Added: 3 years ago
From: 17juin1949jacques65
Views: 174,624
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (121)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • et Vallee d'Aspe pour moi

  • bonjour c'est trop beau merci .amicalement bisous lylka

  • 1:16 Ce magnifique pic de Brasseil (La dent d'Orlu) !... Et aussi à 2:35

  • 1:16 Ce magnifique pic de Brasseil (La dent d'Orlu) !...

  • Ah que cette musique me prend au tripe! Que j'aime mon béarn natal! OCCITANIA <3

  • Voilà, je pleure... cette chanson de mon enfance et de mon adolescence me prend au coeur et aux tripes... j'ai tellement entendu ces voix d'hommes la chanter, je vous aime Montagnes. Je vis en Bretagne... mais pourquoi je ne reviens pas vers mes racines ?

  • @mataninamu44 ... comme je te comprends - moi aussi - c'est triste !... cela me rappelle les vacances en famille que je passais enfant à Bagnères de Bigorre et les chanteurs montagnards chantaient SE CANTO au kiosque du jardin public !!!... et maintenant je suis en Vendée... que de bons souvenirs !! ... j'adore la mer mais je préfère la montagne !!

    

  • @mataninamu44

    Il faut toujours revenir à ses racines et il n'est jamais trop tard pour le faire!!!!

    Je vis aussi sur la région Nantaise mais dès que je le peux, je m'accorde le plaisir de retourner dans les entrailles de mes montagnes Ariégeoises.....Aller... faites vous plaisir!

  • Cette belle chanson me prend aux tripes chaque fois que je l'entends. Elle me rappelle un beau moment de partage dans les Dolomites italiennes, à Bolzano où on parle le Ladin, qui, avec le Romanche et le Frioulan, est aussi une langue occitane. Nous étions dans un restaurant, quand l'orchestre a attaqué ce morceau -c' est aussi l'hymne des peuples romanches sous le nom de "Terra mea". Tous, nous nous sommes tenus par la main en le reprenant en choeur. Un bel instant d'émotion et de fraternité.

  • @SuperEpagneul Merci SuperEpagneul, je viens d'apprendre qque chose à propos à propos du Ladin et de "Terra Mea", je comprends l'émotion. Amistats

  • un souvenir d'enfance avec des amis catalans et qui réchauffent toujours le coeur quand je me sens un peu triste

  • dejos mi fenestro

  • bonjour merci pour cette belle chanson enfin un peu triste quand meme j'aime beaucoup .mes amitiés lylka

  • Quelqu'un connaît les paroles? J'y suis vivement interessé

  • @Albatano Cherche sur google : Se Canto ou Se Canta

  • @RevyandRock Merci! Je les ai déjà grâce à une autre video de FocranFaidit

  • @Albatano ... A la fin de la vidéo de Gaston Phébus ( Se Canto ) il y a les paroles ... ainsi j'ai pu faire un arrêt sur image et les copier !! C'est super ... et nous pourrons maintenant la chanter !!

  • J' adore ce chant , ainsi que les Pyrénées !

  • I like eating noodles.

  • Volem parlar la nostro lengo, volem chantar nostro chansun, volem nostre pais!! ousitanio libre!

  • Je suis corse et je trouve ce chant magnifique!

  • @Zaak2a

    c'est ton droit ! :) les chants corses sont pas mal non plus !

  • LES PYRÉNÉES "C'est peut-être des petites valeurs mais c'est sa la vie"

    Qu'elle belle hymne sa me fait des frissons.

    Vie les paysans et les Pyrénées .

    Eliot (15ans).

  • Thank you so very much! My grandfather is from this region and it was a true gift to discover this video.

    Sandra Gaston Commito, Atlanta, Georgia, USA

  • tres beau ! cela me rappelle ma jeunesse dans le sud ouest!! Une magnifique région que le Bearn j'adore!!!!

  • Magnifique que de souvenirs!!!!!! bravo et merci

  • viva occiataniaaaaaaa

  • grand merces per la video ! boun dilun !

  • La nosta canson cantà tan ben! Grassie edcò per el foto. Salut.

  • Ca rappele les bonnes fetes de pharmacie a mtp Fiere de mon pays et de ma LANGUE

  • La vidéo est magnifique. Vous avez vraiment une très belle voix. C'est un vrai plaisir de vous écouter. Merci pour ce moment de bonheur. J'avais appris cette chanson aux Guides de France quand j'étais adolescente, dans les années 70.

  • Que gollo me fa escuitar ixe canto,tiengo os güellos plenos de glarimas.

    Vivan los Pirineos por siempre,pero con su gente,no solo con animales.

    Saludos a todos los habitantes de estas montañas de una pirenaica de Aragón.

