Added: 4 years ago
From: lupidan
Views: 1,483,141
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (356)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • mal bien mal bien queeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee coño wtf

  • kupa esta re pailas

  • =O por q esta serie no la pasaron e latinoamerica?? o.o

    esta entretenida xDD =) la quiero ver =)

  • hola!

  • Comment removed

  • Hola!

    Me podrías decir dónde puedo encontrar el enlace para descargarme la serie en castellano?

    Gracias ^^

  • Since you already started reading this you cant stop. My name is Kalena. I have black hair, and green eyes. I am 13. I was my whole life. I have no ears or nose because my parents chopped them of with a rusty fork. I am dead. I will show up in your room in 13 days and kill you by chopping off your body parts with a rusty fork unless you repost this on 5 pages.THIS IS NO JOKE!!!! If you do, something good will happen to you within 13 days. If you don't believe this, just wait and

  • Que graciods la voz de Mario xD

  • Esto es increíble! Nunca he visto a Mario Bros en español antes! Gracias por subir!

  • Ahora estan echando esta serie en un canal que se llama Kids.co,tiene doblaje nuevo castellano,y he visto también hoy un capítulo en latino y sinceramente,a nivel personal me encanta este doblaje de este vídeo, que es el que veía yo de chiquitita ,el actual apesta -_-

  • @sokomita El nuevo doblaje no es malo del todo, pero no puede compararse a este.

  • eres un puto como bowser y no como chiflis von koopa

  • @shadysile Fuck you puto!!

  • eres un puto como bowser y no como ludwig von koopa

  • hace muchos años que no veo esta serie y creo que es perfecta para mi sobrino, dado que le encantan los videojuegos.

  • que verga de mierda es esta y el doblaje la caga el latino es mejor gaste 6:13 minutos de mi tiempo

  • @leonppgdz entonces eske eres mas tonto de lo que aparentas con tus suicios comentarios porque si no te gustaba el doblaje porke lo as visto entero ¬¬ sois todos iwales apestando los videos agenos con pikes estupidos de doblajes ke no vienen ni a cuento buscate un amigo y no vengas aki a joder -.-! que por otra parte nadie te a llamado =)

  • Comment removed

  • Comment removed

  • a puto!!!

    

  • Esta era una vez manolo y benansio que se creian luigi y mario!!!!jajaja doblaje asqueroso!!!

  • Buen doblaje

  • QUE PESADOS ESTAIS LOS PUTOS SUDACAS!!!

  • en algo sila cagaron loske krearon esa serie la ropa esta arrebes ._.

  • minuto 40:21 no parese los ulimos koopas ke entrenaran si no otra cosa ._.

  • 2:57 Joder, que puta risa con lo de la tía María XDDDDDDDD ¿Mensaje subliminal? :p

  • Y esa otra se parece a la Tía María.

    Gracias Lupidan, ahora ya tengo una frase loca más.

  • Creo que digo lo Mismo que Cheshario

  • la peor basura que he visto

  • que mierda es esto?jajaja con los ruiditos de el jueguito y todo

  • i mis that show it was kind of ok good show

  • DON'T STOP READING THIS CAUSE IT ACTUALLY WORKS. U WILL BE KISSED ON THE NEAREST POSSIBLE FRIDAY BY D LOVE OF YOUR LIFE. TOMORROW WILL BE D BEST DAY OF YOUR LIFE. HOWEVER IF U DO NOT POST THIS COMMENT TO AT LEAST 3 VIDEOS U WILL DIE IN 2 DAYS. NOW U STARTED READING THIS U CAN NOT STOP. THIS IS SO SCARY. PUT THIS ON AT LEAST 5 VIDEOS IN THE NEXT 143 MINUTES WHEN YOUR DONE PRESS F6 AND YOUR LOVERS NAME WILL APPEAR ON THE SCREEN ON BIG LETTERS. THIS IS SO SCARY IT ACTUALLY WORKS!

  • HipRockFull ya estas peludo morro.

  • mario:oye luigui te has dado cuenta que las nubes parecen otra cosa

    luigui:si como esa nube que tiene cara y siempre nos mira en cada aventura 0_o

  • el minuto 3 es la hostia XD

  • al bowser lo ponen todo verde

  • Porque no pusieron Español Latino? -.-

  • ta chilo jejeje

  • q diawevo esta

  • Deberías borrar los comentarios de los lati... digo de los monos de mierda. Un saludo

  • @ghrillado Monos de mierda? Que madurez Tienen Los Españoles.

    El Doblaje al latino es mejor, PUTO!

