Added: 5 years ago
From: lingomigo
Views: 96,124
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (343)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Fail! Google Translate detected!

    In Russian: Я люблю тебя

    Not Я люблю Вас

  • i weleth min = elvish (sindarin)

  • Esperanto: Mi ames vi.

  • hindi is "no" in tagalog right?

  • Its yo te queiro, i'm not sure that's how to spell it but thats how you say it in ghetto spanish, lol.

  • tem coisa errada D:

  • 0:55 dutch: 'ik houd van u' must be 'ik hou van u' (or 'ik hou van jou')

  • Lol in chinese it wo ai ni not wo ei ni. And if u wrote it in character then it doesn't matter if it in mandarin or Cantonese cuz Cantonese have a different way to of saying.

  • Em Portugues do Brasil eh: EU TE AMO!

  • Sorry, should it be " ai shi te ru"?

  • Philippines (Pilipino) : Mahal kita!

  • thx so much for spelling it out!!!! i was looking but no spelling then i came across this subscribe better be prepared 2 be pressed!!!

  • Both russian and dutch are wrong, they're in a formal form (unless you're saying to a person you don't know haha!). The right ones are:

    Russian: я тебя люблю (Eng. Trans.: Ya tebya lyublyu.)

    Dutch: ik hou van jou (or, even more informal: Ik hou van je).

    And it's not Houd, with the d.

  • Comment removed

  • what song is this?

    

  • Great effort, but i just want to remind you that the title says: Say "I love you" in multiple languages, not: Spell "I love you" in multiple languages.

  • Well people I read the comments with the "Te Quiero" y "Te Amo"

    AND IT'S NOT THE SAME!! I'm living in Argentina so I know that -.-

    if you are in love, in spanish you would say " Te Amo"(That means a lot of love) but if you start to love someone you want to say "Te quiero" because is better and then the another step is "Te adoro" alright that's all.

  • Aisteru。。。(>_<)

  • In Spanish it's actually better to say "Te Quiero"

    You can't always trust google translate ;)

  • What if, like me, you can't read some of them?

  • i want to learn how to say not spell :(

  • for Dutch it's 'ik hou van jou' and not 'ik houd van jou'

  • @hatchuhatchu waar woon je? want "ik hou van jou" is niet wat het echt is, het is "Ik houd van jou" maar omdat veel nederlanders in het gooi vooral plat praten, is de d weggevallen :p

  • what is the song being played ?? anyone know??

  • Also in

    Polish : Kocham Cie

    Arabic : Aheeboka أحبك

  • the title of this video should be renamed in "how to WRITE...." nobody was saying anything.

  • I'm sorry to say but "Eu te amo" is portuguese form brasil, in the "original" portugues (form Portugal) is "Eu Amo-te"

  • @spiritanime23 There are more Brazilian speakers than Portuguese speakers. So if your gonna say that to someone that speaks portuguese its more probable this person is Brazilian.

  • @GenTortosine I was just saying that in Portugal with say it in a diferent way

  • At Genesis 11:1 .. the earth continued to of one language and one set of words.. genesis..(first..1) ...11:1..my meditations no organized structure told me.... why Oh יה can't you really be known?? Why can't you really love.. love us fallen humankind ??

  • you forgot in hmong: "kuv hlub koj"

  • it "wo ai ni" not " wo ie ni" for mandarin and canto is ngoh oi nei/lei

  • Comment removed

  • its wo ai ni idiot

  • Russian is Ya tebya liubliu

  • @trulyyoursforever17

    Ya tebya liubliu - intim

    Ya vas liubliu - official

  • i love you in dutch isnt 'ik houd van u'...

    Its really formal..

    you should say 'ik hou van jou' or 'ik hou van je'(This is even better, if spoken)

    That's just better and we'd say that more often.

  • @1996jur True ik houd van u is pertty non-common to be said in dutch id would rather be ik hou van jou or ik hou van je i guess they just used a translate program =S

  • MINUS. No pronounciation. And 私は愛する is completely wrong.

  • yea! oO it must be 愛してる

  • @TheAgy777 No. 私は愛する is out of object. It means "I love". WHO do I love?