  • Comment removed

  • VIVA EL BEARN!!!!!!!!!

    saludos desde Aragón!!!!!

  • MAGNIFIQUE MAGNIFIQUE

  • Gérad De Sède, rapporte comme vraisemblable, que ce chant, comme d’autres a un sens caché (Trovar clus) L’oiseau sous la fenêtre annonce le texte caché qui va suivre Ma mio serait « la Dame »nom donné par les cathares à leur église » Ces montagnes ne seraient-elles les troupes des croisés?Dans la chanson du Bouvier, Thibault Plantevin à trouver sur internet .

  • Précisions pour la petite querelle linguistique qui semble s'être développée sur les réponses.

    Ce texte est parfaitement compréhensible pour le provençal que je suis.

  • Grandmerces per aquela cançon d'occitania.

    Un occitan de Provença.

  • WHERE did you find this video?!! You have no idea what and Whom you've brought back from over 30 years ago. Thank you SO much.

  • Comment removed

  • magnifique...

  • Le Se Canto est l'hymne d'une nation l'Occitanie. Un hymne fédérateur pour un pays et des hommes. L'Occitanie n'est pas morte, à nous Occitans de la faire vivre.

  • dom09110 en réponse à ta question non je ne suis pas parisienne mais toi qui habites l 'ariége le 09 c bien cela?Sache que c 'est un troubadour du XIIIème siècle qui a écrit cette chanson,soit un bon siècle plutot avant que ne naisse la légende de Gaston III comte de foix et seigneur de Béarn dit phébus.Cette chanson rappelle en effet le départ des cathares en Aragon, au moment des persécutions et de la guerre contre les Albigeois.Aouselou avec un S ou un C veut dire oiseau en occitan.Réponse

  • @Aouselou

    Vos propos sans preuve historique ne sont que des spéculation , si vous en apportez preuves aux institutions occitanes qui se charge de cela peu être que cela sera reconnue pour telle pour l'heure le fait le plus véridique et celui que la population a adopté de plus c'est le symbole de l'hymne le plus important ici 

  • Béarnais "exilé" en Belgique j'en ai pleuré de l'entendre !

    Merci pour la chanson et ces beaux clichés

  • C'est la division qui perd les peuples face a l'occupant!

    l'Occitanie c'est une meme ame ! les querelles linguistiques ne font pas avancer le shmilblick!

  • merces per la vidéo ! magnifico !

    sempreprovenco !

  • ce n est pas gaston phébus qui a ecrit cette chanson

  • @Aouselou Ben c'est qui alors ????????????????? ptdrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr t un parisien toi non ?

  • Occitania, sempre!

  • De Quéribus à Montségur, de la vigne à l'olivier, retenti le Se Canta. Hymne d'un pays épris d'amour et de liberté... mon pays chéri!

  • Plan beròi diaporama entà acompanhar la canta.

    La version gascona d'origina qu' es un chic mai saborosa que las versions lengadocianas.

    Una version lemosina exista tanben (ma en Lemosin e Peirigòrd avem desjà "Lo Turlututu").

    Me remenbre l'aver chantada i a 20 ans...en România ...a l'Universita de Iasi;-)

  • très jolie

  • étant donné qu'on connait cette chanson (avec des variantes) jusqu'en Calabre, partout où se parle la langue d'Oc, parler de "NOS chants de montagne" me parait inapproprié. Les Alpins italiens de langue d'Oc la chantent aussi, et en Provence, un couplet dit que "a la font de Nimes, i a un ametlier, que fa de flors blancas coma de papier"

  • Un bayonnais pas très renseigné , d'autant que la liaison entre le Bearn et Foix est historiquement établit , sans compter que des béarnais sont allaient mourir pour la liberté et le droits des occitans " voir le poème de Simin Palay" comment dire alors que nos chants de montagne n'ont rien avoir avec nos frères occitan ? voyons c'est plutôt toi qui doit arrêter d'écouter les jacobins trop peureux d'un rassemblement éthique qu'il finissent par dire n'importe quoi sans nous connaitre .

  • Je ne veux pas jeter de l'huile sur le feu. La chanson est très belle et est un symbole non seulement pour l'occitanie mais en grande partie pour le sud de la France.

    Ceci dit, ce que je reproche aux occitanistes, c'est de vouloir à tout prix considérer les parler gascons comme faisant parti de l'ensemble Occitan, comme l'on fait les mêmes Jaconbins pour rassembler le plus de monde sous leur banière.

  • L'Occitanie c'est comme une famille , nous somme frères et pourtant nous somme différent de cette façons nous avons tous une chose a apporter dans la lutte , je suis Gascon Béarnais et je considère que au delà de ma différence de langue j'ai un bon nombre de personne qui partage mes idées et mes rêves d'avenir .