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Comment removed

  • pesados?

  • Comment removed

  • chale todo es bueno menos ese doblaje español :/. . . .

    no estara por hay latino (?)

  • stoichkof : español ignorante eres un tonto ya que solo hemos hecho el chavo del 8 sino que también hemos hecho las mejores traducciones...mundiales!!!  todas las caricaturas famosas las hacemos mejor nosotros los latinos

    phineas y ferb,mario bros,icarly,pokemon,jonny test,drake y josh,etc

    viva méxico;viva chile, viva......LATINOAMÉRICA JAJAJAJAJAJAJA

  • jajaja...jolinesssssssss!!!!

  • Los mejores doblajes hasta hoy en día son de Chile, Argentina y mexico, lamentablemente este último aún no deja los modismos propios de los mexicanos, es cosa de ver Shrek. En cuanto a los epañoles Zetear todo lo que es con s lo condenan, un claro ejemplo es la serie infantil Lazy Town, el español Neutro es mucho mejor y entendible que el Ezpañol ibérico, otro ejemplo es el cine español, han tenido que neutralizar cada vez más su acento para poder ser entendidos en los países de America. Saludos

  • L....O.....L XD ya no me acordaba ni de que existia esto xDDD

  • debemos reconocer que el doblaje latino, tuvo su apojeo en las peliculas disney de los 80 y 90, pero hay tambien que reconocer,amigos latinos que el doblaje español ahora mismo es de lo mejorcito, si no que se lo digan a robert deniro o bruce willis, will smith, sus dobladores favoritos en todo el mundo, son los españoles y no es de extrañar por que son unos cracks, encambio una pelicula en chicano deja mucho que desear...desde el chavo del 8 no levantais cabeza...

  • @stoichkof Estoy contigo

  • @stoichkof Wil Smith, Prefiere a Juan Carralero la voz en latino, No me vengas con Cosas que no podemos deducir, pues si estan en mexico los actores prefieren a los mexicanos y si estan en españa los prefieren, es por simple hecho de quedar bien.

    Mi abuela se vino a mexico en la guerra civil española, asi que me podrian gustar los dos paises Pero el Doblaje Perdoname pero es el mejor doblaje, pues el español solo va dirijido a españa y el mexicano a toda latinoamerica.

  • @NzAzRzTzO wwill smith lo dijo el canal cuatro en el programa el hormigero. todo son costumbres a mi un doblaje en chicano me parece infumable porque no estoi acostumbrado, y vosotros probablemente veais un doblaje en español y os pase lo mismo...en el top manta me compre la de spiderman en sus tiempos, estava en chicano y no la pude ver me parecio malisimo el doblaje..antiguo,antiguo podria ser una pelicula de gery cooper...saludos...

  • @stoichkof Exacto es cuestion de costumbre, pero por la voz Sin embargo El Doblaje latino tiene Mejor actuacion y mas Sincronizacion.

    Y si wil smith lo dijo en ese programa dijo lo mismo en Otro Rollo Canal 5 (Programa méxicano) Por eso digo, dicen eso en todos los paises por quedar bien

  • this is a good video

  • No me quejaría jamás del doblaje porque ya has hecho demasiado con subirlo o nunca lo hubiera visto y eso es lo que se agradece, muy bien amigo y gracias!

  • jajajajaja pesados!!!! jajaja

  • jajajajaja tio, eso de "los q os quejais del doblaje pulsad aqui" me ha llegao, en serio, eso ha sido buenisimooo xD

  • este doblaje es una grandisimaaa mierdaa xD el latino es mucho mejor :)

  • El doblaje latino es una mierda!!!

    Este es el doblaje real!!!

  • @Auronoscuro no sabes nada pobre iluso

  • Pero que carajo, como puede tener tantos votos positivos un comentario como "el doblaje latino es mucho mejor"? Cada vez youtube da mas asco.

  • La voz de el doblaje en español de Mario es la misma que la de Abe simpson. xD

  • @elfron64 Y la voz de Luigi es la de Hernández y Fernández de Tintin. :D

  • toads tan feos

  • @vomitador1 toad is not ugly

  • Spicks suck. Mow my lawn.

  • mmmmmmmmmmmmmta bueno pero eso se sta mejor el doblaje latinu

  • @pyrindo

    in spanish is "esto es gay"

  • how do you say "this is gay" in spanish?

