@Miseritor It's pretty much standard nowadays to screw up grammatically when using Latin pretty much everywhere. See e.g. "Libris Mortis" from D&D too; intended to mean "book of the dead" but that would obviously be "Liber Mortuorum".
i have but one simple question when u put children of fate under liberi fatali do u mean thats wat u think the translation is cuz if it is ure wrong liberi fatali means free fatal in english
@brainfreeze41 so diebus fatalibus could mean day of fate, but you see the origin of the words fate and fatal. we only could find out what it would means in english when the guy who composed this music enlightens what it means. so thats the problem of "easier" languages especially dead languages. you just have no feeling for this. but maybe you see it like it means both in one ;) at least the words fate and fatal aren't so exact too. just interpret
idk y but those made up words make my blood pump they make me want to pick up a sword and find someone else who has a sword and looks like they kno how to use it and kick their asses lol
i don't want to be rude but it appears that the word Fatali actually means Fatal in Latin. So the title is actually Fatal Children. which actually makes as much sense as Children of Fate because SeeD were made to destroy the Sorceress. Anywho I just thought the info would be helpful. again, i didn't want to start any arguments
@Septimuspain Not really, it's just the conjugations exceptions; and the pronunciation of letters are sometimes different, like C is sometimes pronounced as CH or K. :/
@PullarBearBear i have a notoriously short and vapid attention span, and as soon as something looks difficult i switch off. maybe i could learn latin if i wasn't so riddled with apathy.
@PullarBearBear and i have neither, though i thank you for at least trying to instill me with some confidence. also i was wondering ... since Luceat Lux Vestra means let your light shine i was wondering if Luceat Tenebrae Vestra would mean let your dark shine. just a pet curiousity of mine.
@PullarBearBear oh its just to even out a few misconceptions that light is good and dark is evil. good and evil aren't really easily definable as everyone thinks. in other words, just something i working on for a book i'm writing.
sounds so stupid when i say it. -''-' can't help but think of that scene in family guy....
@Septimuspain It depends from the point of view actually. For example, a sunny day would normally be considered happy but a rainy day a gloomy one. However, one can always think that the rainy day is a cooling day.
It's also similar to thinking that crimes are bad, but in the mind of criminals they're probably good.
Writing a book is hard, I screwed my first and (so-far) last attempt at writing one. And I was only at the first paragraph. @.@
@PullarBearBear yeah the theory that good and evil differ in the eyes of those who percieve certain acts, for example the acts of the spanish inquistition, who i'm fairly sure thought that they were god's own instruments of justice, yet the way they went about bringing "god's justice" usually meant hideous torture, public humilation or even being burnt at the stake.
And i'm just starting to realise that it's easy to read books, but less so to write them. the only thing we can do is stick at it
@PullarBearBear yeah, if you ever read the old testament like i have (i dabbled in catholicism in my frivolous youth) you'd think that god was on a permanent PMS. seriously, with all the general smiting that was going on, its a suprise that he was so popular back then.
my favourite bit in the bible is the story of sodom and gommarah. if i ever learnt anything from the bible; that particular story taught me never to sexually interfere with an angelic being.
@timeparadox888 for you to trivialize such an epic song with your pathetic attempt to be funny is to further the point of how rapidly the intelligence in this world is declining. the masterful work of this song, the storyline it begins, and the beautiful harmony of vocals is far above this trivialization. "Liberi Fatali" is one of the greatest orchestra pieces in the history of the world.
(Continued...) Hey, pretty cool moves. Yeah, taunt him, ass***. Overhead. CHAAARGE again. Wait, fire? OH NO HE FELL! God, that guy in white looks creepy. OH NO FACE CUT NOT THE FACE. Wait, chick?, Oh retaliates. I get to see them fight even more? No, title drop."
"Oh... The sea. How pretty. Music is pretty cool. Oh, hai, cryptic text. Great, now there's a guy... and a chick. Flowers. Feather. WEEE there it goes. Oh, no wait, it comes back. Oh, no it's a sword... WITH A GUN HANDLE? Oh, some crazy woman there. Wait, flashes... No, he's CHAAARGING... HOLY SH** MUSIC JUST GOT CRAZY! No, Hair. No, mask. No, ring. Wait, who's this guy? Oh, I see, he's fighting the other guy: With a crazy revolver-gun thing. Awesome. (Continued)...
what if all the series in final fantasy are in fact some hypnotic games that are made 2 train killer machines and in 2012 the kids who played any kind of game in the series will become a monster and kill everything in it's wake :>
WOW! I never knew that the lyrics were that powerful! I have never played FF8, but I have 1-6 and 12 & 13. I am a beggining composer and Bb Trumpet player. Nobuo Uematsu is my main influence, even though my music is good, but not as good as Nobuo or even Koji Kondo. But, I am talented for a begginner.
