Yes, he's saying "ugly come Salvatore, huh?", that is "ugly as Salvatore, huh?". I also think he's not saying "la mort e supremos", but "la morte e' sopra a noi" instead, or maybe "la morte e' supra nobis", as suggested by Saga. The translation in both cases is "death is upon us"
i don't think he's saying ugly cum salvatore. it'd mean ugly with salvatore (cum, latin for with). I think he's saying "habli cum salvatore" habli = spanish for you speak. so: you're speaking with salvatore. like he's infact itroducing himself to Slater.
@rippedandfunky In my opinion he said "ugly cum Salvatore". You're right that "Cum" means "with". Therefore, in this case, "Cum" should be read as "come" in Italian ("as" in english). So, the text should sound in english like "[the devil is as] ugly AS Salvatore". Pay attention: in the scene Salvatore did an impression of the devil, showing the tongue. Then he stated "ugly cum Salvatore" pointing to himself and, finally, did again the impression.
Ron Perlman is absolutely brilliant as Salvatore. Really one of the best roles in this movie, even though the whole thing is brilliant. But Salvatore is especially disgusting. :) Amazing!!
Ron Perlman is absolutely brilliant as Salvatore. Really one of the best roles in this movie, even though the whole thing is brilliant. But Salvatore is especially disgusting. :) Amazing!!
Rough translation: Penitenziagite (Jesus came to earth; all must repent).watch out for the blood sucker who comes in the future to gnaw on your soul (or spirit). Death is supreme. You think of the apocalypse? There! You have a devil. Ugly as Salvatore, eh? My little brother! Penitenziagite
This actor is amazing. I love him dearly. As i love the character of Salvatore and the mix of languages he uses. Through this figure, thinking about languages (conceptually) escapes me, and at same time, enchants me.
In the film and book it is not latin. The same is true for what you wrote. That's definitely not Latin either... close but no cigar :)
Mors, mortis is "death" in latin (morte in Italian). The word belongs to the 3rd declension. Therefore the phrase "Death is upon us" would be "Mors super nos est".
Best!
In latin there is no such thing as "La" as a female singular article.
@bastiaanvb20597 The "La" you referred to is not the same I was referring to. I pointed out the one in the phrase "la mortz est super nos!" where I was validating what the user MaseratiGT100 stated. Please read comments before starting unhelpful critics. Je sais bien que "la bas" c'est un mot de la langue Française et il n'est pas Latin mon chere amì ;)
it's a call to repentence, but it was significant because a few years before this story takes place there had been a violent revolt that involved the followers of Fra Dolcino attacking all of the rich and powerful in the name of an egalitarian poverty semi-inspired by the franciscan movement. they were extremely violent, considered heretics, and by association the franciscan order of monks was nearly banned by the church authorities. Salvatore is using their call, so he was with the heretics.
Warren Buffet notes he pays a lower tax rate then his secretary. Remember Jesus and the money changers. Or - youtube dot com slash watch?v=gXZVhKvvMVU :-)
well, it comes from two latin words written together which are Paenitentia and Agite (which is the 2nd plural person of the imperative of the verb ago, -is -itum -ire). This expression is in medieval latin and it is Paenitentiagite.
yeah I agree, Salvatore first mimics the ugliness of the devil, then points at his face. "Ugly as Salvatore, eh?"
666xfluffyxbunnyx999 3 weeks ago
Yes, he's saying "ugly come Salvatore, huh?", that is "ugly as Salvatore, huh?". I also think he's not saying "la mort e supremos", but "la morte e' sopra a noi" instead, or maybe "la morte e' supra nobis", as suggested by Saga. The translation in both cases is "death is upon us"
aramgk 3 weeks ago
i don't think he's saying ugly cum salvatore. it'd mean ugly with salvatore (cum, latin for with). I think he's saying "habli cum salvatore" habli = spanish for you speak. so: you're speaking with salvatore. like he's infact itroducing himself to Slater.
rippedandfunky 2 months ago
@rippedandfunky In my opinion he said "ugly cum Salvatore". You're right that "Cum" means "with". Therefore, in this case, "Cum" should be read as "come" in Italian ("as" in english). So, the text should sound in english like "[the devil is as] ugly AS Salvatore". Pay attention: in the scene Salvatore did an impression of the devil, showing the tongue. Then he stated "ugly cum Salvatore" pointing to himself and, finally, did again the impression.
progrulez 1 month ago
superb acting from Perlman!
rippedandfunky 2 months ago
Greatest performance he's ever done, and so underrated :( Deserves more than a pat on the back for this masterpiece.
conor845 6 months ago
La morte è supra nobis!
Saga8181 7 months ago
1:24 best ever !!!
xmuedenx 9 months ago
Best acting in all film history: Ron Pearlman as Salvatore. Fantastic!!!
canderegg 11 months ago
Watch out for the dracul who cometh in futurum to gnaw on your anima!