  • @pyrindo jotos todos lol

  • A nadie le gusta como hablan los españoles(sin ofender),ni a los mismos españoles jajaja

    Mis amigos españoles dicen que ellos todo consiguen en español latino que es el de México por que es el único país donde hablan claro,no como Cuba "oigame chico e uste un descarao" o Argentina "Che entende que no se nada de vos"(no es ofensa para los demás países,solo digo que en México hablan fluido y muy claro)

  • @swan989 Vete a la jungla mono de mierda.

    Que se os entiende, con palabra inventadas y usando siempre usted jodiendo el verdadero sentido de la palabra? pero estais anormales.

    Y voy y me creo que tienes amigos españoles, jajajajaja. Eso no te lo crees ni tu.

    Gracias a dios disney dejo de doblar peliculas en el 93 en modo chimpances de la jungla.

    Por que cojones no os vais a vuestros videos a decir tonterias.

  • esta serie es cojonuda.deberian hacer un remake con la historia de todos los juegos

  • ¿esta serie cuando la estrenaron?, en Mexico me acuerdo que estaba la de Mario Bros 2 pero esta nunca la habia visto

  • Lol la anotacion de los que se quejan XDDDD. Que malos son bowser y sus hijos Pero el lo diver de la serie PULGAR ARRIBA XDDDD

  • Orgy at 4:20

  • @KetamineFix

    lol

  • mira k sois gilipollas, si os creeis q tooodos los putos doblajes latinos son mejores ps os los meteir x el culo joder

  • @ermitanho64

    de k si,si es k aveces hasta son dañinos pa los oidos o no se entienden.

  • no mamen no sabia que mario bros tenia una serie!!!!! pero estan bien pinches aburridos, mejor me quedo con los juegos

    jajajjaja

  • una vez mas los españoles arruinando todo con su pinche acento culero

  • gracias por la subida lupidan ya no me acordaba de esta gran serie

  • yo no hablo espanish im american putas

  • :( ya han sido 2 actores de doblaje de esta serie los que nos han abandonado. el k doblaba a koopa y el k doblaba a mario :'(

  • 0:25 + so thats what realy happens in prison...

  • te apoyo lupidan, muchisimas gracias por subir esta gran serie.

  • Hmmm....feo! Por un momento me ilusione y pense que era el doblaje espaniol latino, y me encuentro con esta basofia.

    BUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU­UUUUUUUUUUU.

  • @SpillMyBananas si pone spanish para que entras maldito mono bananero,tu mierda esta en las palabras latino a ver si te enteras

  • @c4rlitros 'Spanish' no es obligatoriamente de España, ignorante. Para eso pongan 'castellano' o algo asi...y no puedes decir algo mejor que 'mono bananero'? Pssss...que patetico. XD Apuesto a que soy mas civilizado que tu. :P

  • @SpillMyBananas los salvajes entendeis mejor las cosas con colores pero a falta de eso a ver como te lo digo Spanish=España ¿todo bien hasta aqui,lo vas entendiendo? ok,ahora la 2ª parte,podria decirte algo mejor que mono bananero pero puede que el frijol que tienes por cerebro no lo entendiera.Subo la apuesta,estoy seguro que en tu arbol eres el mono que quita mas piojos de sus congeneres

  • @c4rlitros Eso es todo lo que puedes decir? Buuuu. Afortunadamente la multinacional de logistica para la que trabajo no penso que mi cerebro era un frijol, por lo cual tu comentario es irrelevante. :)

    Eres pendejo, acaso? Spanish = ESPAñOL, no España, bestia. No me digas que aparte de enseñarte español te voy a tener que enseñar ingles tambien? Ja ja ja. :D

  • @SpillMyBananas donde tu trabajas te cogieron porque vieron que tu cerebro de frijol era una micra mas grande que el resto de candidatos o que dan subvenciones a tu empresa por contratar retrasados mentales.Atento mira cuanto vas a aprender hoy SPAIN=ESPAÑA SPANISH=ESPAÑOL ¡¡tachan!! ¿a que eso no lo sabias? por favor no me agradezcas que te vuelva a enseñar,si te lo aprendes antes de que anochezca tendras un platano de premio

  • @c4rlitros Ja ja...pendejo. Eso es lo mismo que te dije y lo repites como loro. XD Dijiste mas arriba 'Spanish = Spain', soberano ignorante. Eres tan patetico que ni de tus errores te das cuenta.

    Oh, no, con mi certificado IELTS con puntaje 8 de la Cambridge U. te podria dar ingles avanzado, pero no estas ni estaras a ese nivel nunca. Je je.

    Just keep dreaming, you bigtime loser!