I remember the mission we undertook to kill Edea. When this song started playing as Ivirin (i know, i can't remember how his name was spelled) lined up for the shot... i literately almost shit myself as i realized the gravity of what would happen if Ivrin missed lol
1) "Valete" is usually idiomatic, and means "Farewell" or "Goodbye" in the imperative, usually not "Be Well".
and 2) Interesting choice using "Diebus Fatalibus" as "The day has died" instead of "to/from the day of fate" since there is no verb (there doesn't have to be) and the rest of the song uses forms of the word as fate.
LATIN IS THE LANGUAGE THAT MAKES SONGS SO EPIC (look at prelaitor by globus at .youtube.com/watch?v=5q6skxRLnsI) THIS SONG = ONE WINGED ANGEL THEY ALL ARE VERY EPIC
As "Fithos Lusec Wecos Vinosec" is "Succession of Witches" with Love left over, I thought this to mean "Succession of Lovely Witches", or "Succession of Sorceresses". As the story introduces three of them and the powers are passed on on from another, I thought it an apt interpretation. However, I do not know Latin, so I could just be wrong. I enjoy thinking of it like this as it ties the opening in with the game fluidly.
@cerberus112261 I'm sorry but i have to disagree with your translation XD. It's impossible for the word "Veritate" to be the noun in a sentence. If it was "Ardentes Veritates" than your translation would it be correct ^^
@deztructicus actually, Latin is no longer the official language of the Vatican... the pope speaks Italian. There is, however, a small village that an acquaintance of mine found in eastern Europe while in the peace corp. which still speaks it (or at least, something very VERY close), it's name, however, escapes me.
With all due respect, I don't believe you've translated the song completely. Just because you can't find the translation for "Fithos Lusec Wecos Vinosec" does not mean they are made up words. Other than that, I like this video.
@TheHeavenlyShadow It doesn't mean anything in English or Latin, I promise you. If you rearrange the letters, you get "The Succession of Witches' Love." Which is the premise of the game.
@dragonofobsidian As far as I know, Latin is based on context and the position of the words. It's not so easy to translate. For example, in "Ardente veritate incendite tenebras mundi", my own translation would be "Fiery truth, burn the darkness of the world." It is a really interesting language.
@cerberus112261 I'm sorry but i have to disagree with your translation XD. It's impossible for the word "Veritate" to be the noun in a sentence. If it was "Ardentes Veritates" than your translation would it be correct ^^
i listened to it with those words and it does sound like that could be it lol
i always wanted to know these latin lyrics in english so know when i listen i know what to say and what it means :) i used to just say random things of the little latin that i know lol
kinda bites that Fitho Lusec Wecos Vinosec are made up words and don't mean anything (read the info). They sound cool and everything and are always repeated throughout the game
I actually rebought the game TWICE before downloading a rom, because my brother doesn't know how to take care of cd's or games. He scratched 'em all up so i couldn't play. But ff8 is worth finishing, i can promise you that. it's my favorite.
@1Jesus12 Yep this is definitely from Edea/Matron's pov, because (spoiler) Squall went back in time after they defeated Ulti and told her that SeeDs are meant to fight evil Sorceresses, and she started the Gardens (the "garden of truth" in the song) and the song calls them "my children" and children of fate, which alludes to how everyone knew each other from the orphanage and even Rinoa has a connection to them.
latin makes everything so much cooler. Just look at one winged angel (and this song) and the main overture for death note. it always adds that certain air of mystery
Succession of Witches si correct, infact during the game there is a succession of witches, plus, all those witches are linked whit white SeeD, the real seed of new garden (paradise after erase the entire mankind)
This is the best song in the history of Final Fantasy. If you don't think so, you are obviously stupid.
raquazahunter74 3 weeks ago
thereal lyrics. fetus, erhhh sick, fetus, fetus sick(x 2) titty, bumming, asses, homo. Tripoli blablablablablablbal......... THE END.
