Maravillosa, Teresa Teng por siempre , gracias por compartir estos videos con quienes compartimos la admiracion por esta extraordinaria mujer, thanks very much, Teresa Teng.
A little sad to watch this, but thanks for the excellent English translation, someone like me who is unable to understand most of the Chinese words can now also appreciate her songs. I do understand Mandarin and your translation is very much accurate.
ttengfan, sorry, I don't have much time spend on translation. But I did translate part of it at the beginning. Hope you can understand the speech a little bit more now. HKship3, you wanna help to translate the rest?
The concert clips are from Teresa Teng's last public performance for the 70th anniversary of Military School Of The Army filmed by CCTV (1994年 鄧麗君參加華視慶祝黃埔軍校建校七十周年所舉辦的「永遠的黃埔」 晚會,為最後一次在台灣之公開演出).
As a side note, the first alma mater song for the Miliatry School Of The Army was being used by mainland China as her national anthem.
Thank you for this, timimtv. I don't understand Mandarin so I hope you will forgive my asking you if this was the actual announcement of Teresa' s sad passing at the time. Also can you tell me the date of the concert from which these clips are taken. I hope you will not mind my questions. Many thanks.
Yes, this was a real announcement from Taiwan CTS TV station on the day Teresa passed away 14 years ago. I'm not a good translator. I will ask hkship3 for help when I have time. I will update the description later.
邓丽君永远在我们的心里!We will always remember and cherish her forever and ever, the greatest diva of all time! May Timi rise up to be as great as Teresa was, later on in the future!
懷念~
Deryuang 1 month ago
主持人的真情流露同样令人感动
Baohuluxiake 10 months ago 6
今夏回台湾!
RainOnIvy 11 months ago
說的太好了..
hank46421 1 year ago
Maravillosa, Teresa Teng por siempre , gracias por compartir estos videos con quienes compartimos la admiracion por esta extraordinaria mujer, thanks very much, Teresa Teng.
luishappy45 1 year ago
主持人带着哭相主持,那是真诚的对邓小姐的爱。
caremoon123 1 year ago 8
We really love your songs.
jennifernhho 1 year ago
這是電視台的錄影 也是鄧麗君離開台灣多年後 首次有回台灣表演 隔年鄧麗君又回來參加國慶日晚會表演 也是電視台錄影 隔年鄧麗君特地減肥回來 好漂亮 也好高興又再見到她 因為她離開台灣很久了 年輕的人不認識她了~~~但她還是我們的最愛歌手
SMIGA2009 1 year ago
It is wonderful to find Teresa's last performance here. It is so prcious to me! Thank you so much for sharing!
xueliansuelian 2 years ago
hkship3,
I think something messed up with your comments. I reposted them and sorry for any inconvenience caused.
timimtv 2 years ago
A little sad to watch this, but thanks for the excellent English translation, someone like me who is unable to understand most of the Chinese words can now also appreciate her songs. I do understand Mandarin and your translation is very much accurate.
nagormori 2 years ago
:..(
marsover 2 years ago
ttengfan, sorry, I don't have much time spend on translation. But I did translate part of it at the beginning. Hope you can understand the speech a little bit more now. HKship3, you wanna help to translate the rest?
timimtv 2 years ago
Thank you very much for your great help, timimtv. It was very kind of you.
ttengfan 2 years ago
Repost hkship3 (1 day ago)
The date of the concert was January 24, 1994 (Whampoa Military Academy was established on January 24, 1924 by Dr. Sun, Yat-San)
黄埔军校(Whampoa Military Academy)
陆军军官学校(R.O.C. Military Academy)
永遠的黃埔 晚會 (Whampoa Forever Evening Gathering)
timimtv 2 years ago
Repost hkship3 (15 hours ago)
The concert clips are from Teresa Teng's last public performance for the 70th anniversary of Military School Of The Army filmed by CCTV (1994年 鄧麗君參加華視慶祝黃埔軍校建校七十周年所舉辦的「永遠的黃埔」 晚會,為最後一次在台灣之公開演出).
As a side note, the first alma mater song for the Miliatry School Of The Army was being used by mainland China as her national anthem.
timimtv 2 years ago
Thank you for this, timimtv. I don't understand Mandarin so I hope you will forgive my asking you if this was the actual announcement of Teresa' s sad passing at the time. Also can you tell me the date of the concert from which these clips are taken. I hope you will not mind my questions. Many thanks.
ttengfan 2 years ago
Yes, this was a real announcement from Taiwan CTS TV station on the day Teresa passed away 14 years ago. I'm not a good translator. I will ask hkship3 for help when I have time. I will update the description later.
timimtv 2 years ago
Thank you very much for this information. It was very good of you to take the trouble to reply.
ttengfan 2 years ago
With the kind help of hkship3, announcement and conversation are translated and placed in description. Enjoy.
timimtv 2 years ago
My sincere thanks to you and to hkship3 for the great trouble that you have both taken.
ttengfan 2 years ago
sad !
eeyu0514 2 years ago
@eeyu0514 思君何日來?歲月人消愁'但願鄧麗君'永遠在人心~
jim850123 1 year ago 2
邓丽君永远在我们的心里!We will always remember and cherish her forever and ever, the greatest diva of all time! May Timi rise up to be as great as Teresa was, later on in the future!
timizhuofan1 2 years ago