Added: 3 years ago
From: txatxangorria
Views: 90,523
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (45)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • me encanta... la cancion que baile con mi primer amor ...en los Tilos de Hernani no la olvidar nunca , eso si hace años pero me sigue emocionando y poniendo los pelos de punta

  • quien me puede traducir esta cancion en espanol o en frances ?

  • quien me puede traducir esta cancion en espanol o en frances ?

  • Genial...

    Con que software lo hicieron?

  • @Fermat161 Karafun

  • benetan txantxangorri zu bezalako pertsonak egotea euskal herria zer garrantzia duen jakitea. euskal kanta hauek barnean sartzen zait. Benetan euskal herria oso polita da eta euskara bezala. eta euskara hizkuntza zaharrenetariko bat da baina politena eta ez galtzeko.... entzun hau guztiok EUSKARA EZ DA GALTZEN EUSKARA EZ DAKITENEK EZ DABIELAKO IKASTEN (ARRAZOI BAT BAINA TXIKIENA DA) HANDIENA : DAKITENEK EZ DUTELAKO HITZ EGITEN !! nik zu bezalakoa naiz euskarazko abestiak entzuten duena! Zorionak

  • @Asierux Kostaldeko batzuk nire herrikoak dira. Gorlizkoak

  • Gora Bizkaia!!!

  • Me encanta, es volver a mi tierra aun estando lejos. Gracias por subir todas estas buenas canciones que me transportan a mi Bizkaia Maitea. Eskerrik Asko.

  • Abesti hau entzuten dut oporretara urteten naizenean; eta abesti berdiñarekin bueltatzen naiz. Barruraño iristen dan abestia da.

  • Gora gure herria ta gora askatasuna

    Gora herri zapaldu guztiak, borrokan jarrai!

  • Benito Lertxundiren abesti politena da!!!!!!!!

  • Esta canción te pone los pelos de punta.

  • Bizkaia maite!, hemendik kinkili-kankala zuregandik urrun.

  • Bizkaia maite!, hemendik kinkili-kankala zuregandik urrun.

  • Recuerdo de mi boda.....el ramo para mi ama

  • Recuerdo de mi boda.....el ramo para mi ama

  • Recuerdo de mi boda.....el ramo para mi ama

  • A los que no conozcais la musica vasca os recomiendo "investigar" en youtube por ejemplo podeis seguir con LAU TEILATU (cuatro tejados ) de Itoiz,. Esta en el menú de la derecha.

    abrazos desde euskadi (un giputxi :-) )

  • Argentinatik, besarkada bat giputxiri! Niri ere bai euskal musika entzutea asko gustatzen zait!

  • Magnifica traduccion Ardibeltza (oveja negra). solo me queda añadir una cosa: los colores blanco, rojo y verde que aparecen en la cancion hacen referencia a los colores de la bandera vasca (ikurriña).

    Grc ias a todos los que con vuestro esfuerzo divulgais la cultura de nuestro hermoso pais.

  • @joserra66

    Hola donde esta la traduccion solo entiendo un poco el espanol y hablo frances

    quien me puede traducir esta cancion

  • Soy Sarazua (sarat tzu a) orgullosamente de desendencia Vasco. pero nunca he estado en el sagrado pais Vasco. se mi origen esta la mayoria en Byscaya> San Andres Etxebarria, Amorbieta, xeneim aunque tambien en Motriko y San Sebastian. algun dia visitare..

  • El más bello poema para nuestra querida Bizkaia. Eskerrik asko Benito.

  • gora bizkaia! gora euskalerria osoa!!

  • Es preciosa esta canción!!! Benito es el mejooor!!!! Gora Benito eta Euskadi!

  • Oso abesti polita da, asko gustatzen zait.

    Gora Euskadi!

  • adoro esta cancion!!!!Benito como cantas!!! excelente!!!! :=)

  • ¡Qué maravilla!,

    Gora Euskadi.

  • milla esker japoniatik!!

    erregalu ederra.

  • me encanta el vasco aunque soy italiano! mejor, soy sardo!

    esta cancion aunque no es mi género me ha dejado bokiabierto!

    bellissima!

    ezkerik asko!!! mille grazie per la pubblicazione!

    bella traduzione...favoritaaaaaaa

  • Man....how I'd love to understand the bask language. Only thing I understand is "maite" *lol*

  • I love Bizkaia

    dressed in white

    Green in the head, fire in the heart

    comfort and pain suffered poet

    love song

    your sweet talk

    live your imprint

    the hot iron in your

    Today is my refuge.

  • Nahiz eta behin eta berriz aipatu dizuten, neuk ere zure lanari bikain galanta ematen diot. Jarraitu horrela, asko eskertzen da zure moduko jendearen ezinbesteko lana garai bat markatu zuten kanta hunkigarriak berriz ere entzuteko aukera ematen duzuelako. Zoridxonak Bizkeittik!

  • It's so so so beautiful! I have no idea what this song is about but I love listening to it.

  • It's a love song for Bizkaia, a Basque province.

  • My beloved Bizkaia, yesterday morning I saw you dressed in white, green on your head, and fire in your heart, slim, strong, beautiful. When you passed next to my desires, your sweet smell, work, love, sea, owned me.

    Yesterday morning I heard the echo of your voice, the caress of your song, a leap in my heart, and floating in the depht of your echo, I went away jumping, flying.... (continues)

  • Last night, in your forefather's garden, you started dancing and improvising verses, spicy and joyful, prolific bossom, unfinishing fountain.

    Beloved Bizkaia, yesterday morning I saw you dressed in white, green on your head, and fire in your heart, consolation and pain for a suffered poet, love and song, your soft voice, your vivacious stamp, the heat or your iron, are my today's refuge.

  • It's so so so beautiful! I have not idea what this song is about but I love listening to it.

  • It's so so so beautiful! I have no idea what this song is about but I love listenig to it.

  • Benetan be politte! hau bau erregalue etxetik hurrin gauezanondako!

  • Inessojo Ederra.Mille esker

  • edrra.mille esksr

  • Oso bideo polita lortu duzu,.. bai horixe!!!

  • eskerik asko

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more