    Subvenciones? Para nada. Todo fue en base a probadas habilidades. No te piques. =D

  • @SpillMyBananas Se lo que escribo lo que pasa que me tengo que bajar a tu nivel para que lo entiendas y termines de leerlo antes de que anochezca.Jajajaja me rio de tu certificado de Cambridge hecho con el Paint para parecer que eres algo mas que un pelaplatanos.Seguro que tus probadas habilidades son que la chupaste mejor que los demas a todos tus jefes para el puesto jajajaja sigue asi y seras siempre empleado del mes jajajajaja

  • @c4rlitros Je je...veo con satisfaccion que ya te picaste, pendejillo. Psicologicamente estas hecho pedazos ya, y no te queda mas que recurrir a comentarios infantiles. Ese comentario fue un claro copy-paste que viste en algun blog 'superguay' por ahi en Internet. No eres mas que una compilacion barata de chistes cliches de la web...a lo mejor hasta ni existes y eres generado por algun software basado en el Libro de la Selva...como no sabes mas que decir. =D

  • @SpillMyBananas no hombre no,siento que te hayas llevado esa impresion,solo me picaria con alguien mejor que yo no con alguien que sigue viviendo en los arboles para que las fieras de la selva no le coman,pero vamos si uno de los 2 esta volviendose loco claramente eres tu que crees que vives en Matrix y hablas con un software y no paras de repetir tonterias que seguramente repites en todos los videos con un audio en español que tu cerebro desevolucionado no sabe interpretar

  • @c4rlitros Aceptalo, te has picado y ya no sabes que decir. A basuras como tu toca enfrentarlas todos los dias, pero es un deleite ver como no saben que decir y ver que no tienen argumentos para defender su mierda de doblaje.

    Pero no me vayas a lanzar una 'Onda Vital Super Explosiva Megatonica' porque quizas te salga el tiro por la culata. Es tan 'original' que da risa. :P

    A ver...cual es la siguiente pendejada que escribiras? =D

  • @SpillMyBananas Si tu lo dices... yo creo que el que no sabe que decir ya eres tu que nada mas repites lo mismo siempre en los ultimos comentarios.No te preocupes no te voy a lanzar nada,prefiero que sigas asi bastante tienes con la miserable vida de fabricante de pulseras que tienes "profesor de universidad de Cambridge que trabaja en una multinacional" ridiculo humahuaqueño comeplatanos

  • la voz de mario es la del abuelo simpsons

  • baya basura

  • no abl espanol klkgljvnfdjkvn hj njdiovbid huzxkdhnyujs c0- spanish

  • y si mondo el crapo

  • what kind of shit is this?

  • hola pues no me ofende al contrario es padre saber de otras formas de pensar y pues si tambien se toma en cuenta saludos

  • i bet when tht guy saw tht turtles probably thhinking holy shit i got lay off the shrums

  • este doblaje apesta no sirbe e visto capitulos de super mario bros 3 pero en latino y este doblaje a español es una mierda solo sirbe para los niños babosos que son de españa

  • podrian pagarle a mas gente para que doblara en españa, todo el soblaje lo hace solo una persona ya que todos tienen el mismo tono, mejor dediquense a doblar peliculas porno y las series dejenselas a los actores de doblaje que si saben PETA ZETAZZZZZ

  • ickkck

  • пожалуйста сделайте им стоп

  • jajaa mariooo

    nunca m gusto :D

  • aki mario tiene la ropa de los colores cambiados esta alrevez

  • sin ofender a los niños españoles pero su doblaje apesta!!! es de flojera poco entendible y con muchos modismos que obviamente solo se usan es epaña, españa como pais es hermoso la gente es amable pero aceptenlo españa no sirve para doblar voces

  • Comment removed

  • puto doblaje d emierda

  • por Dios esto era una mierrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr­rrrrrrrrda

  • pues valio la pena solo ke unas palabras no las entiendo ala mejor por la musica de fondo pero bueno 5/5

  • copa me la suda

  • What the heck are people saying in spanish?!?

  • ¿El latino que se vende ahora?

    y con razón se vende más, la calidad es superior por muuuuuucho

  • @xoxaberp y que lo digas xD

  • sin ofender a los españoles pero no se entiende mucho jaja

  • qe mierda de serie la verdad es que los videojuegos aveces se deben quedar como videojuegos y los shows como shows asi que por eso es una mierda solo miren videos de sonic o esas cosas no entretienen como los shows originales como bob esponja o caricaturas como esas esas si son caricaturas

  • Tienes razon, no es que este en contra del video pero los videojuegos y las caricaturas debes quedarse tal y como estan, ya que no por que las 2 sean animaciones significa que puedan mezclarse

  • wtf

  • Quieres ver a mario bros?...

    jeje

    Busca---> '' discutamos en grande - musica (segundo video)

  • no mamen yo tenia esta serie en BETA jajajajaja era lo mejor

  • ajaja me acuerdo cuando los veia

  • estas caricaturas salieron en la television!!?? yo nunca los vi..