    "I love you" should be 「私は」*君を愛して「い」る。 But this kind of confession is for real lovers sharing real love. There are few other ways to confess love towards beloved person, ie: 君のことが「大」好き。・君が「大」好き.

    * - subject is often omitted in japanese.

  • In Spain is more common to say "te quiero"

    anyway, good video :3

  • @Riwy1942 That's true for Mexico, too! You can also say "te amo" in Mexican Spanish. I might be able to understand Spanish (Spain) because I know Spanish (Mexico)

  • @Riwy1942 no no.. te quiero y te amo son dos diferentes palabras

  • you dont say i love you in chinese like that it is "wo ai ni."..wo means i..than ai means love and Ni means you

  • Vietnamese Love= yeu I love you = tôi yeu ban or minh yeu ban boy to girl = anh Girl to boy = em Older girl to younger boy= chi Older boy to younger girl= anh Grandson and grandaughter= cháu Grandpa and grandma= ông and bà Aunt and uncle= cô, and chú, and there's more ways ALL U HAVE TO DO IS PUT THE WORDS TOGETHER Example: I love you- I= toi love=yeu you=ban BUT U CANT PUT AUNT love uncle in vietnamese so u have to use I love u when a girl to a boy= em yeu anh
  • @TomKaulitzLiefde Not really, 'Ik hou van jou' is an informal way and only used verbally. The spelling is officially incorrect if written on paper. Infinitief is houden, stam is houd.

  • ICELANDIC : ég elska þig :D = i love you :D

  • I need pronunciation pplz! gawd.

  • dude where is the gaelic?

  • romainian : TE IUBESC means i love you

  • WO AI NI, there are somethings wrong.

  • isn't it 'Te Quiero' in Spanish?

  • @freitagwirdallesgut 'Te quiero' means I like you, but I think in Spain they don't use 'Te amo' a lot... And there souldn't be the 'yo' xD

    Go German 8D

  • @Magicheartstar It's actually 'Ik houd van jou' - Mind your spelling.

  • @FarewelI No, you can use both. They're both correct.

  • i know je t'aime and japanese only

  • Armenian Yes Sirum em kez  Swedish Jag älskar dig

    Finnish Rakastan sinua

  • Mahal kita - in tagalog

  • actually it's more like:

    Ik hou van jou - in dutch.

    We don't use. Ik houd van u.

    anymore :)

  • @MAGICheartSTAR tenzij je west-vlaming bent... zoals ik ^_~

  • Saranghae / 사 랑 하 - Korean

  • Eu te amo = Brazilian portuguese

    Amo-te= E.U Portuguese =)

  • What about polish language, huh?

  • Comment removed

  • notice,Mandarin and Cantonese are not same in pronunciation.

  • So many people have already said but....The Chinese is just wrong....wrong. One Cantonese and Mandarin aren't the same. And two...it's just wrong.

  • @Kurisuta1 is it "Gwa ai di"

  • @ellengracesm Ngo oi ney is it in Cantonese. It's Wo Ai Ni in Mandarin.

  • i know that mandarin and cantonese are not the same i can identify spanish and portuguese i find the same concept with mandarin and cantonese. they are written almost similar. they are spoken very differently. they both share words. anyway i'm surpised i didnt see te amo for portuguese.

  • in portugues is eu amo-te not eu te amo !!

  • thanks, i know now how to say i love you in hindi... thanks hahahahah

  • 0:45 iN MAdARiN 0R ChiNESE it'S W0 Aì Nǐ [Aì] it'S  PR0N0UNCE LiKE.. [ie] but in pinyin its Wǒ Ai Ni

  • For Manderine/Cantonese, Manderine is "Wo ai ni" and Cantonese is "Ngo Oi Lei"

  • The Chinese and the Japanese ones are downright wrong and the Hindi one sounds plain awkward. Sorry, but this didn't really make me want to take a look at your website.

  • @thephilosopherkartik there are many ways to say i love you in japanese and just like you im also studying japanese. Nihongo o benkyoushimasu, hahahaha stupid jap hirigina add on

  • Chinese and Japanese are both pretty wrong, and though the Spanish one is right, it's still kind of awkward...and yet we're supposed to want to go to that site? Pass.

