Added: 2 years ago
From: boedawgyi
Views: 14,410
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (25)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • It's interesting that the Burmese letter တ (ta) is the same that the Georgian letter თ which is also sounds: t .

  • I am a Chin native from Burma but have only lived in Burma for a total of 4 years (2 years in Rangoon).

    There is a large Chin community here in Indiana but it is hard to find a Burmese speaker with a perfect tongue that can teach me this. Thanks. haha

  • It looks like Bengali language

  • i learned the alphabet differently, like Ka, i say Ka-gi, kha-kha-gway, and etc. and i think that way is better and less confusing for people to learn, its rather difficult for, i still haven't remember all perfectly yet, but i speak it well,

  • Wowwww.. thank you :) thank you very much :)

  • I'm trying to learn a bit of Burmese and this is very helpful. Thanks!

  • Hi our Burmese friends, your language is very similar with my Khmer Language. Our Khmer alphabets has 33 characters also and with almost the same sound. I'm very happy to hear it. We are brothers and sisters...

  • I work with a bunch of Myanmar people and they are awesome! They teach me how to speak their language and it's so cool! They are ALL my (Tanggejih) I don't know if that's correct but it means friend so yep. I love Burmans! :D

  • My grandfather went to fight world war2 from nepal as a gurkha soldier and resided there in burma everyone in my family knows how to speak burmese but due to internal war conflicts our generation left burma and came back to nepal . but the funny thing is burmese language pronounciation sound so similar to nepalese pronounciation KA ,KHa,GA, GHA ,NA CHA CHHA JHA JHAA AANA ASK ANY PEOPLE FROM NEPAL THEY WILL BE SHOCKED TO HEAR UR LANGUAGE SOUNDS SIMILAR TO OURS

  • Your video is great and i'm brand new to the burmese language i can say some words but mainly type them the way they sound.

    I would love to learn much more and get further in the language apart from the numbers because they are easy for me but only from 1-10.

  • wow! ur myamar pronunciation is awesome!!!!!! i'm very glad to hear that :) :) :) :)

  • how about the vowels?

  • May be you can pronounce "Ka nge" and "Ka gyi" to differentiate two same pronunciation letter. We all had to learn like that since we were young.l

    "Ka gyi" , "kha gway" , "Ga nge" , "Ga gyi", "Nga"..

    "Sa lone", "Sa lane"... like those. :)

  • Damn! it sounds like tibetan language!

  • Similar to tibetan alphabet:

    ka ka gha nga

    tsha cha ja nya

    ta tha dha na

    pa pha bha ma

    tsa tsah za wha

    shah zha wha ya

    ra la sha sa

    ha ah

  • Comment removed

  • wow

  • tibetan and burmese alphabets sound so similar.burmese alphabets are arranged in six rows of 5 alphabets and a seventh row of 3 alphabets i see.tibetan alphabets are arranged in seven rows of 4 alphabets and an eighth row of 2 alphabets.

    i have a feeling the burmese script was also derived from INDIC script.the indic script is also arranged in rows of 5 alphabets but i think indic has most alphabets out of the three.

  • Thank you for wonderful videos.I am from Taiwan. This and number teaching are really helpful.

  • Hi, I'm from Chile!

    Thank you for your video!

    Please, i need ypur help:

    Why ther are so many characters that are pronounced the same way as many others!?!?

    It's very hard! hehehehe

    Thank you!

  • same sound but can be different in meaning for writing system

  • Hola, soy chileno tambien! Anyway, I'm wondering the same. Do different consonants sound alike but are written different depending on the vowel? or tone?

  • @forsakentoyou Indeed - it sounds to my foreign ears (unfamiliar to the Burmese language) that sa, sa, za and za (the first four consonants on second row) are the same :-S I guess it takes time to be able to pick up the nuances and differentiate between them?

  • @LokHangLorraine

    Exactly! In spanish (my native language), at least for spanish people, thete are differences between letters 's' and 'z'. "S" sounds like the common S in english. The sound of "Z" sounds like $TH$ in $thin$ in english.

    But in southemerica, both of them are pronounced the same way (like "S" in english). So for me, it's very hard to notice the differences between SA, ZA or other combinations :(

  • @forsakentoyou The reason so many characters are pronounced the same is that they were derived from Indic languages (Sanskrit, Pali), but lost their differentiations. So, for instance, the dental stops t, th, d, dh and retroflex stops t., th., d., dh. from Sanskrit (8 sounds in all) became 3 sounds in Burmese: t, ht and d.

  • is heard for me to say the words

  • I taught Burmese to my us born cousin and he picked pretty quick. may be you have lost your mother tongue. :)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more