TheEpicAfro 3 weeks ago
Klattu barada nikto, ya'll!
williamdtucker2099 1 month ago
Diebus fatalibus = In the fateful days
Whoever came up with the original lyrics screwed up, anyway, since it should be "liberi fatales" :p
Miseritor 1 month ago
@Miseritor Gratuitous Latin is basically a trope onto itself. Luckily few enough people know the language that it's rarely a problem :P
SindarinElealar 2 weeks ago
@Miseritor It's pretty much standard nowadays to screw up grammatically when using Latin pretty much everywhere. See e.g. "Libris Mortis" from D&D too; intended to mean "book of the dead" but that would obviously be "Liber Mortuorum".
SindarinElealar 3 days ago
what does this song have to do with religion i'm confused O.o ppl baffle me they really do...
Tear333 3 months ago
f the song is the theme of the 4 witches story
rinoapricess 3 months ago
apparently fithos lusec wecos and vinosec is an anagrams for "succesion of witches and love"
vonstugen 3 months ago 2
the words do have meaning, they are the names of the sorceresses before edea.
jardesch 3 months ago
Feeeeed us
Muuuuusic
Feeeeed us
Deus Ex!
Eagleye735495 4 months ago 9
@Eagleye735495 Haha i can hear it now.
rolfalmao 3 months ago
i have but one simple question when u put children of fate under liberi fatali do u mean thats wat u think the translation is cuz if it is ure wrong liberi fatali means free fatal in english
brainfreeze41 4 months ago
@brainfreeze41 so diebus fatalibus could mean day of fate, but you see the origin of the words fate and fatal. we only could find out what it would means in english when the guy who composed this music enlightens what it means. so thats the problem of "easier" languages especially dead languages. you just have no feeling for this. but maybe you see it like it means both in one ;) at least the words fate and fatal aren't so exact too. just interpret
MiepiHuhn 4 months ago
This just goes to show that some songs just sound better when they are NOT sung in English!
Tefnuthotep 5 months ago 20
@Tefnuthotep What? It would make more since if you said sung in Latin.
EdikShepherd 5 months ago
piante luce e vino secco lol XD
alexcuc1 5 months ago
Comment removed
SierraDropDead 5 months ago
idk y but those made up words make my blood pump they make me want to pick up a sword and find someone else who has a sword and looks like they kno how to use it and kick their asses lol
Jaytalbain 6 months ago 2
Lawlr, Ultimecia joined YouTube just to dislike this.
TehMooMooCow 6 months ago
O.o what the heck am i listining to
sango180 6 months ago
How's this idea, from know on NO religions of any kind or from any culture. Then there's no problems.
TheStilf 7 months ago
i don't want to be rude but it appears that the word Fatali actually means Fatal in Latin. So the title is actually Fatal Children. which actually makes as much sense as Children of Fate because SeeD were made to destroy the Sorceress. Anywho I just thought the info would be helpful. again, i didn't want to start any arguments
Heartlessnobody666 7 months ago
@Heartlessnobody666 its context my friend. depends on the order of how you say words in latin
NarutoLikesSherbit01 6 months ago
@NarutoLikesSherbit01 Oh, :3
Heartlessnobody666 6 months ago
The christian god can go FUCK himself.
There isnt a single god in this universe.
If there was a god at all, it would be Nature itself.
Christians are a blight that ruined every culture before and after them.
They stole everything they have.
The cross is a Norse god Thors hammer.
A demon is the Greek goddess of love Aphrodite.
Christians stole EVERYTHING.
They should not live.
HellrulerX 7 months ago in playlist Final Fantasy
@HellrulerX good for you , now go and start a religion war ´cuz that is very intelligent my friend :D
Artemisarrowzz 7 months ago
@Artemisarrowzz Actually, that is a VERY good idea...
HellrulerX 7 months ago
@HellrulerX Yay let´s fuck the world XD
Artemisarrowzz 7 months ago
@HellrulerX Cool story, bro.
diskincluded 7 months ago
@HellrulerX dude, stop bitchin on a music vid. seriously, this has nothing to do w/ Liberi Fatali or Final Fantasy.
SetsunaInoue 6 months ago 2
is that latin?
b0umbi 7 months ago
@b0umbi
jap I think so
Claire123802 7 months ago
While the first couple of lyrics don't literally mean anything, it does have a meaning. It's an anagram of "Succession of Love Witches".