  • Its actually Wo ai ni in chinese, .not wo ei ni

  • You forgot danish ... well Denmark isent so big so many dont know it ... Well in danish it is: Jeg elsker dig

  • what does this mean in russian?

    Я тебя прохну

  • @nikkasolis Are you sure it was прохну? Doesn't make sense.

    Might be slang, if you give the context, i can help you.

  • Comment removed

  • i dont say te amo in spanish its kinda weird i say te quiero

  • @chrissjg

    Isn't that like i want you xD haha just saying..but yeah i perfer te quiero x] te amo is like..idk.. weird.

  • @littleheartyperson Te quiero mucho--is used to avoid the "desire" meaning...But it could mean To want something/one...But quiero means Love in it's common use towards another person..yet not as strong as Amar..

  • ya know, in finnish it's "Minä rakastan sinua/ Rakastan sinua" and in swedish "Jag älskar dig" :D

  • 사랑해 - Korean

  • what the name of the song? :o haha sweet i love this :)

  • isnt  it "wo ai ni" in cantonese/mandarin?

  • @UK339

    yes it is !

  • Wo ai ni is Mandarin but not Cantonese.

  • @krostyrosy hahaha thats because cojeme in english means fuck me thats why youve been getting those kinds of feedbacks lol

  • 我愛你

  • je m'aime is i love me! Yay! And thats true i do love me. Lol

  • to say i hate u in korean is tatoshito english characters u sound it like i spelled it ta-to-shi-to

  • its wrong in russian.....

  • @german055 no its not uo dumbfuck you can also say it that way and as 'tebye''

  • the chinese one is wrong it's wo ai ni

  • I thought ´¨COJEME¨¨ in spanish means Love me, every time I say it , they just wanna fuck me... i dont get it....

  • In The netherlands, (dutch) we say: 'Ik hou van je'

    you can say, 'ik houd van u' but it is a very polite way, to say i love you. We don't say that often, because, when you say i love you to someone, you are close to them, so you don't have to say it in a polite way. You can, but you just don't have to.

  • Erm.

    Chinese Mandarin : Wo Ai Ni

    Chinese Cantonese : Ngo Ngo(3tone) Nei

    x.x

  • thank you for having a brain

  • دوستت دارم(dooset daram)

    i love you in farsi

  • this is showing more of how to spell not how to say beside in chinese its wo ai ni not wo ie ni XD

  • @ KIDHACKER01

    exactly! im pissed off everytime seeing some wrong phrases...about chinese...

  • in spanish  it's just

    te'amo

  • yes, but without '

    TE AMO! (or: TE QUIERO)

  • i like how none of them are in native languages FUCK!!!

  • where's COREAN?

  • Korean

  • this could help me in french

    P.S any1 no a easier way to say it in any language

  • grrr, i know this song, but dont know the name! can someone please help and tell me what is? thanks

  • words - beegees

    hahaha.

  • Isnt "Ich liebien du''? How you say I Love you in german??

    Can someone please help me...

  • in german is "ich liebe dich"

  • Thank you!! : DD

  • No prob m8, i have some german friends :-)

  • @purpleXskullXlove It Could be Both Becasue 'Du' & 'Dich' Is The Same As 'I' Or 'Ich Hiebi Dich' Ither Way.(:

  • japanese= aishiteru (not said oftebn at all...)

  • Mandarin should be : Wo ai ni

  • wheres vietnamese at you bitch

  • Norwegian: Jeg elsker deg

    Swedish: Jag älskar dig

    Danish: Jeg elsker dig

  • u fucked up mandarin and canto

    Canto = nooilei

    mando= woaini

  • luv the song

    lol

  • Czech: "Miluji Tě."

    Slovak: "Ľúbim ťa"

    Finnish: "Rakastan sinua."

    Hungarian: "Szeretlék."

    To hungarian: In czech means "szeretlék" somethink like "he shits a medicine". :-D :-D :-D

  • And Bulgarian: Obicham te.

    It means in Czech somethink like "I'll fuck you." :-D :-D

    Czech is dangerous language. :-D :-D

  • of course its rassian!

    u said ia lublu vac

    in plural

    if u want to say i love you in singular

    right way

    is

    ia lublu tebia

    я люблю тебя

    EmpressKissables <-- ur right

  • chinese is wrong! wo ai ni!

