Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (6)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @111Witaminka

    Ja tłumaczyłem z japońskiego, a Ty znając pewnie tylko polski (i to jak widać po Twojej wypowiedzi - nie jest to do końca dobra znajomość) oglądałaś film z polskim tłumaczeniem robionym z angielskiego. Gratuluję "inteligentnego" argumentowania i zachęcam do nauki języków.

  • To nie są dobre tłumaczenia ja oglądałam i kadaj mówi tam "Przyjdziemy po nią,nie?" nie które są tylko prawidłowe ale ja tam wole final fantasy vii crisis core bo więcej się tam dzieje,ale jak chcesz sobie tym ludzi oszukiwać to prosze bardzo z resztom wontpie zeby ktoś kto to ma ci uwierzył

  • Skąd można w ogóle ściągnąć polskie napisy do tej wersji?Film już mam,tylko te napisy,by się przydały...

    Ta wersja jest podobno o 30 minut dłuższa,bo zawiera sceny,których nie było w oryginale.Super,że to wydali,bo przynajmniej wyjaśni się wiele dialogów i sytuacji.

  • Tak, jest dłuższa przed dodanie nowych scen. A wszystko w ramach 12-lecia gry Final Fantasy VII. Co do napisów, to póki co nie ma ich nigdzie. W Europie film jako tako się jeszcze nie ukazał, więc na razie znajdziemy tylko angielskie napisy.

  • Na tym trailerze jest kilka scen których nie było w filmie. To przez to że jest to wersja japońska?

  • nieeee... to jest "Final Fantasy VII: Advent Children Complete" tak jakby wznowienie filmu na bluray z dodatkowymi scenami itp.

  • Dzięki

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more