AGamerNamedTony 8 months ago
This is why i will be learning latin
Souleater835410 8 months ago
@Souleater835410 good luck with that, latin's a tricky beast. :)
Septimuspain 8 months ago
@Septimuspain Not really, it's just the conjugations exceptions; and the pronunciation of letters are sometimes different, like C is sometimes pronounced as CH or K. :/
PullarBearBear 8 months ago
@PullarBearBear i have a notoriously short and vapid attention span, and as soon as something looks difficult i switch off. maybe i could learn latin if i wasn't so riddled with apathy.
meh.
Septimuspain 8 months ago
@Septimuspain You don't need attention, you need patience and good memory though. :(
PullarBearBear 8 months ago
@PullarBearBear and i have neither, though i thank you for at least trying to instill me with some confidence. also i was wondering ... since Luceat Lux Vestra means let your light shine i was wondering if Luceat Tenebrae Vestra would mean let your dark shine. just a pet curiousity of mine.
Septimuspain 8 months ago
@Septimuspain I think so, I don't learn Latin. I only like the pronunciation and grammar part. :D
It should be though, but I don't know why you would want to let your dark shine.
PullarBearBear 8 months ago
@PullarBearBear oh its just to even out a few misconceptions that light is good and dark is evil. good and evil aren't really easily definable as everyone thinks. in other words, just something i working on for a book i'm writing.
sounds so stupid when i say it. -''-' can't help but think of that scene in family guy....
Septimuspain 8 months ago
@Septimuspain It depends from the point of view actually. For example, a sunny day would normally be considered happy but a rainy day a gloomy one. However, one can always think that the rainy day is a cooling day.
It's also similar to thinking that crimes are bad, but in the mind of criminals they're probably good.
Writing a book is hard, I screwed my first and (so-far) last attempt at writing one. And I was only at the first paragraph. @.@
PullarBearBear 8 months ago
@PullarBearBear yeah the theory that good and evil differ in the eyes of those who percieve certain acts, for example the acts of the spanish inquistition, who i'm fairly sure thought that they were god's own instruments of justice, yet the way they went about bringing "god's justice" usually meant hideous torture, public humilation or even being burnt at the stake.
And i'm just starting to realise that it's easy to read books, but less so to write them. the only thing we can do is stick at it
Septimuspain 8 months ago
@Septimuspain Maybe their god was evil. *trollface* (Not intended for any offence to any religion :/)
PullarBearBear 7 months ago
@PullarBearBear yeah, if you ever read the old testament like i have (i dabbled in catholicism in my frivolous youth) you'd think that god was on a permanent PMS. seriously, with all the general smiting that was going on, its a suprise that he was so popular back then.
my favourite bit in the bible is the story of sodom and gommarah. if i ever learnt anything from the bible; that particular story taught me never to sexually interfere with an angelic being.
Septimuspain 7 months ago
@Septimuspain You mean the Christian Bible? I only remember the story of Esther and Genesis.
PullarBearBear 7 months ago
@Septimuspain Hm, i agree with that one entirely. So you're trying out the writing game too, eh...godspeed for the both of us.
TheHikariOne 7 months ago
@TheHikariOne yes..., god bless us, every one. :)
Septimuspain 7 months ago
Liberi Fatali>Otherworld>One Winged Angel>Grand Cross>Dancing Mad
Megidramon 8 months ago
One Winged Angel = Liberi Fatali..... both are so epic, yet so evenly awesome....
TheShadowfan9000 8 months ago
I bet if you made Justin Bieber's songs to Latin, it'd be much cooler. xD
vrmss 8 months ago 2
@vrmss lol I hope one doesn't trick an audience like so
DivineMalice9 8 months ago
Fithos Lusec Wecos Vinosec
*wavewavewave*
I am Lord Voldemort
timeparadox888 9 months ago 42
@timeparadox888 for you to trivialize such an epic song with your pathetic attempt to be funny is to further the point of how rapidly the intelligence in this world is declining. the masterful work of this song, the storyline it begins, and the beautiful harmony of vocals is far above this trivialization. "Liberi Fatali" is one of the greatest orchestra pieces in the history of the world.
MrMcgry 3 months ago
@MrMcgry I was making fun of two complicated anagrams, not the song.
timeparadox888 3 months ago
one of the most
exciting song ive heard!
