.. maori culture has been adopted and accepted by white people, just as maori people have adopted and accepted the english culture.
lol - some of the most famous renditions of Pokarekare Ana are by 'white girlz' - Margaret Urlich is one in particular - but the song most importantly has a beautiful story and meaning behind it - and wouldn't be the same if told in English.
@shahrid1987 thanks shahrid - as a multi-cultural nation we should embrace and respect the culture - especially culture that is native to our country. I did do Maori classes in primary school, and learnt several kids songs (you know like the colours song, Turanga E and 'run rabbit'), as well as the national anthem in both languages of course. it's quite surprising how over the years the culture has been lost, and how many kiwi's today don't know our National Anthem in Maori.
"White girlz" can sing this song. There is no restriction on what nationality/race/skin colour of people who can sing this song. Im Samoan and ive sung this song many times before at family gatherings. So dont tell this girl that shes not meant to be singing this song. Anyway, you have a beautiful voice!
Babyjen - that was just the most moving rendition of one the most beautiful love songs ever written. Although I am a Scot I have known the song since i was a wee boy - you've made my day, thank you.
I think you did wonderfully!
snarlatya 8 months ago
wow! then thats a very nice voice!!!
Howick4life 1 year ago
wow what a beautiful voice! nice Maori ! are you part Maori??
Howick4life 1 year ago
@Howick4life nope, I'm not Maori, not even a little bit. :)
babyjen29 1 year ago
the best verson i have heard. so beautiful :D
cortezstreasure 1 year ago
Very good
colin8047 1 year ago
CHUR GIRL.. NEAT ALL RIGHT!! ALL U OTHER MAORI CUZZYS JUST NEED TO CHILL UR FAT ASSZ.. THE GIRL CAN SING AND SHE SOUNDS BEAUTIFUL!!
kingi6030 1 year ago
E koro, e tino ātāhua i tou reo kia waiatatia tēnei wai.
shahrid1987 1 year ago
gorgeous!
tabascokiwi 1 year ago
you made this maori boi love his culture even more listeing to you.
tino ataahua wahine ma.
beautiful girl.
peace
cazstro 1 year ago
you have good pronounciation. Its just your Ts should sould more like Ds :)
But your actually a pretty good singer
briggitbro 1 year ago
beautiful voice :)
redsturm 1 year ago
awesum!!! up da haters :) u go girl
dummydevil01 1 year ago
awsome pronounciation.. :)
phyllisnz 1 year ago
its not famouse i dnt even know it :P
maoriboy196 1 year ago
nice pronounciation girl. just one thing, the original composition is Pokarekare Ana nga wai o WAIAPU ... and not ROTORUA. overall performance 95%
maoriinc4lyf 1 year ago
@maoriinc4lyf Its true the original composition has 'Waiapu' however a lot of others (maori included) know the version she is singing, it doesnt make it right, but it doesnt mean she is wrong either. I have heard both versions and also had a few debates with my whanau...... We should be happy to see someone of european descent singing our waiata and enjoying it, not bringing her down with only the negative.
kelzpei 1 year ago
@kelzpei he writ this version but it can be disputed where it was originated from for example in Te Arawa its nga wai o Rotorua and the song represented Hinemoa swimming to her loved one Tutanekai on Mokoia island. The thing with Maori is we copy each other's stuff alot such as utaina mai and Toia mai haka pohiri (powhiri) that we forget where it really originated from. All our arguments are biased towards our iwi being the authors but we will probably never agree to who composed it first
shahrid1987 1 year ago
Very nice. Well done. You have a beautiful voice.
leinster4x4 2 years ago
Su versión es la más hermosa que he escuchado hasta el momento. Hoy me llegó un correo de Kiri Te Kanawa de canciones maoríes y econtré esta. Busqué y para mi sorpresa, me gustó más su interpretación que la de la soprano. Su canto es profundamente cautivante.
arturoelcanguro 2 years ago
some maoris are white you idiottt.
Kiwi309 2 years ago
Kaua e whakarereke i te waiata hei whiti ki a koe ki a Rotorua he waiata ke no Waiapu -.- He waiata rongonui hoki. Engari, he reo ataahua na.
NgatiRongomaiwahine 2 years ago
Anyone can sing that song. Ka pai e hoa, tino ataahua.
ThisIsMe981 2 years ago
Kiaora kia koe e te wahine tauiwi. Engari ko tenei na he waiata mo nga tane maori rauako nga wahine maori. Hoi ano he pai rawa to waiata ke tanga o tenei rawe waiata. Just stated and said hello to you there girl. Even tho this is a song for maori men and females you did a good rendition of it. Good Stuff. Oh and i would also state that the english way was forced upon us if you know your Aotearoa heritage. Good job anyway.
aLuRzay 2 years ago
tino ataahua ehoa, your pronunciation of our language is better than pakehas and most city maoris, kia kaha
b280383 2 years ago
thank you for your nice comments :) x
babyjen29 2 years ago
white girls can sing it.. maori culture has been adopted and accepted by white people, just as maori people have adopted and accepted the english culture.
BEAUTIFUL voice!
