Added: 3 years ago
From: pianolibrary
Views: 98,427
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (31)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I LOVE THE ONE IN PARIS HAHA COS IT HAS IT IN FRENCH !

  • NICE video man

    

  • to disneyland Paris the attraction is in french.... I have the single x)

  • we have this song in our language too. it has translated to so many languages.

  • This soundtrack got to be from paris disneyland,. Because I remember hearing this small world song version soundtrack when I was on it's a small world ride back when I was a little baby. and that was in anaheim disneyland in california.

  • i would love it when they sing in all kinds of language for this soundtrack that would go english,swedish,spanish,french­,italian,german or arab,and japanese

  • kindly share the complete lyrics of this please...thanks a lot

  • this is the rest of the lyrics en français: Car le monde est tout petit Devant le ciel on se dit Que nous sommes des fourmis Le monde est petit Au bout du Pole Nord ou sur l'equateur On a toujours l'air de venir d'ailleurs Mais quand on fait le tour de nos joies, nos ennuis On a tous la même vie Car le monde est tout petit Devant le ciel on se dit Que nous sommes des fourmis Le monde est petit
  • الله بموت في هالاغنية

    وياريت لو شي مرة تركبها على فيديو من مقاطع من افلام ديزني الرائعة ..

    ولو ممكن تدلني من وين بقدر احصل عليها واحملها بتمنى تقولي ولك جزيل الشكر ^_^

  • I have a fantasy of getting laid on this ride

  • the one in california is THE BEST!!!

  • @Gabby4you DITTO! I was SO happy when Anaheim reverted back to the soundtrack. once they did it was kinda strange hearing the instrumental track for this version still being used in the esplanade between DL & DCA

  • @Gabby4you i agree

  • in the new game "Epic Mickey" theres a level where youre under the attraction of "its a small world" and while going through the level you listen to the song in REVERSE. its gonna sond creepy man

  • me too

  • Too many remembers in this ride!! Lol!

  • The World will get even smaller as technology and nations progress.

  • The second verse in french is: "Au bout du Pole Nord, ou sur l'équateur, on a toujours l'air de venir d'ailleurs. Et quand on fait le tour de nos joies, nos ennuis, on a tous la même vie...."

    "On the top of North Pole, or on the equator, we always seem to come from elsewhere. And when it goes around our joys, our problems, we all have the same life ..."

    It's just a Google translation.

    Sry for my english, if some one can do a better translation that's will be fine !

    Thx for this song :)

  • AlexMoby: "there is a laughing Jean, there is a crying Jean."

    Plz, let's me add this: Jean is a name but that's sound exactly like "Gens"in french.

    And "Gens" mean People !

    exactly, it's a rare song ! The writer of this song is Robert Sherman, who writed "I wanna be like you" from the Jungle Book :)

  • woow.. cool

  • so cool but i did not know what there saying

  • Here is a traduction of the first verse: On the top of North Pole, or on the equator, there is a laughing Jean, there is a crying Jean. From the midday sun to the midnight sun, we all have the same life. Because the world is quite small; Ahead of the sky, we tell us we are ants. The world is small

  • cool c en francais

  • wow.

  • Its French...

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more