Added: 2 years ago
From: 1985obj
Views: 463,326
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (79)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • ♥como se llama esa cancion para descargarla? >.<

  • 심수봉선생님 노래는 영혼을아름답게하는힘이있어요♥언제나마음이맑아집니다♥감사합­니다

  • The lady you can see in video is wrote Korean lyrics, it reminds me Beauty & Beast... It is a song about someone who cannot come back his(hers) planet, until some flower has bloomed by true love. Moreover the title of song is "One million roses", our hero(heroine) needs one million roses...... what a pity XD

  • song written by latvian composer -> russia -> other countries

  • yep the popular lyric version is russian version but not the music

  • oh people, this song was written by latvian composer in 80s and because we were in soviet union it became popular in ussr and was re-sang by Alla Pugachova and became a big thing, after which many countries made their versions

  • Талантливо!Они поняли суть песни!

  • Here it goes:

    This is not the original version of the song, and neither is Shim Soo Bong's. The original tune came from a folk song (I forgot which country sorry!), then it became the tune for a Russian Folk song (Million Scarlet Roses - you can Youtube it :)) and then Shim Soo Bong (the lady who comes in and sings in the middle) did a Korean cover which was very well-received. :)

    The meaning of the song came from the Russain version :)

  • @qiujiayu it is NOT folk song!! just a song from 80th. it is very popular, but not "folk".

  • Multumesc!

    Felicitari!

    Foarte, foarte frumos!

  • /watch?v=bxcfMuzlCBc

  • BULLSHIT, RUSSIANS COPIED IT FROM KOREA. ORIGINAL SINGER IS "정의송" AND THE TITLE "백만송이 장미"

  • この歌はグルジアの画家「ニコ・ピロス」(1862~1918年­­)がフランス人の踊り子、マルガリータとの出会いを、A・Vo­i­nesenkiji.R.Pauisが作詩:作曲して、加藤­登紀­子が訳詞したものです。ニコ・ピロスマニの映画

    이 노래는 그루지야의 화가「니코・피로스」(1862~1918년□)이 프랑스인의 무희, 마르가리타와의 만남을, A・Voi□nesenkiji.R.Pauis가 작시:작곡 하고, 카토 노보루기□자가 번역 가사 한 것입니다.니코・피로스마니의 영화

  • 옛날과 지금이 왠지 합쳐져 묘한느낌이드네요 이런분위기 너무좋아요!!!

    들려주셔서 감사합니다 ㅠㅠ!!

  • Milloins of ROSES... Originally Russian.. Love it. Regards from Uzbekistan.

  • sorry for the question but this is the original version of the song? I am a little confused u.u

  • what are the notes playing in the main arpeggio rhythm?

  • @evilmistymisto you1re right~~~

  • I never in my life imagined to hear this song in Korean but now when I got interested in their culture and music I found this! So curious.

    It's such a great song in whatever language you hear it. The only thing I despise is that people keep saying that the original is Russian (only the most popular cover is). Latvia may be small and insignificant country but the original still comes from one of our greatest composers.

  • @evilmistymisto, Latvia was a part of USSR and the music to this song was composed by great latvian composer Raymond Pauls, who wrote and writes songs for Russian-speaking singers.

  • @rururussia1 You right! And this song about Georgian artist:)

  • Comment removed

  • i wanna be a rose.

  • 폴란드 옛 누르십시오. 폴란드에서, 1977 년에 연주. 원래 제목 : 우리는 멈추지 않을 겁니다

    Search oryginal version: Czerwone Gitary - Nie spoczniemy (Opole '79)

    Time music group named: Czerwone gitary ( Red guitars )

    Oryginal Polish title of song : Nie spoczniemy ( We will not rest)

    첫 번째는 오폴레의 축제에 1977 년 폴란드에서 연주

    한국어의 아주 좋은 성능을

  • @entrada2002 몰랐는데 감사합니다. 들어보니 좋은 노래군요.

  • 와.. 가슴 찡허네.. 이거 원.. 소름돋네!

  • 大好きな歌です。尊敬するシムスボンさんとチャンギハさんのコラ­ボが素晴らしいです。

  • 그냥 하는말이아니라 심수봉씨는 뭐 진짜 천재신건 다 아시고 장기하씨도 진짜 노래가 쩌는듯

  • 아 정말 심수봉 백만송이 장미 너무 좋은뎀 >0<

  • in spanish: 1 millon de rosas... its a beautiful song... muy bonita cancion!!!

  • millió millió rózsaszál in Hungary

  • Who is the woman singer in this song.

  • @nkky143 shim soo bong

  • @nkky143

    This is the remake of original Alla Pugacheva's song

    /watch?v=oIFmhye6fqw

  • 헐.. 꽃을 달고 오셨군ㅎㅎ

  • very very gut!!