  • japanese is wrong

  • omg xD theres is'nt danish :)

  • Polish - Kocham Cię

  • in correct portuguese is "amo-te" if you say "eu te amo" you are speaking like the people from brasil

  • You got the Russian one wrong =( it's я люблю тебя - ya lyublyu tibya я люблю вас means I love us!!!

  • Nah, it also means I love you, but "you" is used as a plural form

  • я люблю вас ya lublu vas means that you are saying i love you to more than 1 person.

  • Cambodian:

    Boy to Girl: Bong SroLiang Oun

    Girl to Boy: Oun SroLian Bong

  • danish?d:

    JEG ELSKER DiG :'D.

  • σας αγαπω!!!!!!

  • Pronunced: "sas agapó"

  • hey wheres croatian - volim te , you forgot so many other languages !!! >:|

  • Swedish- Jag älskar dig <3

  • Minä rakastan sinua = I love you in Finnish :)

  • Kocham Cię = Polish

  • Danish = Jeg elsker dig.

  • aishiteru - japanese

  • Arigato!

  • hey where's arabic the beautiful langauge of romance poetry

  • The Japanese one is wrong, kind of. 'Watashi wa aisuru" doesn't mean "I love you" it means, "I love". It's 'aishiteru' or 'watashi wa kimi wo aishiteru'.

  • Dont say that, just say suki 好きIf you say aishiteruWhich is already stupid and weird, you should say aishiteimasu.But anyway, actually saying"I love you" is really weird.Japanese people dont like to speak with words, if that makes sense, saying "I love you" might be weird or awkward. Just stick with suki, or "Like". If you dont its emberising to the other person. btw watashi wa aisuru does mean I love you giving the context or givin the situation of someone you love sitting next to you lol

  • for the greek language:

    σας αγαπω = i love you (for many people)

    σε αγαπω = i love you (for 1 person)

    thanx!!

  • whats the name of the instrumental thats playing? let me kno thnks.

    btw nice vid.

  • lol and in japanese its あなたを愛している or more simply aishteru and pls put subtitles so that we woud know how to pronounse it,afther al some of the boys here wana say to theyr gfs in other languages not riting to em XD

  • yeah but putting the things in like the language of people is not helpful you shoul put them in a way that most people can talk back to the video when it shows. you did it for chinese right? so why didnt you do it for the other

  • i think it should be "or oi lei"

  • its WO AI NI

  • wat about in albanian "DU SHUM" thats how u say i love u in albanian

  • hey not kewl i said tht and i got slaped the shit out of mi

  • Funny that they would get the largest language on the planet (Chinese) wrong and even leave out how the original text looks like... let me lend a helping hand.. -.-

    我爱你 (wo3 ai4 ni3)

  • can you fix the video?

    cuz everyone says ur wrong

    n irdk if they right or not

    danke!

  • you spelled i love you in mandarin wrong. its " wo ai ni"

  • the japanese thing is wrong... it 's like somebody has put the sentence "i love you" into a crap translation machine on the net... hey man.. "i love you" should be more native and spoken than getting all the grammatical parts correct and decent, no?

  • It is wrong... Depending on if you're translating hirigana Katagna or Kanji, *Spelling may be worng on the dialects* I usually just use Aishiteru to say it all when speaking in Japanese.

  • Point of interest: I love you in Romanes:

    Mandi Cam Tute

  • sorry but the dutch i love you is not ik houd van u thats belgium in dutch it is ik hou van je ^^

  • u said it wrong in russian!!!!

  • idk i think the russian one is correct lol. Вaс is just formal like saying Je vous aime lol. Я люблю тебя is informal using ты and я люблю вас is like formal...

    вы changes to вaс in the accusative, like in как вaс зовут? - how do they call you.

  • Cantonese is ngor oi nei ^__^

  • to say i love you in australian you say ( i love you )

  • hahahahahahahahah

  • wow realy ? tanx for the information man

    realy helped

  • also n spanish yo tequero

  • sorry but no, its "Yo te amo"

    greetings