Added: 1 year ago
From: renegreen1
Views: 21,747
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • que buena traduccion... su musica me hace sentir siempre en un atardecer de verano con el viento tibio sobre mi ...

  • Esta canción si es sobre dependencia, es sobre adicción PERO NO A LAS DROGAS, se trata de adicción a la persona que amas, cuando sientes que dependes de el para todo, nada que ver las drogas con esta canción Jaja, ni al caso!

    :D!

  • fuke no think to say .the best song ever

  • A algunos les patina el coco muy en serio

  • jajajajaja claro que esta cancion no se refiere a las drogas

  • quiza no trate de droga, estoy segura q no porq, hay oraciones q son muy obvias de q le canta a una persona o un ser viviente, por cierto creo q tenias otro video tmb subtitulado de la misma cancion

  • Mi traducción para mi amor:

    Si tienes frío te daré calor.

    Si te sientes mal aguanta (yo voy a estar ahí para acompañarte, siempre).

    Porque yo seré tu seguridad.

    Nunca me dejes... TE AMO. :)

  • BONITO VIDEO , Y LA CANCION MUY BUENA SALUDOS 10**** =D

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more