Minotaurent 9 months ago
Is it possible that Fithos Lusec Wecos Vinosec are names?
wooddellsteven 9 months ago
@wooddellsteven It's an anagram (rearrangement of letters) of "Succession of witches" and "love".
way2crazy2btrue 9 months ago in playlist Music2
Also, Fithus Lusec Wecos Vinosec is an anagram of:
Consecutive fishes so owl.
Kuchenwurst 9 months ago 2
From my point of view, that song along with the intro cut scene is the most epic intro I've ever seen.
elpeludo2189 10 months ago
my brother hates FF (everything) When he listen this song just say OMFG this song is AWESOME!!!!!!!!!!
manuelsigueaqui 10 months ago
FITHOS LUSEC WECOS VINOSEC , is an anagram of SUCCESION OF WITCHES LOVE
aleramone23 11 months ago
@aleramone23 oO
wow howd you decipher that?
^^
TheShepardSaga 11 months ago
@aleramone23 nope the littaral translation is "To Have Conqured Victory over My Death"
SpiritTheWolf1 10 months ago
(Continued...) Hey, pretty cool moves. Yeah, taunt him, ass***. Overhead. CHAAARGE again. Wait, fire? OH NO HE FELL! God, that guy in white looks creepy. OH NO FACE CUT NOT THE FACE. Wait, chick?, Oh retaliates. I get to see them fight even more? No, title drop."
MIND = BLOWN
Awesomest opening EVAR!
masterplusmargarita 1 year ago
"Oh... The sea. How pretty. Music is pretty cool. Oh, hai, cryptic text. Great, now there's a guy... and a chick. Flowers. Feather. WEEE there it goes. Oh, no wait, it comes back. Oh, no it's a sword... WITH A GUN HANDLE? Oh, some crazy woman there. Wait, flashes... No, he's CHAAARGING... HOLY SH** MUSIC JUST GOT CRAZY! No, Hair. No, mask. No, ring. Wait, who's this guy? Oh, I see, he's fighting the other guy: With a crazy revolver-gun thing. Awesome. (Continued)...
masterplusmargarita 1 year ago
I love how I can translate it, cuz I took latin. Yesssssssss
sekretguy777 1 year ago
In reality Vinosec means arise but the phrase fithos lusec wecos vinosec is an anagram for "succession of witches" and the word "love" :d so suck it.
aishimas 1 year ago
no im beggining to wish i choose latin as a subject xD
angelhalo3333 1 year ago
"Fithos lusec wecos vinosec" is an anagram for something, i forgot what it was though
DSLegacy9 1 year ago
@DSLegacy9 succesion of witches love
aleramone23 11 months ago
what if all the series in final fantasy are in fact some hypnotic games that are made 2 train killer machines and in 2012 the kids who played any kind of game in the series will become a monster and kill everything in it's wake :>
doar0eu 1 year ago
Vinosec means arise
arcamicha 1 year ago
@arcamicha No it doesn't
Vinosec has no mening in latin whatsoever.
Shdinexus 1 year ago
@Snakemast345 Yeah, Nobuo Uematsu and Koji Kondo are the best damn composers ever!
KconkerInc 1 year ago
WOW! I never knew that the lyrics were that powerful! I have never played FF8, but I have 1-6 and 12 & 13. I am a beggining composer and Bb Trumpet player. Nobuo Uematsu is my main influence, even though my music is good, but not as good as Nobuo or even Koji Kondo. But, I am talented for a begginner.
Snakemast345 1 year ago
Final Fantasy does everything right
3onamatch 1 year ago
They're probably lost words... they have a translation we just don't know it.
3onamatch 1 year ago
I remember the mission we undertook to kill Edea. When this song started playing as Ivirin (i know, i can't remember how his name was spelled) lined up for the shot... i literately almost shit myself as i realized the gravity of what would happen if Ivrin missed lol
Doctortermaine 1 year ago
You think Edea could just leave a simple to-do list for her kids
oosaf 1 year ago
nobuo rulessss!!!
gabrytheking 1 year ago
Two comments on the Latin:
1) "Valete" is usually idiomatic, and means "Farewell" or "Goodbye" in the imperative, usually not "Be Well".
and 2) Interesting choice using "Diebus Fatalibus" as "The day has died" instead of "to/from the day of fate" since there is no verb (there doesn't have to be) and the rest of the song uses forms of the word as fate.
