Wow, what an excellent music video! Please let me know if you know the name of the editor. Bravo! / Wow, qué un video de excelente música! Por favor, hágamelo saber si usted sabe el nombre del editor. ¡Bravo!
Está chevre,pero sabes René, el vocalista de Calle 13, solgó en twitter la letra de laatinoamerica en ingles, si lo cambias a tal y como lo puso él sería un éxito
@mpv1991 tienes el link o la letra en ingles porfa, si la tines me la puedes mandar, lo que pasa es que soy el presidente de una organizacion de estudiantes latinos en usa y queria mostrar la cancion en la org. Tambien tenemos gente de brasil y otros paises asi que no todos entenderian en espaniol. Gracias.
stupid idiot he who translated this, you are way off in the literal translations, dumb ignorant bitch
borundayanar 3 weeks ago
This has been flagged as spam show
Solo para q la traducción DIGA lo q Ileana (Rita Lee en el original) realmente canta en português... la dispongo aqui:
«não se pode comprar o vento
não se pode comprar o sol
não se pode comprar a chuva
não se pode comprar o calor
não se podem comprar as nuvens
não se podem comprar as cores
não se pode comprar minha alegria
não se podem comprar minhas dores»
MadridMesa 1 month ago
Wow, what an excellent music video! Please let me know if you know the name of the editor. Bravo! / Wow, qué un video de excelente música! Por favor, hágamelo saber si usted sabe el nombre del editor. ¡Bravo!
SnakeOilRevolution 3 months ago
Puta madre, que cancion mas arrecha.
Se me hace la piel de gallina siempre que la escucho.
The translation is the best one I've found so far. Good work!
Que Viva la America = Long live the Americas
terping4u 3 months ago
great
mamadsound 4 months ago
Está chevre,pero sabes René, el vocalista de Calle 13, solgó en twitter la letra de laatinoamerica en ingles, si lo cambias a tal y como lo puso él sería un éxito
mpv1991 4 months ago
@mpv1991 tienes el link o la letra en ingles porfa, si la tines me la puedes mandar, lo que pasa es que soy el presidente de una organizacion de estudiantes latinos en usa y queria mostrar la cancion en la org. Tambien tenemos gente de brasil y otros paises asi que no todos entenderian en espaniol. Gracias.
soooli 4 months ago
@soooli claro :), pero no está competo, solo tradujo unas 3/4 partes
mpv1991 4 months ago
Great work with the translation! Its hard to translate this very flowery style, without making it sound corny and lose the implied meaning.
Hozewitdemos 5 months ago in playlist Hozewitdemos's favorites