しみるぜ・・・
01hbp462787 6 months ago
今更ですが4分2秒の【Mamma mia】を、「僕のママ」なんて直訳するのはいかんですよ。
英語で言うところの「Oh My God!」と同じ意味の「なんてこった!」が正解です。
naotera1008 7 months ago 5
@naotera1008 そうだけど、流れでママにしたんじゃないかなぁ。かけことばのように。
s01w14 5 months ago
天才の世界観は深いです。
フレディーありがとう
macrey1969 9 months ago
最後の訳せよ!!おれはあれで泣いた!!
whitepansa 9 months ago
曲も素晴らしいと思っていたが,歌詞もこれだけ素晴らしいものとは・・・
曲の途中から自分のことと重ねあわせて,涙がこみ上げてきた・・・
良い訳とテロップ編集をありがとう.
11throfmar 11 months ago 2
素晴らしい訳を有難う
h1private 1 year ago
God bless you.
RADIOMG1 1 year ago
Comment removed
最後のAnyway the wind blowsも
ちゃんと訳しておくべきでは?
この歌のエッセンスだと思うんだが…
godbewithu 1 year ago 2
クィ~ンの代表曲。
さよならフレディ~・・・。
NIGIRIYA96 1 year ago
いい訳詞をありがとうございます。
高校時代に聴いたこの名曲が蘇りました。
banchan31 1 year ago
やっぱりQueenいいですね!
newhorizonful 1 year ago
いい訳詩ですね。
真理かな。
MrMINORUNAKAMURA1 2 years ago
この歌最近好きになりましたっ!
ちょうど訳知りたいなあと
思っていたのでありがたいですっ★
意外と暗い歌なんですね。驚
0218ja 2 years ago
しみるぜ・・・
01hbp462787 6 months ago
今更ですが4分2秒の【Mamma mia】を、「僕のママ」なんて直訳するのはいかんですよ。
英語で言うところの「Oh My God!」と同じ意味の「なんてこった!」が正解です。
naotera1008 7 months ago 5
@naotera1008 そうだけど、流れでママにしたんじゃないかなぁ。かけことばのように。
s01w14 5 months ago
天才の世界観は深いです。
フレディーありがとう
macrey1969 9 months ago
最後の訳せよ!!おれはあれで泣いた!!
whitepansa 9 months ago
曲も素晴らしいと思っていたが,歌詞もこれだけ素晴らしいものとは・・・
曲の途中から自分のことと重ねあわせて,涙がこみ上げてきた・・・
良い訳とテロップ編集をありがとう.
11throfmar 11 months ago 2
素晴らしい訳を有難う
h1private 1 year ago
God bless you.
RADIOMG1 1 year ago
Comment removed
RADIOMG1 1 year ago
最後のAnyway the wind blowsも
ちゃんと訳しておくべきでは?
この歌のエッセンスだと思うんだが…
godbewithu 1 year ago 2
クィ~ンの代表曲。
さよならフレディ~・・・。
NIGIRIYA96 1 year ago
いい訳詞をありがとうございます。
高校時代に聴いたこの名曲が蘇りました。
banchan31 1 year ago
やっぱりQueenいいですね!
newhorizonful 1 year ago
いい訳詩ですね。
真理かな。
MrMINORUNAKAMURA1 2 years ago
この歌最近好きになりましたっ!
ちょうど訳知りたいなあと
思っていたのでありがたいですっ★
意外と暗い歌なんですね。驚
0218ja 2 years ago