Alla donde haya un doblaje en castellano estaran los latinos dando porculo (quiero pensar que son una minoria de niños aburridos). Joder que a cada uno le gusta el suyo!!!!! que amargados de la vida...
No de pana xD si es tienen razón nosotros no entendemos sus chistes, ni ustedes los de nosotros pero ... de verdad yo si creo que la versión latina es mejor xD ... PAZ Y AMOR es solo mi opinión =)
Nada en contrario pero mucho mejor la version latinoamericana, esta tiene menos ritmo y las palabras no van a tiempo con la musica.. es mucho más expresiva y afinada la voz del Timba latino! No se puede negar! :P
jajajajajajajajajaja a mi me gustan las dos versiones aunque la mas graciosa es ets a xD
cada quien con su version porque unos crecimos con la latina y otros crecieron con la española para mi las dos versiones son llo maximo(aunque las española se pyen mas sexys en algunos personajes de otras peliculas xD)
a mi me gustan las dos versiones :D aparte claramente uno crece escuchando su idioma es obvio que lo prefiera. no se por que siempre surge la pelea por el doblaje, dicen que no le gusta el otro español mas sin embargo ven los videos.
HAHA Uff Uff me salve .. solo se los dijeron a los sudamericanos :) centroamerica y Norteamerica se salvan xDDD *salvada* hahaha .. Esta version tanbien esta muy buena!! TIMON Y PUMBA SON Y SERAN LOS MEJORES EN CUALQUIER IDIOMA Que hablen! por que con estos Peronajes crecimos en nuestros respectivos paises ! :D
Cómo pueden arruinar una escena tan genial con ese habladito.... Traducen literalmente?? Eso no tiene gracia... Los latinos si inventamos y nos sale muy bien, me he visto el rey león unas cien veces, sin exagerar, y no conocía esta versión... me dan ganas de llorar, es más, con ese hablado españolete me cae mal timón, simba, pumbaa y todos los que hablen así.
@BulmaThinks si todos los que hablan asi te caen mal, no deberias comentar en este tipo de video, te vas hartar. He oido además las dos versiones y soy lo suficiente objetiva para decir que ambas estan bien, aunque yo prefiera esta pao estar acostumbrada, pero admito que ambos doblajes estan bien al no ser una cerrada de mente como otros, y al no crucificar a nadie pro tener un acento u otro.
@Likus93 cabron...pues sera buena para los españoles pero para millones de latinoamericanos ni gracias tiene... tiene mas picardia y jocosos comentarios la latina. No me causa risa. me da flojera escucharla. pero pues cada quien se entiende segun su pais.
laura hai chletas wauuuuuuuuuuuuuuuuuuucomer. Toma un poco de jamón, verás qué gran placer. Grasa de verdad, buena calidad, muestra tu mejor voracidad. ¡Hay chuletas! Yob, yob. ¡Piernas frescas! Yob, yob, yob. Pata negra. Yob, yob. ¡Es un cerdo de verdad! ¡HUH! uu patnegra laura love m
Soys un poco pesados los sudamericanos no? Aqui en España hay otro tipo de humor y sencillamente no lo entendeis. Al igual que nosotros no le encontramos la gracia a vuestros chistes, vosotros no le encontrais la gracia a los nuestros. Asi que dejemos la fiesta en paz, porque aqui no hay una version mejor que otra ;)
estoy deacuerdo dcontigo la una ciferencia es uqe los panchos no respetan a los demas yo no les digo que hablan como el culo, aunque lo hagan y ellos lo dicen cuando ellos nos deven todo si no serian avorigenes aasi k dejad de meteros con lo que no sabeis y estudiad que ffalta os hace
@JazzTheFerret muy de acuerdo soy latino (chile) y la verdad no me parecio gracioso, pero tambien comprendo q cada uno con su humor, y por eso hay distintos doblajes, lastima q siempre se encuentre gente que critica y busca discutir.
saludos a españa y no se deberia tomar en cuenta a seres q solo quieren molestar
This comment has received too many negative votesshow
que pedazo de conchalalora joder hijos de puta aprendan a hablar bien pinches españoles lamebolas su presidente me dio unas toqueteadas en las bolas y me arranco los pelos con los dientes :)
Alla donde haya un doblaje en castellano estaran los latinos dando porculo (quiero pensar que son una minoria de niños aburridos). Joder que a cada uno le gusta el suyo!!!!! que amargados de la vida...
