This soundtrack got to be from paris disneyland,. Because I remember hearing this small world song version soundtrack when I was on it's a small world ride back when I was a little baby. and that was in anaheim disneyland in california.
i would love it when they sing in all kinds of language for this soundtrack that would go english,swedish,spanish,french,italian,german or arab,and japanese
this is the rest of the lyrics en français: Car le monde est tout petit Devant le ciel on se dit Que nous sommes des fourmis Le monde est petit Au bout du Pole Nord ou sur l'equateur On a toujours l'air de venir d'ailleurs Mais quand on fait le tour de nos joies, nos ennuis On a tous la même vie Car le monde est tout petit Devant le ciel on se dit Que nous sommes des fourmis Le monde est petit
@Gabby4you DITTO! I was SO happy when Anaheim reverted back to the soundtrack. once they did it was kinda strange hearing the instrumental track for this version still being used in the esplanade between DL & DCA
in the new game "Epic Mickey" theres a level where youre under the attraction of "its a small world" and while going through the level you listen to the song in REVERSE. its gonna sond creepy man
The second verse in french is: "Au bout du Pole Nord, ou sur l'équateur, on a toujours l'air de venir d'ailleurs. Et quand on fait le tour de nos joies, nos ennuis, on a tous la même vie...."
"On the top of North Pole, or on the equator, we always seem to come from elsewhere. And when it goes around our joys, our problems, we all have the same life ..."
It's just a Google translation.
Sry for my english, if some one can do a better translation that's will be fine !
Here is a traduction of the first verse: On the top of North Pole, or on the equator, there is a laughing Jean, there is a crying Jean. From the midday sun to the midnight sun, we all have the same life. Because the world is quite small; Ahead of the sky, we tell us we are ants. The world is small
I LOVE THE ONE IN PARIS HAHA COS IT HAS IT IN FRENCH !
kaity961 2 months ago in playlist foreign languages
NICE video man
eyeballs007 5 months ago
to disneyland Paris the attraction is in french.... I have the single x)
MrCailler 7 months ago
we have this song in our language too. it has translated to so many languages.
78n7 10 months ago
This soundtrack got to be from paris disneyland,. Because I remember hearing this small world song version soundtrack when I was on it's a small world ride back when I was a little baby. and that was in anaheim disneyland in california.
gy1952 1 year ago
i would love it when they sing in all kinds of language for this soundtrack that would go english,swedish,spanish,french,italian,german or arab,and japanese
gy1952 1 year ago
This has been flagged as spam show
kindly share the complete lyrics of this please...thanks a lot
mdb1103 1 year ago
kindly share the complete lyrics of this please...thanks a lot
mdb1103 1 year ago
dataroi 1 year ago
الله بموت في هالاغنية
وياريت لو شي مرة تركبها على فيديو من مقاطع من افلام ديزني الرائعة ..
ولو ممكن تدلني من وين بقدر احصل عليها واحملها بتمنى تقولي ولك جزيل الشكر ^_^
Aroojee 1 year ago
I have a fantasy of getting laid on this ride
ptduncan 1 year ago
the one in california is THE BEST!!!
Gabby4you 2 years ago 6
@Gabby4you DITTO! I was SO happy when Anaheim reverted back to the soundtrack. once they did it was kinda strange hearing the instrumental track for this version still being used in the esplanade between DL & DCA
Disneydanny 1 year ago
@Gabby4you i agree
82mdla 7 months ago
in the new game "Epic Mickey" theres a level where youre under the attraction of "its a small world" and while going through the level you listen to the song in REVERSE. its gonna sond creepy man
fredfredfredburger44 2 years ago
This has been flagged as spam show
this song is stuck in my head
thanks for shareing it
MsBattah 2 years ago
me too
pelletkiller21 2 years ago
Too many remembers in this ride!! Lol!
WallisandWarren 2 years ago
The World will get even smaller as technology and nations progress.
edwinemail2002 2 years ago
The second verse in french is: "Au bout du Pole Nord, ou sur l'équateur, on a toujours l'air de venir d'ailleurs. Et quand on fait le tour de nos joies, nos ennuis, on a tous la même vie...."
"On the top of North Pole, or on the equator, we always seem to come from elsewhere. And when it goes around our joys, our problems, we all have the same life ..."
It's just a Google translation.
Sry for my english, if some one can do a better translation that's will be fine !
Thx for this song :)
Corsicatitude 2 years ago 7
AlexMoby: "there is a laughing Jean, there is a crying Jean."
Plz, let's me add this: Jean is a name but that's sound exactly like "Gens"in french.
And "Gens" mean People !
exactly, it's a rare song ! The writer of this song is Robert Sherman, who writed "I wanna be like you" from the Jungle Book :)
Corsicatitude 2 years ago
woow.. cool
asdf6578 2 years ago
so cool but i did not know what there saying
nsc101299 2 years ago
Here is a traduction of the first verse: On the top of North Pole, or on the equator, there is a laughing Jean, there is a crying Jean. From the midday sun to the midnight sun, we all have the same life. Because the world is quite small; Ahead of the sky, we tell us we are ants. The world is small
AlexMoby 2 years ago
cool c en francais
JesMo100 3 years ago
wow.
Hailey5210 3 years ago
Its French...
FinalFantasyFan92 3 years ago 2