    Tous différent et tous pareil , ou l'union dans la diversité comme vous voulez

  • @LoOccitan

    On s' en fout !!!

    C' est du chant encore faut-il qsavoir pourquoi on chante !!!

    Moi ce n'est que le plaisir du CHANT !!!

  • Tout le monde fais comme il lui plait , laissez moi donc cette liberté .

  • Occiania sempre

  • Esprisions ta toz os ocitans. Ista canta a Aragón se clama Aqueras montañas. Fablo l'aragonés, bi ha una canta en bearnes e aragonés muito polida. Ascuitarla. ENTALTO ARAGON ENTALTO OCCITANIA

  • Beau chant, belle vidéo :

    bien sûr, les Pyrénées, c'est aussi les Pyrénées côté oriental...

    Qu'elles sont belles et majestueuses, les "citadelles du vertige" cathares!!!

    Merci pour tout ça!!!

  • Grazie per aver condiviso questo capolavoro! E stupendo: un coro magnifico, fotografie bellissime. E una grande emozione. Ogni popolo europeo deve esaltare la propria cultura fatta di musica, di religione (1.33 la Croce), di arte, di storia, di cibo e vino, di tutto.

    Ancora un grande GRAZIE! ...Grazie speciale a Françoise!

  • Grazie Signor Jeanmolin, et merci de comprendre le Français et le Béarnais !

    AMISTAT !!!

    Françoise

  • Merci beaucoup!! J'ai quitté le Béarn pour le travail, ma région natale me manque trop...

  • Qué parla pla lo biarnés més los poblé françés qué ba açi comprenen pas ma lengue .

  • Mais, moi, je comprends ce que tu as écrit. lol et je ne parle pas ta langue... (je ne dirais pas la même chose pour le japonais !).

  • Me comprenetz ? pla pla ,

    Alavetz qué dite , qu'açi i a dé francimans et los francimans n'aymi pas noste poblé per pròva Montségur o la revolum qu'aven volar noste libertat per deu poder...

  • jo tampoc parlo ta llenga i l'ai compres tambeXDD parlat es diferent...a que tu no m'entens pas?jajaj

  • @LoOccitan Comme je ne comprends pas ta langue, je me sens un pauvre français

  • @prophetephilippilus la richesse , c'est de savoir user de plusieurs langues et d'avoir l'esprit ouvert sur le plus de sujets possible.

    Qu'importe les langues parlées d'ailleurs il faut être ouvert au monde et conscient de ce que l'on est.

  • @LoOccitan Le Landais, Béarnais, ou Bigourdan n'est pas occitant mais Gascon ! Comme ma ville de Bayonne qui n'est point basque ! Hé couillonot !!! Un Français !

  • @MUREX641 Le landais , Béarnais , Bigourdan c'est du Gascon oui , mais le gascon c'est de l'occitan .

  • @MUREX641 Bayonne est basque!!!

  • malgré la pertinence de certaines remarques et malgré l'amour que d'aucuns semblent porter avec fierté à leurs culture, il faut noter et regretter que tout ceci se fait en français. Alors avouons avec humilité notre ignorance et si nous voulons faire fleurir ces cultures: travaillons afin que nous puissions enfin vivre à nouveau avec joie et honneur plus seulement en français mais en provençal, en gascon, en béarnais, en toulousain, en nissart etc. Au boulot.

  • vas dire cela aux bearnais qui ont donnés leurs vie pour défendre leurs frères occitans....Franciman

  • .......suite............ Je suis béarnais et fier! mais je me reconnais pas du tout dans l'occitanie et je vois pas ce que j'ai en commun avec un niçois! a part des similitudes de langue

  • Pour information. les toulousains parlent le gascon coté Ouest et le languedocien coté Est.

    les Ariègeois eux ont avec le temps fait un melange des deux langues( principalement en haute ariège comté de foix). et cette chanson est ecrite en Ariègeois.

  • Een effet, Toulouse se trouve à la frontière de deux provinces, matérialisée par la

  • En effet, Toulouse se trouve à la frontière entre deux provinces matérialisée par la Garonne: Le Languedoc sur la rive droite, la Gascogne sur la rive gauche

  • merci a gaston phébus qui a conposé cette chanson pour sa femme myriam contesse de Foi vive le Bearn

  • et bien moi j'ai passé un bon moment a écouter et regarder cette vidéo merci beaucoup

  • L'auteur de ce clip devrait apprendre à écrire l'Occitan! C'est truffé de fautes d'orthographe

  • NON !!!! Je pense que c'est a toi d'apprendre à connaitre ton occitanie les langues et les provinces.