battousaiHades 2 hours ago
jajaja que talento tiene timon bailando el hula hula jajajajjajaja
megaestrellita101 5 days ago
sin ofender españoles pero si es español
nosotros no entendemos muchos los chistes :D
cesar512ful 1 week ago
No de pana xD si es tienen razón nosotros no entendemos sus chistes, ni ustedes los de nosotros pero ... de verdad yo si creo que la versión latina es mejor xD ... PAZ Y AMOR es solo mi opinión =)
thairilok6 1 week ago
Nada en contrario pero mucho mejor la version latinoamericana, esta tiene menos ritmo y las palabras no van a tiempo con la musica.. es mucho más expresiva y afinada la voz del Timba latino! No se puede negar! :P
pasaje91 1 week ago
shakira aprendió a bailar viendo a Timón en este video
1albertito22 1 week ago 2
@1albertito22 muy buena XD yo casi casi XDDDD
TyronAlex1991 6 days ago
ES QUE NINGUNA VERSION PUEDE SER MALA SI LA ESCENA ES CHISTOSA! JEJEJEJE
nicolaza1988 2 weeks ago
XD me encantan las dos versiones XD
me gusta mas la latinoamericana (es la que siempre he escuchado)
pero tambien me gusta esta XD
Minimi5942 2 weeks ago
me gusta mas la versión en español latinoamericano! no tengo en nada en contra de este ok!
nandito20494 2 weeks ago
jajajajaajajaja de pata negraaa! jajaja qe buenoooo nunca me cansaré de ver esta parte de la pelicula, bueno ni esta parte ni ningunaa. Es genial.
PilarinSimarro 2 weeks ago
jajajajajajajajajaja a mi me gustan las dos versiones aunque la mas graciosa es ets a xD
cada quien con su version porque unos crecimos con la latina y otros crecieron con la española para mi las dos versiones son llo maximo(aunque las española se pyen mas sexys en algunos personajes de otras peliculas xD)
bekitalindita 2 weeks ago
loool q gracioso me encanta la version latinoamericana pero esta version tambien esta muy graciosa, primera vez que la escucho y me gusto mucho...
michrom17 3 weeks ago
Paata negra Hu! :B
May1998eva 3 weeks ago
Me da mas risa la letra de esta version que de la latinoamericana :P
laink12 1 month ago
a mi me gustan las dos versiones :D aparte claramente uno crece escuchando su idioma es obvio que lo prefiera. no se por que siempre surge la pelea por el doblaje, dicen que no le gusta el otro español mas sin embargo ven los videos.
oo00sakurachan00oo 1 month ago
es un poco sosa la versión Latina... mola más en español(españa) hay más letra XD
CokieHeavyMonster 1 month ago
This has been flagged as spam show
HAHA Uff Uff me salve .. solo se los dijeron a los sudamericanos :) centroamerica y Norteamerica se salvan xDDD *salvada* hahaha .. Esta version tanbien esta muy buena!! TIMON Y PUMBA SON Y SERAN LOS MEJORES EN CUALQUIER IDIOMA Que hablen! por que con estos Peronajes crecimos en nuestros respectivos paises ! :D
XelectroAlaSkax 1 month ago
Comment removed
XelectroAlaSkax 1 month ago
JAJAJA EN CUALQUIER IDIOMA EL "JOP JOP" ES GRACIOSO xD
thebebo134 1 month ago 3
padrisimo
pero es mejor el latino
dragonesteamore 1 month ago
@dragonesteamore no tio
ShinShenrron 1 month ago
Es la caña este video ^^
marietatorrentina 1 month ago
Se sale el video.... xD
MsLanck 2 months ago
me flipa este vídeo jajajaja pata negra es un cerdo de verdad... ju, ahhhhhhhhhhhhhhhhhhh.....
jajaja timón basila xd
MsJenni1998 2 months ago
@JazzTheFerret
Pero no tienes que 'generalisar' a TODOS los sudamericanos.
natanatanoodles 2 months ago 2
el ultimo grito que pegan es igual en español que en latino 0:33
rrjtreiii 2 months ago
En Español (España) encaja más o menos la voz con los labios en los otros idiomas (exceptuando el idioma original) NO u.u"
Cotopo 2 months ago
jajaja esto es acojonante
megaestrellita101 3 months ago
en español latino dicen:tienes ganas de tocino y aqui dicen chuletas ?
Que es chuleta?
sebastianfrasica 3 months ago
@sebastianfrasica Es un filete mas gordo.
kylik123 2 months ago
@sebastianfrasica Dice: Hay (del verbo tener) chuletas (Sabrás que es si en google pones. "Chuletas" xD Pero bueno, es carne ^^.)
Cotopo 2 months ago
me gusta mas la de audio latino se me hace mas graciosa
TheRicki2010 3 months ago
mil bailarinas podrian intentarlo...Shakira podria estar toda su vida intentandolo...pero NADIE tiene un juego de caderas como Timon xD
vlogDraven 3 months ago 6
Jajaja me pareció gracioso y eso que soy sudamericano, ¡me encantó esta canción en español de España!.
25mbl1995 3 months ago
esta parte es genial xD
ColoriinColorado 3 months ago
DIOOOOS me encantaba esta parte de la película. La rebobinaba mil veces porque me meaba de risa
albvarros 3 months ago
la verdad me gusta mas en latino me parece mas chistoso pero bueno entre españoles se entienden, cada uno tiene su tipo de humor
EmaCamila 3 months ago
LA LECHE!
rous25lololo 4 months ago
el latino, ni rima ni se entiende, no veo la discusión
danipiano 5 months ago
Cómo pueden arruinar una escena tan genial con ese habladito.... Traducen literalmente?? Eso no tiene gracia... Los latinos si inventamos y nos sale muy bien, me he visto el rey león unas cien veces, sin exagerar, y no conocía esta versión... me dan ganas de llorar, es más, con ese hablado españolete me cae mal timón, simba, pumbaa y todos los que hablen así.
