Added: 4 years ago
From: Medmontreal
Views: 157,151
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (73)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • n'empêche pouvoir bosser pareil dans toutes les langues, même si on cause pas c'est pas facile, sympa le "napoléon" japonais

  • I wish I understood what they are saying. I love Fort Boyard!

  • Trop bizarre de faire parler des rôles de figuration 20 ans après !

  • Je ne m'imaginait pas du tout les voix comme ça .

  • la boule <3

  • vous avez brisée mon innocence (mais merde comment ça s'écrit c'truc)

  • "...et maintenant on est même aux conjonctions de subordination, c'est vous dire qu'on a quand même progressé..."

    Cette vidéo est un désastre. Comme les programmes de télévision...

  • excellent

  • Merci pour infomation

  • J'ai l'impréssion que pour le Père Fouras coréen, ce n'est pas passe temps qui fait le temps mais passe muraille ! Regardez bien

  • @33AlainBowling En effet, Passe Muraille a fait passe temps pour beaucoup de versions étrangère depuis 2003 si je ne me trompe pas ;-)

  • @Medmontreal Merci pour cette information ! :)

  • @33AlainBowling dn chinois aussi

    on reconnais le cheveus de passe temps

    

  • Please, can someone subtitle this in English? :D

  • en fait j'ai révé ou on as pas vu le pere fourah :O

  • quel est le nom de Passepartout avec un nom réel?

  • @skylap07 c'est André Bouchet je crois =)

  • Napoléon japonais... Ils ont assuré grave!!! xD

  • Ooo, I wish I knew french. Wouldn't mind hearing what some of my childhood heroes talks about :)

  • I like felindra!

  • La Boule....Pourquoi ce surnom ? -

  • je suis née avec fort boyard donc je regarde depuis toute petite

    ça fait bizarre d'entendre enfin leurs voix

    la boule me faisait flipper^^

    maintenant fort boyard a erdu tt son sens et c'est dommage

  • форт боярд - это жесть

  • J'aime beaucoup la voix de Passe Muraille (A)

  • Ça fait bizarre de voir parler La boule :o

  • ça aurait été bien un interview du père fourras ^^

  • Mais pourquoi il y a un Napoléon à la place du Père Fouras au Japon?! Mdr

  • Je sais que c'est bizard, mais visblement chaque pays a sa propre vision du jeu. De plus, le vrai père fouras ne parle pas 37 langues et surtout pas japonais lol donc il y a forcement du monde qui doivent le remplacer ;-)

  • @Medmontreal le fort boyard a été construit par napoléon bonaparte ^^

    donc les japonais ont comme personnage napoléon

  • @Medmontreal C'est pas Japonais, c'est coréen.

  • @ArcaBlack

    C'est en Corée.

    Et puis je pense que pour les Coréens le personnage "ancien" des Français de référence c'est Napoléon.

  • @ArcaBlack ahahah XD je sais pas mais ce que je comprends pas c'est que l'extrait est japonais et qu'en dessous c'est écrit en Coréen XDDDD étrange... XD

  • @ArcaBlack C'est la Corée, pas le Japon.

  • @ArcaBlack pourquoi napoléon ? tout simplement parce que c'est lui qui a eut l'idée du fort 

  • jai pas conpri non plus xD

  • @ArcaBlack c'est la version coréenne, pas japonaise

  • @ArcaBlack C'est pas au Japon mais en Corée ;)

  • Comment removed

  • sa fait trop bizarre j'ai toujours voulu les voir parler

  • je suis content de voir que boule/passe-temps/muraille/tem­ps n'ont pas changé en 15 ans!!!

    fort boyard a uqebec la derniere fois cetait apparu en 1994 et la c revenu a la télé ^^ et ils n'ont pas changer ^^

    le père fourah (desoler pour la mauvaise prononciation) n'a pas changé ^^

    aussi calme, mysterieux, enigmatique, on veut pas que ca change!!!!!

  • Felindra! tête de tigre!

    ah cette phrase qui rammene que de bon souvenir ^^

    maudit que j'adore cette emission ^^

  • Sympa ces coulisses,ils st ts géniaux.Bcp d'aplomb Passe-Partout!lol Et le beau gosse,Olivier...

  • Suis très surpris de voir que nos Passe-Partout/Muraille/Temps sont présents dans les versions étrangères aussi,c'est le jackpot pour eux lol

  • c bien tu as un sacre moral mon gar

  • Le concept japonais, c bizzare ! XD

  • euh, ceux qu'on vois à l'écran sont des coréens pas des japonais, (regarde l'écriture) si un japonais se rend compte que tu l'as confondu avec des coréens, je ne donne pas cher de ta peau.

  • c'est marrent La boule, on dirait tout le temps un gros méchant sans coeur et tout, mais quand on l'entand parler, il est en faite tout gentil =)

  • Bien sur, il ne faut pas oublier, c'est un acteur qui joue un personnage après tout. Si le monde y croit, c'est qu'il fait du bon boulot!

  • La boule je l'aime ♥

  • La Boule - niezły grupcio

  • la boule, ça casse un peu le mythe quand même...

  • Is this video available with english subtitles?

  • LA BOULE un gros timide ^^

  • je suis sur aussi que la boule est tres gentil et vive les émissions au québec

  • Ah j'aurais bien aimé voir le Père Fouras!

  • ma ktoś tłumaczenie po polsku?

  • en tout ca ils sont tous trop !!!! sympa !

  • sa fé bizar de lé entendre parlé ^^

  • cool l emission ainsi que le review !

  • Lol je savais pas que sa exister en chinois

  • Snif elle est où la sauvageonne ...

    Sinon bien sympa ce petit reportage, j'avais jamais entendu la voix des perso à part celle de passe partout.

  • merci pou ce reportage !!! cette émission est géniale !!!!

  • J'étais persuadé que Laboule était un type sympa !

  • Bien sur, après tout, ce n'est qu'un acteur ;-)

  • C'est partit pour le rock....

  • pOwaaa retourne au fort puco! :p

  • bien!!!

  • énorme !

    merci pour la vidéo !

  • la boule a une voie qu'on imagine pas particulièrement! lol

  • Je sais lol

  • Dis donc c'est vachement rependu fort boyard!!!!

  • Eh oui, y a plein plein de pays intéressés dans cette émission :D

    Vous êtes vraiment chanceux d'avoir une émission qui a eu autant de succès sur le plan international :D

  • chanceux.. je sais pas... c'est pas non plus extraordinaire fort boyard... j'aurais preferé que ça soit peu connu mais que le fort soit ouvert aux visiteurs... c'est dommage de ne pas pouvoir le visiter et apprendre des choses je pense interessentes... mais c'est mon avis... :-)

  • Any chance of getting an english translation?

  • I just did this version just for people like u ;)

    go to youtube . com/watch?v=2hkeHL5z8JQ

    Enjoy :)

  • lol merci , j'avais pas vu ça ! C'est dommage que Le Pirate et la Bohémienne ne soient plus là. La Sirène Naïade s'accordait bien avec l'esprit du fort aussi.

  • "Ouai, c'est trop cool, *merci* *pour* la vidéo, ça fait bizarre de les entendre parler, lol ^^ !!!!"

  • De rien ;)

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more