Lol, "Watch out for the vampire who comes in the night to eat your soul!" Hell of a first impression
cryptidsci56 11 months ago
Ron Perlman is absolutely brilliant as Salvatore. Really one of the best roles in this movie, even though the whole thing is brilliant. But Salvatore is especially disgusting. :) Amazing!!
reuscmar 1 year ago
Ron Perlman is absolutely brilliant as Salvatore. Really one of the best roles in this movie, even though the whole thing is brilliant. But Salvatore is especially disgusting. :) Amazing!!
reuscmar 1 year ago
"...el diabolo....bääääääääääääääh...muhahahaha!"
A M A Z I N G !!
sarastro1791 1 year ago 20
I love this scene and especially Ron Perlman's acting. He is superb.
ilupir77 1 year ago
Rough translation: Penitenziagite (Jesus came to earth; all must repent).watch out for the blood sucker who comes in the future to gnaw on your soul (or spirit). Death is supreme. You think of the apocalypse? There! You have a devil. Ugly as Salvatore, eh? My little brother! Penitenziagite
neuro518 1 year ago
Ron Perlman acting was so good they didn't even have to dub him in the Italian edition, he was crazy and believable with his own acting already
LTheFirst 1 year ago
This actor is amazing. I love him dearly. As i love the character of Salvatore and the mix of languages he uses. Through this figure, thinking about languages (conceptually) escapes me, and at same time, enchants me.
Xkiller921 1 year ago
Comment removed
MaseratiGT100 2 years ago
@MaseratiGT100
not latin.
Nel romanzo di Eco salvatore dice: la mortz est super nos.
Nel film invece dice: la morte è suppra e noi.
Questa frase è più simile al napoletano.
jesuisDominicus 2 years ago
@jesuisDominicus
L'interessantissima mistura di lingue in questo brano --"Penitenziagite!"-- fu tradotta diversamente in diverse lingue.
Eco ne parla nel suo _Dire quasi la stessa cosa_.
This most interesting salad of languages in the "Penitenziagite" passage was translated differently into different tongues.
Eco discusses this in his _Experiences in Translation_.
amoxtlacatl 2 years ago
@MaseratiGT100
@MaseratiGT100
In the film and book it is not latin. The same is true for what you wrote. That's definitely not Latin either... close but no cigar :)
Mors, mortis is "death" in latin (morte in Italian). The word belongs to the 3rd declension. Therefore the phrase "Death is upon us" would be "Mors super nos est".
Best!
In latin there is no such thing as "La" as a female singular article.
freakqnc 1 year ago
@freakqnc LA bas is french no latin
bastiaanvb20597 1 year ago
@bastiaanvb20597 The "La" you referred to is not the same I was referring to. I pointed out the one in the phrase "la mortz est super nos!" where I was validating what the user MaseratiGT100 stated. Please read comments before starting unhelpful critics. Je sais bien que "la bas" c'est un mot de la langue Française et il n'est pas Latin mon chere amì ;)
freakqnc 6 days ago
it's "ugly como Salvatore" not "ugly cum salvatore"?
kamatej 2 years ago 3
Oh I love his movie but I love better the book by U. Eco , read it and you'll never be the same ;-)
DenaamvandeRoos1303 2 years ago 2
it's a call to repentence, but it was significant because a few years before this story takes place there had been a violent revolt that involved the followers of Fra Dolcino attacking all of the rich and powerful in the name of an egalitarian poverty semi-inspired by the franciscan movement. they were extremely violent, considered heretics, and by association the franciscan order of monks was nearly banned by the church authorities. Salvatore is using their call, so he was with the heretics.
irgy709 2 years ago 13
@irgy709 Time to do it again in the 21st Century.
Warren Buffet notes he pays a lower tax rate then his secretary. Remember Jesus and the money changers. Or - youtube dot com slash watch?v=gXZVhKvvMVU :-)
moi621 5 months ago
Very good!
We would like: Salvatore with mouses and Salvatore singing on the fire.
pao786 3 years ago
It's spelled penitenTiagite, pronounced TSEE
Gylfi0 3 years ago
well, it comes from two latin words written together which are Paenitentia and Agite (which is the 2nd plural person of the imperative of the verb ago, -is -itum -ire). This expression is in medieval latin and it is Paenitentiagite.
Sturbraze 3 years ago
the kid looks like he just came out form happy days. too bad. great movie though.
icunowlibra 3 years ago
PENTINEZIAGITE!
borghesia75 3 years ago
faites pénitence !
Migui30mg 3 years ago
Pentitevi e agite, questo il motto di fra Dolcino.
levitico87 3 years ago 3
giusto,levitico 87
borghesia75 3 years ago 2
Penitentiagite, abbreviato da Poenitentiam agite, cioè "fate penitenza"!!, non pentitevi e agite
ivanstanco 1 year ago
Great book.....good film...thank you.
Babaldira 3 years ago
Thanks! Very very thanks for this video!!!
telesette 3 years ago
one of the best book and film EVER! Salvatore's voice is nice in english.... but I prefer the italian voice :)
Kane112esimo 3 years ago 2
Ugly cum Salavatore ! Excellent !
darksidius666 3 years ago 2
great actor
andreaf1987 3 years ago 3