NicholeRocksHerSocks 2 years ago
white girlz cant sing dat song its maori not fuckin einglish
nicholas8869 2 years ago
lol - some of the most famous renditions of Pokarekare Ana are by 'white girlz' - Margaret Urlich is one in particular - but the song most importantly has a beautiful story and meaning behind it - and wouldn't be the same if told in English.
babyjen29 2 years ago
@nicholas8869
etta wotta hypocrite u turned out to be...NOOB! ur reply is in english farqen egg!
2meke4mateke 2 years ago
@nicholas8869 whats with the racism? she sings it perfect, and she's a proud kiwi n respects maori culture
shahrid1987 1 year ago
@shahrid1987 thanks shahrid - as a multi-cultural nation we should embrace and respect the culture - especially culture that is native to our country. I did do Maori classes in primary school, and learnt several kids songs (you know like the colours song, Turanga E and 'run rabbit'), as well as the national anthem in both languages of course. it's quite surprising how over the years the culture has been lost, and how many kiwi's today don't know our National Anthem in Maori.
babyjen29 1 year ago
@nicholas8869
"White girlz" can sing this song. There is no restriction on what nationality/race/skin colour of people who can sing this song. Im Samoan and ive sung this song many times before at family gatherings. So dont tell this girl that shes not meant to be singing this song. Anyway, you have a beautiful voice!
FobDee 1 year ago
@FobDee thank you :) it's a beautiful song I've loved since I was a kid - glad you like this song too!
babyjen29 1 year ago
great voice girl!
maoriboytaylor 2 years ago
sorry i stuffed up and did not notice approval was needed. i thought my computer was playing up so i clicked the post button a few times
aaktow 2 years ago
don't worry about it! I just have it set that way so I can make sure I read everyone's comments (and answer questions if asked)! :) bjenz
babyjen29 2 years ago
good job. you stayed in tune ngā wai o Rotorua is a popular tourist variation.
The original 1914 Northland version was Ngā wai o Hoki-anga.
Ngā wai o Wai-apu is Tomoana's 1917 East Coast variant.
aaktow 2 years ago
Ka Pai, tino ataahua!!
0o0nEtRyDeR0o0 2 years ago
you have an amazing voice!
I sung this song when i was like 6 in choir at primary school!
00xxXCharlesXxx00 2 years ago
This song is to man and women... Not for orchestra and 100 singers. It`s right! Song of love is not for thousands.
krait77 2 years ago
that was awesome!
but yu pronounced the second line wrong.
but it was algood yu said it how you read it.
anyway that was awesomely beautiful!
ShawtyJustia 3 years ago
the 2nd line can change depending where you're from - I've always known the rotorua one though hehe. it's over the waters of [the place]
babyjen29 2 years ago
Yeah thats the Line that i learnt as well,
their is Pokarekare ana Nga wai o Rotorua. or Ngai wai a waiapu
123123tenor 2 years ago
Beautiful. Well done!
rushharder08 3 years ago
Babyjen - that was just the most moving rendition of one the most beautiful love songs ever written. Although I am a Scot I have known the song since i was a wee boy - you've made my day, thank you.
andoitis 3 years ago
Beautifully done!
sharoneus 3 years ago
i love this song you did it really well i love your voice
FLowaP0wa878 3 years ago
you sang that really beautifully:)
quersumme18 3 years ago
Hey babyJen, great rendition of this awesome traditional song. I love the simplicity of you video
qtr8 3 years ago
Beautiful Singing - really nice!
hemek 3 years ago
Kia Ora Kotero ka pai....
Matawhaka 3 years ago
WAOW! very good!
ima put this on myspace =] well with your permission. i like introducing new things to uncultured jerks like americans and canadians.
hazza3 3 years ago
of course!
babyjen29 3 years ago
You have an amazing voice girl go for gold
x x x
welshgog 3 years ago
fanastic girl , well done, awesome
just a bit fast but that comes with time yes your grip of maori is good keep challenging your voice with other songs
bartman24 3 years ago
I think you sing it a little bit to fast in some places, but otherwise it was pretty good. =)
Chrisie91 3 years ago
Very well done. You have a lovely and gentle voice. Your vibrato is beautiful. Thank you for sharing your talents.
pipergy 4 years ago
Very nice -- whoever she sings to is lucky
jahenders 4 years ago
Very nice kia ora.
taumarunui05 4 years ago
being a Brit I didnt understand a word, but that was beautiful, you have a lovely voice.
rowleyc 4 years ago
You have good Pronounciation of Maori and nice voice. Keep it up!!
Jesssyjay 4 years ago
Wow... it's not often I'm told I have good pronounciation of Maori language... thanks! :D
babyjen29 4 years ago
fucking oath keep it up you have a really beautiful voice this is great!
love it!
jamie4054 4 years ago
yehh i agree!!
XD gudd gurl lolz..
utubemeh 3 years ago
thats a BEAUTiFULL voice you have. =)
laumoli89 4 years ago
Beautiful
aritsbomala 4 years ago
Perfect!
weltonaustralia 4 years ago
Thanks, it's really good what you're doing, keep going this way. Jerry
jerryveen 4 years ago
cool
NOSAJTAUKIRI 4 years ago
that was gud but you once never l;ooked at the camera
bamdagreatst 4 years ago
Awsome gurl ...thanx 4 sharing it... well done!!!
dalmeny 4 years ago