CT5Holy 1 year ago
LATIN IS THE LANGUAGE THAT MAKES SONGS SO EPIC (look at prelaitor by globus at .youtube.com/watch?v=5q6skxRLnsI) THIS SONG = ONE WINGED ANGEL THEY ALL ARE VERY EPIC
bigbrojz66 1 year ago
Amo carmine! I love this song! LATIN FTW! XD
luckyrainbow67 1 year ago
It's a anagram of , succesion of witches , and love , two of the main subject matters in Final Fantasy VIII
Eluveitie4Axl 1 year ago
As "Fithos Lusec Wecos Vinosec" is "Succession of Witches" with Love left over, I thought this to mean "Succession of Lovely Witches", or "Succession of Sorceresses". As the story introduces three of them and the powers are passed on on from another, I thought it an apt interpretation. However, I do not know Latin, so I could just be wrong. I enjoy thinking of it like this as it ties the opening in with the game fluidly.
zerohourseraphim 1 year ago
ARISE
armegedinox 1 year ago 8
@cerberus112261 I'm sorry but i have to disagree with your translation XD. It's impossible for the word "Veritate" to be the noun in a sentence. If it was "Ardentes Veritates" than your translation would it be correct ^^
dar1man 1 year ago
fithos lusec wecos vinosec isn't latin for anything its an anagram
TheMysticRyu 1 year ago 2
@TheMysticRyu an anagram for what
blazinblue777 1 year ago
You are wrong, sir. Fithos Lusec Wecos Vinosec means "A succession of witches".
MarioLazar 1 year ago
@MarioLazar actually, "Fithos Lusec Wecos Vinosec" is a play on the Latin words for "Love" and "Succession of Witches"
AnimeArtist2436 1 year ago
@AnimeArtist2436 Not quite. They are a play on the English words "Love" and "Succession of Witches".
HydroGlobus 1 year ago
@HydroGlobus i figured that out lol. sorry for the misunderstanding of my last comment
AnimeArtist2436 1 year ago
does anyone in the world still speak latin? like seriously it sounds like some old language no one uses except the pope lol
deztructicus 1 year ago
@deztructicus actually, Latin is no longer the official language of the Vatican... the pope speaks Italian. There is, however, a small village that an acquaintance of mine found in eastern Europe while in the peace corp. which still speaks it (or at least, something very VERY close), it's name, however, escapes me.
CT5Holy 1 year ago
With all due respect, I don't believe you've translated the song completely. Just because you can't find the translation for "Fithos Lusec Wecos Vinosec" does not mean they are made up words. Other than that, I like this video.
TheHeavenlyShadow 1 year ago
@TheHeavenlyShadow It doesn't mean anything in English or Latin, I promise you. If you rearrange the letters, you get "The Succession of Witches' Love." Which is the premise of the game.
Gundamsandzords 1 year ago
this is latin based, or at least from what i've read. but all the words should have a translation.
dragonofobsidian 1 year ago
@dragonofobsidian As far as I know, Latin is based on context and the position of the words. It's not so easy to translate. For example, in "Ardente veritate incendite tenebras mundi", my own translation would be "Fiery truth, burn the darkness of the world." It is a really interesting language.
cerberus112261 1 year ago
This has been flagged as spam show
@cerberus112261 I'm sorry but i have to disagree with your translation XD. It's impossible for the word "Veritate" to be the noun in a sentence. If it was "Ardentes Veritates" than your translation would it be correct ^^
dar1man 1 year ago
what language is this song, or is it like a dead language like latin
dakotab291 2 years ago
nicki die vier worte sind ein anagramm für erfolg der hexen, wobei die buchstaben für liebe übrig bleiben, natürlich funzt das nur auf englisch so
PhelixFuxfell 2 years ago
ach soooooo (würde selphie jetzt sagen) deswegen lässt sich das nicht übersetzen
005nicki 2 years ago
kann mir jemand hier sagen was fithos lusec wecos vinosec auf deutsch heißt ?
005nicki 2 years ago
'Fithos Lusec Wecos Vinosec' is an anagram meaning 'succession of witches & love.'
megfrsyh 2 years ago
that actually makes sense because the game is about preventing the succession of witches and about rinoa loving seifer, then squall
sjok101 2 years ago
invenite not inventite
Fireyourguns93 2 years ago
and thanks for the translation.
This song is already awesome without knowing what it says, but you know... now it's even better.
I love this song...