  • 심수봉님 살짝섞인 콧소리 너무 매력적이에요<33

  • 진짜 심수봉씨는 천재더라... 대학가요제때에 피아노치면서 노래부르시는데 진짜...와 전문가 이상 -_-;; 심사위원들도 식겁햇을거야 아마

  • 素晴らしい!

    

  • 이 좋은 무대를 보고도 'VS 놀이' 하는애들이 있네.. 좀 사라져 제발 

  • 아 그냥 심수봉씨가 주욱 부르시죠.. ㅠ

  • 장기하씨도 뛰어난 가수이지만..심수봉선생님한테는 포스가 조금 밀리는군요. 멋지네요

  • @yomyyam 그렇지요 ? 분명히 맞는 지적이예요.완연히.... 장기하가 좀 떠는군요 허지만 그럴 수 밖에 없을 꺼예요 거의 장기하 엄마 뻘이니까

  • this is a song of russia superstar Alla Pugacheva Million Roses

  • Here's an entire universe that the western world has yet to penetrate...

  • ... Or...... There's an entire universe that the eastern world has yet to penetrate....

  • or.... There's an entire universe that the eastern world has yet to penetrate....

  • Annyira szép ez a feldolgozása az orosz dalnak. =)

  • 심수봉님에 명곡중에 명곡이지요~

  • wow! i'm in tears TT

  • wow! eventhough i dont know the lyrics,, the moment ms. Shim su-bong came in,, i'm in tears,,, i love this song so much,,, very emotional

  • I love her so much. She seems to age reverse. I think Mr. Jang is cute and a good singer. I enjoyed their performance.

  • bravo

  • 심수봉은 진짜야 진짜!

  • 한국 말로 이 노래를 초음 들었어요. 심수봉가수는 목소리를 참 좋아요. 모스크바에서 대감사 올림,,,

  • I can hear the song writer and singer who has the holy spirit. Thank you Shim Soo Bong for delivering god's message. (심수봉씨 성령으로 가득찬 노래 작사 하시고 들려수셔서 감사합니다. )

  • 장기하 버전도 참 좋네요. 근데 역시 심수봉 선생님의 감성은 탁월해요.

  • 장기하 심수봉 - 백만송이 장미 <<<<<

  • Beautiful song!

  • Voznesensky (born 12 May 1933, Moscow) is a Russian poet and writer who has been referred to by Robert Lowell as "one of the greatest living poets in any language." He lives and works in Moscow. He is known to wider audiences for the superhit Million of Scarlet Roses that he penned for Alla Pugacheva (Russian most known and pop singer) in 1984 with music by the great composer Raimond Pauls (Latvian)

    This song is originally and pure Russian.

  • For those who are wondering: according to Korean Wikipedia, this song is originally from Latvia. The first Korean remake was made by that lady in the video in 1997, with lyrics different from the original version or the Russian and Japanese remakes.

    Apparently this song has been covered in Russia, Japan, and Korea with often different lyrics, for three decades now. It's just a great song :) And of cos I love love both singers in the vd.. Kiha's a genius and Ms. Sim is a legend!

  • Come on. It is such an old russian song. Even from soviet times. Is this korea indie??? Ha-ha.

  • Авторские заплатили?Или корейцы отдельно от авторского права живут?

  • Really beautiful song, Jang KiHa's really talented! I knew there was music out here besides the ShinEE's, 2NE1's, and Big Bang's!

  • Comment removed

  • Korean structure

    Subject  Object Verb (3rd sentence)

    은/는/이/가 을/를 ~다

    find the words and change the orders

  • alex19731983 - Жжешь!

    А песню, всю походу перевели.

  • В этом что-то есть. Интересно всю ли песню они перевели и смысл остался?

  • man i love this song as well! <3 Jang Kiha!!!

  • verry good!

  • I'm in love w/ Kiha's voice.. and his performances leave me speechless

  • great song

  • 정말 두 분이 듀엣으로 부를때 너무 좋아서 소름 돋았어요 ^^

  • 죄송하지만, 한국의 언어를 너무 복잡합니다. 어떻게 당신이 무엇을 쓸 이해합니까?

    Sorry, but the Korean language is so complicated. How do you understand what you write?

    Извините, но корейский язык такой сложный. Как вы понимаете то, что вы пишете?

  • Korean has a different sentence structures than most western languages. it goes Subject, predicate, verb.

  • you can understande korean when you came to figure out that every language is based on the same principle.

  • Alex,

    You might want to search on Google: Writing Right by Jared Diamond

    This article basically supports the idea that Korean language is one of the

    most scientific languages in the world.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more