Added: 4 years ago
From: eutubede
Views: 24,487
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (5)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Wenn ihr soviel Geld fördert für die Filme, warum fördert ihr nicht Untertitel für Hörgeschädigte, damit Hörgeschädigten auch Freude am Schauen der Filme haben? Leider mangelt immer noch an Untertitel, doch da tut sich keiner, stattdessen wird immer schön geredet, ihr seid nicht anders als die Managers!

  • @UncleWolf5

    stimme ich dir vollkommen zu. ich habe eine sendung von georg schramm (ca. 1.5 stunden) komplett in englisch übersetzt. das hat mich ca. 24h gekostet. es ist sicher nicht perfektes englisch, aber mit ein wenig beta-testing wäre das sicher annehmbar.

    untertitel zu schreiben ist ungleich einfacher. natürlich ist es nicht einfach die szene in ein anderes medium umzusetzen aber die arbeit ist vergleichsweise einfach (wenn man halbwegs intelligent ist) und sollte kein problem darstellen.

  • Wie heißt das gespielte Lied?

  • Das ist "Love me, please love me" von Michel Polnareff von 1967.

  • sinnlose Geldverschwendung

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more