  • la graphie réelle du texte celle de L'EPOQUE de Gaston Phébus

    est : SE CANTA QUE CANTE

    en langue d'oc c'est : SE CANTO QUE CONTO

  • @franck999999999999Eh Oh ! faudrait se renseigner pour Se Canta et Se canto..... pas au courant ? 2 graphies : l'une classique en vigueur, l'autre phonétique inventée par Mistral (excellent par ailleurs) et son compère Roumanille. Oblidetz pas !

  • Je suis toujours gêné d'entendre chanter ici ou là:" se canto que canto" (d'abord il faudrait écrire "se canta que canta") qui veut dire: " s'il chante, qu'il chante". c'est donc de subjonctif qu'il s'agit dans la deuxième proposition; il faut donc chanter: "se canto, que cante"!

    D'autre part le "ièu" ne se dit pas "you" comme en anglais.

    Enfin les "r" sont roulés et non pas gutturaux à la mode parisienne!

    Cela étant, bravo a tous.

  • Les Ieu en bearnais se dit you , c'est ainsi la richesse d'une langue et ce n'est sans doute pas toi qui standardisera ce que Mistral n'a pas réussit à standardiser .

    Alors profite de la chanson chanté dans la langue gasconne comme moi je tolère cette chanson chanté en Toulousain avec son paragraphe ajouter de l'amandier ;)

  • Je prends acte de la diversité de la langue occitane et des particularités qu'elle peut révéler au béotien. Je précise que l'épisode de l'amandier est, semble-t-il, plutôt languedocien oriental (montpellier, nîmes) que toulousain.

    Enfin, je m'insurge sur les fautes de français que m'infligent mes contradicteurs. Cela rend à mes yeux, nulles et non advenues leurs remarques, si pertinentes soient-elles.

    Ainsi: "chanson chanté(sic)", paragraphe ajouter(sic)"

  • Comment removed

  • Évitez les insultes du genre "béotien" ce n'est pas en utilisant des mots du langage soutenue que vous pourrez vous dire au dessus de la masse , bien au contraire , nous noterons fort aisément vôtre envie de vous faire remarquer.Qu'a vos yeux la vérité soit nulle et non advenu cela me fait comme on dit familièrement une belle jambe.

  • " s'il chante alors qu'il chante " se traduit par " se canta que se canta " non?

  • Cela dépend des régions c'est très variable , il y a trop de composantes dans l'occitan pour pouvoir qui qu'une telle façon est juste et pas une autre.

    Ai je répondu ?

    Je puis vous mettre les quelques version que je connais sachant que je ne les connais pas toutes.

    En Béarnais = Sé canti qué canti

    En Gascon = Sé canto qué canto

    Il y en a aussi qui disent sé canta qué canta

    J'écris la en phonétique sachant qu'en occitan le a à la fin d'un mot ce dit o dans la plus part des cas

  • Réponse pour McBouBou ;)

  • Pour pangloss111:

    Pour toi l'occitanie commence ou ? et fini ou? COMBIEN DE PROVINCES A T'ELLE ?

  • Ce que l'on appelle de nos jours l'Occitanie est l'ancien territoire de langue d'oc qui commence au nord de Limoges, Montluçon, Vichy, Briançon.

    Six principaux parlers (le terme de provinces est impropre): Limousin, Auvergnat, Vivaro-alpin (y compris Piémont italien), Gascon (y compris le patois béarnais, et Val d'Aran), Languedocien, Provençal (y compris le patois nissart).

    Ca suffit comme précisions?

  • énorem !!

    super clip !!

    sa fait super plaisir de voir le drapeau Fuxéen !!!!!

  • magnifico himno, saludos desd valencia

  • Comment removed

  • ils ont également un hymne qui est également très beau.

  • Plein d'émotions pour raison personnelle en écoutant ce chant, en plus avec les photos.

  • Se canto est l'hymne Occitant, pas celui de la catalogne. D'ailleurs je ne crois pas que les catalans ont un hymne

  • Comment removed

  • magnifique

  • magnifiquechanson et video

  • ce n est pas un chant catalan mais un chant occitant. et pour les regionnaux ce n est vraiment pas la meme chose!!!

  • tres belle video superbe les photos et le chant cataln sublime

  • merci .. je suis l'auteur de ce montage mais ce n'est pas un chant catalan et le drapeaude debut et celui du comté de foix en haute ariége lieux ou a ete ecrit se chant il y a plus de 700 ans par gaston phoebus... de drapeau catalan porte quatre barres de sang pas trois

  • superbe video tres belles photos et tres beaux cahnts catalans

  • merci pour l'histoire,le chant,les photoseet le texte!

  • merci

  • J'aime ! (l) <3

  • Très beau, c'est tout... Merci!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more