Added: 4 years ago
From: Kyoushhu
Views: 8,123
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (14)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 你是哪國人?

  • I am a Japanese loving calligraphy heartily.

    我是正从心里爱书法的日本人。

  • 「為」は昔から「為」,「憂」はいわゆる書写体,「労」は旧字体­の「勞」だったんですね。

  • そうなんですよ。ご理解いただきましてありがとうございます。

  • gorgeous. doesnt the first kanji means rain (ame)?

  • Yes, as you pointed out. You will do well to learn the Japanese kanji. Great.

  • thanks ^.^ I hope I can do something like this one day.

    It's a really beautiful work.

  • Thank you for wonderful comment from Switzerland.

  • 因为原来的音量大所以低低地做,请听。对不起。

  • 对不起, 我想音乐不太好!

  • 雨百為心憂労=The emperor has got sick for the anxiety that continued yearning for the nation.

    皇帝变得为继续考虑了国民的事情的操心有病了。

  • what does it say?

  • Please read the video discription.

  • oh..........blonde moment lolz

  • Very nice...

  • He didn't know how to hold the brush the corrrect way.

  • the way it was held didn't look too bad to me. But whether he or she held it correct or not it was good calligraphy, and very nicely done.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more