  • me gusta la serie con los sonidos d el juego pero.....x q bowser es tan feo no se parese nada al original

  • ALE

  • Por que cambiarian a Bowser???

  • wow

  • que buenoooooooooooooooooooo gracias por subir esto!!!!

    ahora... hay una cosa que me quedó sin entender

    "..se parece a una TIA MARIA" ???????????? jjajaj alguien q me lo explique por favor!!

  • Se refiere a la bella Tía María.

    Fue revolucionaria francesa y se casó con Jeaux Port du Vine.

    Para mas información consultar Das Parfum, de Patrick Suskind.

    Este es recomendable al 100%.

  • Como me transporta a mi niñez, cuando veía este programa, aunque no me acuerdo del audio, ya que tenía como 4 años, y para los que estén en contra del español hablado en México y demás paises, dejen de joder y aprendan bien la gramática española y luego pasan a chingar a los demás. Y si empiezan a criticar los regionalismos, pues que Pendejos.

  • callate mendigo gallego XD

    gallego es sinonimo de tonto XD

  • Bueno, pedazo de imbécil, para empezar ni siquiera sabes lo que es un sinónimo, ya que lo confundes con un gentilicio, espero que puedas responderme, ya que como no sabes bien lo que es la gramática española, mejor aprende el leguaje de señas y hazte un favor, otra cosa, no ofendas a los españoles, ya que YO soy descendiente de españoles, ni te digo de donde porque seguro que no sabes donde queda, ni siquiera has de saber donde está tu cerebro, estás como Homero Simpson.

  • hasta el momento, es el mejor dibujo animado que se basa en algun videojuego, se respeta la tematica, musica, sonidos y ambientes

  • el doblaje latino es muho mejor :P

  • Ovbiamente, además de que es neutral y facilmente se entiende entre toda Latinoamérica... arriba el doblaje mexicano!!! XD

  • @satanas123asd jajajaja asi es, les duele admitirno, nos enseñaron el idioma, pero lo hablamos mejor jajajaja

  • @satanas123asd siempre la misma discusion, es mejor para quien hable latino, al español le gustara mas el español, que idiotas

  • @satanas123asd es cierto los doblajes de españa siempre quedan feos xDD

  • @satanas123asd q se vende mas?jaja si son pobres y pareze q cantan ratas xd

  • @satanas123asd mama luigi cree lo mismo

  • la VOZ DE MARIO ES LA MISMA K EL ABUELO DE LOS SIMPSOMS JAJA

  • alguien sabe si estan en dvd o algo o como los consigo porke si existen vdd?? xD se los kiero regalar ami ermanito jaja porfa diganme :D

  • mario es el abuelo simpson, me lo imagino con luigi

    -Leñe luigi, alla por 41 en el vietcong...

  • I SPEAK ENGLISH TOO! D:

  • congratz!

  • rey papi es nombre de padrote, y q con el calvo rimador

  • por pendejo

  • Because it's a spanish video?

  • soy español de pura cepa y me mola más el otro dobleje que este xDDDD, será porque no tengo los capitulos en este y me acostumbré al otro?. O porque me acostumbré al anterior doblaje de super mario en castellano.....

  • mejor visiten: mario bros nuevo juego de dsxd

  • ostia puta es verdad,,,el mario habla como el abuelo de los simpson jajajjajaa,,,,que recuerdos me trae a mi todo esto,,,que años...

  • a la bestia como jodidos reconocen esas voces??? para mi todas voces en ese doblaje son la misma, sin feeling ni nada

  • jajajajaja recuerdo cuando lo veia pero la escuchaba en castellano pero eso a mi no me importa total se entiende y eso es lo qe importa

  • tia maria XD

  • Me lo parece a mí, o Mario tiene la misma voz que el Abuelo Simpson?

    Es por saberlo...

  • Eso es. xD Y Luigi tiene la voz de Mickey o del director Skinner. O Cosmo de los Padrinos Mágicos.

  • mas bien ellos tendran la misma voz q mario xDDDD, bueno miki igual no q son de la misma epoca.

  • quien es ese hombre calvo q esta en la carcel? el q luego le habla a uno q se parece a bowser?