qualcuno è riuscito a capire meglio la frase iniziale in italiano? io ho capito questo:
"Disse che l’aveva trovato, doveva uccidere il lupo, ma il lupo non morì mai. Doveva avvolgersi nella sua pelle perché stava pensando, disse alla foresta, stava pensando al modo per farlo guarire, quel povero leone."
Can someone tell me where the spoken part ("disse che l’aveva trovato, doveva uccidere il lupo, quel lupo non morì mai, doveva avvolgersi nella sua pelle, etc.) comes from? It's italian, and I don't know where it comes from.
it means: "He said that he had found him, he had to kill the wolf. That wolf never died, he had to wrap himself up in his skin, beacause he was thinking - the forest said - about the way to heal him, about the poor lion" (sorry, i'm not sure about the lion part, the way it's pronounced is not so clear!)
i don't know where it comes from, either! maybe if we translate someone can tell us?
it means: "He said that he had found him, he had to kill the wolf. That wolf never died, he had to wrap himself up in his skin, beacause he was thinking - the forest said - about the way to heal him, about the poor lion" (sorry, i'm not sure about the lion part, the way it's pronounced is not so clear!)
@ValeVeddie Ahah, sono anche io italiano, e proprio per questo mi chiedevo da dove venisse quella parte. In ogni caso sono riuscito a scoprirlo: si tratta di un poema scritto da un certo Dr. Kiko, che è un artista italiano che al momento risiede a Londra, ed è un caro amico dei componenti della band.
ho visto i mogwai all'alcatraz, a milano, il 10 marzo. grandissimi! hanno suonato questa canzone verso la fine della scaletta mi pare (quartultima o giù di lì), ma senza il voiceover in italiano.
Waterloo Road?
DrReggae01 3 months ago 4
These guys dropped in from sky - amazing
bmclaughlin01 4 months ago
qualcuno è riuscito a capire meglio la frase iniziale in italiano? io ho capito questo:
"Disse che l’aveva trovato, doveva uccidere il lupo, ma il lupo non morì mai. Doveva avvolgersi nella sua pelle perché stava pensando, disse alla foresta, stava pensando al modo per farlo guarire, quel povero leone."
ele86re 5 months ago 3
@ele86re si, giusto.. chissà da dove arriva..
giovanewalden 6 days ago
this whole album is really good!
bellabimba2525 7 months ago
this is food for our soul!
vanvlishter 9 months ago
@vanvlishter
What about gingers ey? Dont be cruel.
lurycio 8 months ago
Going to see them tonight - I think they'll end with this epic piece.
FreakishPower 9 months ago
this song has convinced me I'm Lionel Richie
StrikeWarlock 9 months ago 30
@StrikeWarlock well played sir
Vandalj 9 months ago
@StrikeWarlock Hahahaha!
adorablegs 1 month ago
Can someone tell me where the spoken part ("disse che l’aveva trovato, doveva uccidere il lupo, quel lupo non morì mai, doveva avvolgersi nella sua pelle, etc.) comes from? It's italian, and I don't know where it comes from.
wlwrm 1 year ago
@wlwrm
it means: "He said that he had found him, he had to kill the wolf. That wolf never died, he had to wrap himself up in his skin, beacause he was thinking - the forest said - about the way to heal him, about the poor lion" (sorry, i'm not sure about the lion part, the way it's pronounced is not so clear!)
ValeVeddie 11 months ago
@wlwrm
i don't know where it comes from, either! maybe if we translate someone can tell us?
it means: "He said that he had found him, he had to kill the wolf. That wolf never died, he had to wrap himself up in his skin, beacause he was thinking - the forest said - about the way to heal him, about the poor lion" (sorry, i'm not sure about the lion part, the way it's pronounced is not so clear!)
ValeVeddie 11 months ago
@ValeVeddie Ahah, sono anche io italiano, e proprio per questo mi chiedevo da dove venisse quella parte. In ogni caso sono riuscito a scoprirlo: si tratta di un poema scritto da un certo Dr. Kiko, che è un artista italiano che al momento risiede a Londra, ed è un caro amico dei componenti della band.
wlwrm 11 months ago
@wlwrm
grazie per le info, interessanti!
ho visto i mogwai all'alcatraz, a milano, il 10 marzo. grandissimi! hanno suonato questa canzone verso la fine della scaletta mi pare (quartultima o giù di lì), ma senza il voiceover in italiano.
ValeVeddie 11 months ago
@wlwrm risiede a londra da 13 anni. ma non e' un artista. e' solo un perdigiorno
mercuriopiccoli 9 months ago
All I can say is damn at 4:00minutes. These guys are fkn brilliant.
hirpofile1 1 year ago
has a bit of Ligetti in there, used to love his music
prinia 1 year ago
This is fucking amazing.
TheLeperGod 1 year ago
It was leaked but I bought it anyway. How can anyone download genius for free?
seasider1962 1 year ago
yes it leaked and yes it is amazing!
sickdrummerdotcom 1 year ago
I'm seeing them in Atlanta in May. :D
a1W6av1e8 1 year ago
@a1W6av1e8 me too! so far, its the last show of the american tour. cant wait
isnotalwaysnever 1 year ago
I want to buy it, they worth it. It is one of the few bands I buy records of
andelinho 1 year ago 19
Has this album been leaked cos all the songs seem to be on youtube?
EoinMurMur93 1 year ago
@EoinMurMur93 Yep, leaked a few days ago.
Convectuos0 1 year ago
@EoinMurMur93 But you should go buy it anyway!
sickdrummerdotcom 1 year ago
@sickdrummerdotcom Oh don't worry I fully intend to. Mogwai deserve every penny they get.
EoinMurMur93 1 year ago
Me too
666LordShinnok666 1 year ago
I want this album
hillysats 1 year ago 2