BulmaThinks 5 months ago
@BulmaThinks si todos los que hablan asi te caen mal, no deberias comentar en este tipo de video, te vas hartar. He oido además las dos versiones y soy lo suficiente objetiva para decir que ambas estan bien, aunque yo prefiera esta pao estar acostumbrada, pero admito que ambos doblajes estan bien al no ser una cerrada de mente como otros, y al no crucificar a nadie pro tener un acento u otro.
TheCrazyWitch 5 months ago 3
@BulmaThinks tranquilo metro y medio (150 centimetros por si no lo entiendes), a nosotros tampoco nos gusta vuestra mierda de dialecto del español.
MikiPredators 3 months ago
Vale, volvamos a la pelea de siempre, he oido esta y la latina y personalmente, esta es un millon de veces mejor, ademas la rima es perfecta!
Likus93 5 months ago
@Likus93 cabron...pues sera buena para los españoles pero para millones de latinoamericanos ni gracias tiene... tiene mas picardia y jocosos comentarios la latina. No me causa risa. me da flojera escucharla. pero pues cada quien se entiende segun su pais.
vacovic84 4 months ago
Brutal!!!!!!!
Likus93 5 months ago
Yop, Yop, yop xDD
TheMegaBedel 5 months ago
tiene mas gracia la latina.
Marcontrol2000 6 months ago
Dejense de estupideces de ver que doblaje es el mejor, lo mejor es disfrutar de la escena y punto. OJO, soy sudamericano xD!
saintrene1 6 months ago
en ves de estar peliandose x la traduccion xq no se fijan en la gracia del video q pesaditos españoles y americanos...
MooNqaT07 7 months ago
La verdad sq en español latino ni siquiera rima la cancion... será porq se limitarían a traducir literalmente.
El español de España mucho mejor.
leimburra 7 months ago
@leimburra Creo que es al revés. Ésta está mucho más literal, la latina no tiene nada que ver, pero rima más.
Nejisasan 6 months ago
Soy latino y me gusta mas esta :D
gecko8795 11 months ago
HAYYYY!!!!!!!! chuletas!!!!! jajajajajajaja ostias que weno jajajaja
OmegaDemetrius 1 year ago
piruleta131 1 year ago
Me quedo con la versión latina :S
JaleAlbatros 2 years ago
jajajajajaja me meo de risa siempre con este videooo
silbidito20 2 years ago
meee enkanta!!!!!! jajajajaajaj
serchg13 2 years ago
m encantaaaaaaaaaaaaaaaaa
simFrikiFrikiFriki 2 years ago
Soys un poco pesados los sudamericanos no? Aqui en España hay otro tipo de humor y sencillamente no lo entendeis. Al igual que nosotros no le encontramos la gracia a vuestros chistes, vosotros no le encontrais la gracia a los nuestros. Asi que dejemos la fiesta en paz, porque aqui no hay una version mejor que otra ;)
JazzTheFerret 2 years ago 79
estoy deacuerdo dcontigo la una ciferencia es uqe los panchos no respetan a los demas yo no les digo que hablan como el culo, aunque lo hagan y ellos lo dicen cuando ellos nos deven todo si no serian avorigenes aasi k dejad de meteros con lo que no sabeis y estudiad que ffalta os hace
Wenslawss 2 years ago 2
Perdon por las faltas de ortografia lo escribí ayer a oscuras y no veía nada
Wenslawss 2 years ago
@JazzTheFerret yo soy latino y me dió risa, pero si, las peleas por el doblaje son una tonteria.
rod3067 5 months ago
@JazzTheFerret muy de acuerdo soy latino (chile) y la verdad no me parecio gracioso, pero tambien comprendo q cada uno con su humor, y por eso hay distintos doblajes, lastima q siempre se encuentre gente que critica y busca discutir.
saludos a españa y no se deberia tomar en cuenta a seres q solo quieren molestar
darkjudgepilate 3 months ago
@JazzTheFerret por que insisten en llamar sudamericanos a los mexicanos, oh bueno
4nt10x1d4nte 1 month ago
This comment has received too many negative votes show
que pedazo de conchalalora joder hijos de puta aprendan a hablar bien pinches españoles lamebolas su presidente me dio unas toqueteadas en las bolas y me arranco los pelos con los dientes :)
gokufase100 2 years ago
@gokufase100 y tu aprende a hablar con palabras que no sean sacadas de dora la exploradora
por dios "toqueteadas en las bolas"?? si quieres que te respete hablando de esa forma vas listo chacho xD
ShinShenrron 1 month ago
Comment removed
synergysouls 3 years ago
sera al reves, en latino kda fatal...
Chazytaa 2 years ago
Acojonante xDDDD
u2santos 3 years ago 17
q pro xD
kesarkes 3 years ago 2
XD me encanta
zafiro91 3 years ago 2