JackYourNightwish 2 years ago
vinosec COULD mean dry wine
if you think in italian xD
JackYourNightwish 2 years ago
I always thought it said, leave us, children, leave us, feed yourself, lol, my mistake.
jordanthewizard 2 years ago
haha i see what u mean :D
sacredhuhu 2 years ago
lmfao
i listened to it with those words and it does sound like that could be it lol
i always wanted to know these latin lyrics in english so know when i listen i know what to say and what it means :) i used to just say random things of the little latin that i know lol
clite22 2 years ago
Now that you mention it, I'm starting to hear "feed yourself" as well. Lescos isn't comming out as "Children," 'though.
IamMeHere2See 2 years ago
rofl xD
JackYourNightwish 2 years ago
its ok i thought it just said leave us leave us who said
hansee156 2 years ago 2
I actually got my niece's high school chorus to do this brilliant piece
TehWarden555 2 years ago
OMG this is genius song
make me frighten in some way....
Arleran 2 years ago
kinda bites that Fitho Lusec Wecos Vinosec are made up words and don't mean anything (read the info). They sound cool and everything and are always repeated throughout the game
killawind1287 2 years ago
fvk man i nvr could finish FF8 , frikken disc 3 scratched and the most dramatic scene got stuk,
outlawkelb 2 years ago
Download a rom and play it with an emulator...that's what i did!
Gundamsandzords 2 years ago
i'm way ahead fo you brah lol, i just couldnt stay away from the ending of this game, and i'm almost finished disc 1 again lol
outlawkelb 2 years ago
I actually rebought the game TWICE before downloading a rom, because my brother doesn't know how to take care of cd's or games. He scratched 'em all up so i couldn't play. But ff8 is worth finishing, i can promise you that. it's my favorite.
Gundamsandzords 2 years ago
nice, best of all ps3 controller works with my pc, so its like playing the legit version lol
outlawkelb 2 years ago
can you help me where can i download a rom and the emulator i cant seem to find any plz help me i love this game so much thanks :)
theowlsofouterheaven 2 years ago
if i post here it'll prolly get spammed, so i'll send it to you in a PM
Gundamsandzords 2 years ago
bravo!! bravo!! nobuo uematsu is a radical composer and musician
zomacruz16 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
god I hate FF8!!! But this song is so kick ass!!!
mcreary91 2 years ago
Hey...
This sounds like something that Matron or a socercess would have written beforehand as in, before they became a soceress. Maybe like prophecy?
This is really cool, I understand FFVIII more so now that I know what these lryics mean. :)
1Jesus12 2 years ago 33
@1Jesus12 Yep this is definitely from Edea/Matron's pov, because (spoiler) Squall went back in time after they defeated Ulti and told her that SeeDs are meant to fight evil Sorceresses, and she started the Gardens (the "garden of truth" in the song) and the song calls them "my children" and children of fate, which alludes to how everyone knew each other from the orphanage and even Rinoa has a connection to them.
Sorakeyblademaster37 10 months ago
@1Jesus12 i totally, agree, i think that may have been what Uematsu was aiming for
NarutoLikesSherbit01 10 months ago
This comment has received too many negative votes show
wheres the lyrics lol
heffy187 2 years ago
Love this song too. Makes think about Carmina Burana and Rachmanivov choirs . Any french fan here ?
boniface23 2 years ago
latin makes everything so much cooler. Just look at one winged angel (and this song) and the main overture for death note. it always adds that certain air of mystery
Kikiurakun 3 years ago 68
@Kikiurakun You say that because you hear them like this.Try learning them and you might change your mind.
adekaiwamisou 1 year ago
@Kikiurakun The theme of Death Note is a shitty japanese version of Dies Irae (Mozart, Verdi, Berlioz...)
TheBarquiel7 9 months ago
5/5
thx for this video =]
Nandeenah 3 years ago 2
Not even 500 views yet? Great job, Croter8ment!!
myiatweetybird 3 years ago
Succession of Witches si correct, infact during the game there is a succession of witches, plus, all those witches are linked whit white SeeD, the real seed of new garden (paradise after erase the entire mankind)
lionross88 3 years ago
btw the main boss the chick is a witch=) i love squall and succession of witches is a song and love is ironic a lil
c4gob00m 3 years ago
Thx for the lyrics:),glad its in latin cause it wouldnt make as much as an impact if it was in english
undertaker3134 3 years ago