@edogio87 It's definitely not Yiddish. :) Yiddish is based on German. This is Russian. Someone below wrote the lyrics in Russian. You can use Google translate.
Anybody knows the history of this song? The lyrics was written by someone who was familiar with Soviet idioms but out of the spoken language for long, long time. It might be an amazing story.
очень хорошая песня, и очень хорош Amsterdam Klezmer Band. как для меня, то это лучший Klezmer Band. Алик Копыт очень гармонично вписался в этот коллектив.
Wat een gelul, is gewoon Amsterdams uit pijp.....
Mokum2009 8 months ago
its russian with odessa flawor. Like "Limonchiki". Song of odessian Thief.
Gvadelupa 8 months ago
просто супер !
Спасибо !
edmarkfl 9 months ago
The singer is Alec Kopyt, his nickname is The Nightinggale from Odessa.
zwijger22 1 year ago
its definetly not yiddisch, yiddisch is so similar to german that we germans can understand yiddisch, but i dont understand a word of this.
btw it´s unbelievable great!
Gr33npeace1 1 year ago
@Gr33npeace1 It's Russian. :)
feishtica 1 year ago 3
Ok, you're right. I had not understood those were the lyrics :) And "son" means "dream" in Russian...
edogio87 1 year ago
Actually I think it's Yiddish. I can't say a word, but it's not Russian...
edogio87 1 year ago
@edogio87 It's definitely not Yiddish. :) Yiddish is based on German. This is Russian. Someone below wrote the lyrics in Russian. You can use Google translate.
feishtica 1 year ago
@edogio87 И обняв меня обледенелого
губами цвета граната спелого,
ты меня целуешь до забвения
я не забуду это чудное мгновение!
хоть родился я в рубашке,
рубашка эта не для глажки.
след простыл, покрылся серой пылью,
и не родился я, чтоб сказку сделать былью......
вот как-то так
feishtica 1 year ago
@edogio87 its russian man
pasha355 7 months ago
Anybody knows the history of this song? The lyrics was written by someone who was familiar with Soviet idioms but out of the spoken language for long, long time. It might be an amazing story.
ryloru 1 year ago
Alec wrote it
17rosia 8 months ago
So, it's russian!
I'm italian, so I don't understand the language but the music is fantastic! <3
manu3lina8 1 year ago
очень хорошая песня, и очень хорош Amsterdam Klezmer Band. как для меня, то это лучший Klezmer Band. Алик Копыт очень гармонично вписался в этот коллектив.
beka671 1 year ago
Comment removed
nemoruk 1 year ago
эх, хорошо!..
nemoruk 1 year ago
какой ужас...
MsAbya 2 years ago
Hola from México
I just understand that I love this music
kisses in spanish for all
:-D
misscoffeecup 2 years ago
большой спасибо
roffla 2 years ago
И обняв меня обледенелого
губами цвета граната спелого,
ты меня целуешь до забвения
я не забуду это чудное мгновение!
хоть родился я в рубашке,
рубашка эта не для глажки.
след простыл, покрылся серой пылью,
и не родился я, чтоб сказку сделать былью......
вот как-то так
43tina1984f 2 years ago 4
а потом мы гуляли до ночи,
ночь светла была и день солнечный.
ветерком,цветов дыханием
сопровождается взаимообнимание.
43tina1984f 2 years ago 5
познакомились в саду эдемовом,
стояла ты в халатике кремовом.
и глаза твои блестят и светят,
и мы решили, что никто нас не заметит.
о,мгновение
ох,чудное
а вот и яблочко наливное.
живой воды запил и насытился
и наготы совсем не устыдился.
43tina1984f 2 years ago
с 10 го раза понял что поют то по русски!!!Песня мегазачет! рекомендую сборник в котором услышал эту чудо песню ---Cafe Del Shtef - The Best---
Лучший сборник за последние года три...После костеса(costes)
maxitto1 2 years ago
hi i am a BIG fan of amsterdam klezmer band but i am a big succer in russian:-)
joster160 2 years ago
кто знает текст?
roffla 2 years ago
Охуеннейшая песня! Шалом, братья! )))
NJTalant 3 years ago
Шалом - слалом,) братан
lofgy 3 years ago
I understand a bit of cyrillic- shalom brother!
pataphysician66 3 years ago
Шалом, sis !
lofgy 3 years ago
Would you send me please the lyrics to it?
My reading in Russian is better than listening comprehansion. :)
JakeFakePL 3 years ago
Hi. :) I can't say a word in Russian. I just like the music. :)
feishtica 3 years ago