Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (53)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • ドゥッセルドルフ行ってみたいな~

  • とても面白い動画ありがとうございました!

    凄くドイツにいってみたくなりました^^

    Danke schön. XD

  • 手作りの鎧とかすごいなぁ

  • ドイツと言ったらテクノ音楽(techno music)な僕としては、今ドイツで流行しているポップ文化を­紹介してほしいです!

    ドイツファッション、映画、音楽なんでもいいので、ぜひ特集を組­んでください!

    お願いします!

    それでは配信頑張ってくださいね!応援しています!

  • 日本デーがこんなにも人気だとはびっくりです。

  • Greate! ブンダヴァー!ブラボゥ!

    ワンダフォー!

    ロルちゃんに質問~っ!

    「アルプスの少女ハイジをgemached in DeutschLandだと認識している人は何%?」

  • アルプスの少女ハイジの作家はスイス人だったんですよ。ただクラ­ラはフランクフルトの人でドイツ人ですね。

  • Was wohlen zu sgen ich ist Heidge von Anime war Japanimation!

    Alles Volks der DeutschLand denken das Anime de Hydge de Alpus ist Made in german.

    Wißen Sie NAUSICAÄ ? THE "SEN TO Chihito" 's author Hayao Miyazaki's Japanimation.

  • 原作はスイスね

    アニメの「アルプスの少女ハイジ」は

    みやざき はやお 先生が描いたのです

    あ、ご存知でしたか

  • しかし日本に興味を持っていただくのは

    ありがたいことです。

  • 面白いからですよ・・・

  • 我が家の家紋があって驚いた。なんか微妙な気持ちだな。

  • 何分何秒の場面でその家紋が出ているでしょうか。

    真面目な追加質問ですが、その家紋は貴族に由来する家紋ですか?

    でなければ、日本の家紋制は度言う風に裏付けられている出そうか­。

  • 侍グループの場面で数種類の家紋が映っています。その中の一つで­すが、うちの家紋は貴族に由来するかは解りませんが戦国武将が付­けていた紋です。日本では今はどの家にも家紋があると思いますよ­。

  • 面白そうですね

    今年も行きましたか?

  • 行っていませ~んw

  • ohmaannn und ich kann dieses ma nich hin T________T

    und du sau kannst auch noch japanisch xD wie lang hats gedauert das so gut zu können? :O

  • 君にはねえ・・・

  • Danke fürs Hochladen, ich geh morgen auch dahin :)

  • war wieder nett hab ich gehört, bis auf die Ausfälle wegen der Schweinegrippe...

  • ja es war verhältnismässig leer....

    und nicht so toll wie 2008..

    eben durch die schweinegrippe

  • woow du kannst japanisch *_*

    kann ich dich als japanisch lehrer haben?? *liebschau* =D

    werde nächste woche auch am Japantag mitdabei sein^^ vllt sieht man sich ja xD

  • Japanisch unterrichten? Hab ich schon mal gemacht...

  • Danke schön.

    とっても楽しかったです。

    わたしもドイツに行きたいなぁ。ビール祭りの日に!

  • 今から後1ヶ月ぐらいにオクトーバーフェストがまた行われるから­、是非いらっしてください。

  • ブラスバンドが酷いですね・・w四こま漫画にあれだけ人が­いるとは面白いですね

  • まあ、ブラスバンドは子供だらけでできていたから、いいこ­とにしましょ?

  • 初めまして。

    Dusseldorf在の日本人です。

    日本では意外なほどにDusseldorfが知られていません。­こうして紹介してもらえて嬉しいです。

    今年のJapan Tagも取材してくださいね。

  • ん~と、毎年やったら、つまらないんで、またいつか撮りますね。­

  • lol, ich lauf bei 8.40 durchs Bild hinten ^^°

  • na, fein, gibt aber nix dafür, gelle ;-)

  • ドイツ行ってみたい^^

  • 来てください、今経済危機だから、観光客大歓迎ですよ~

  • oh mein gott ich hab das video endlich gefunden XD *froi*

    ich sah so grottig aus ^^~*

    hoffe sie sind nächstes jahr wieder unterwegs ^^

    liebeng ruß XD das vieh in dem roten "kimonO"

  • werd' mein Bestes tun...

  • da wär ich auch gern gewesen! ;_;

    ich liebe die Sprache und das Land!! =D

    so einen Tag müsste es auch mal in München geben!! ^-^

  • So etwas läßt sich doch bestimmt organisieren. In München leben doch auch viele Japaner.

  • Stimmt!^^

    Ich glaub das einzige Event in München, das ein bisschen mit Japan zu tun hat ist ein Cosplay Treffen. Aber so einen richtigen Japan Tag müsste man erst einmal organisieren.^-^

    Wo haben Sie eigentlich so gut japanisch sprechen gelernt???

  • ロルちゃん、ありがと!おもしろかった!

  • よかった、気に入ってもらって・・・

  • ここは、「ブルク広場」と言うんでしょうか。

    デュッセルドルフとかって、殺伐な工業都市と思っていましたが、­良さげな街ですな。

  • mazmatytさんは詳しいですね。確かに「ブルク広場」の周­辺で行われたんですよ~。

  • 中国人や韓国人が関わってないか注意して欲しい

  • ん?

  • lol ich wäre auch gern dagewesen^^;;

  • Kein Problem, nächstes Jahr findet der Japan-Tag wieder statt!

  • このイベントの事、話には聞いていましたが、こんなに大きなイベ­ントだったとは知りませんでした。大変興味深く上中下と連続で見­させて頂きました。

  • 良かったです。ありがとうございます。来年もまた撮るかも知れな­いですよ~。

  • 日本の報道で、こちらの日本デーの映像があったので貼り付けます­ね^^

    watch?v=Cv28TrdiiwE&NR=1

    ヨーロッパの和食ブーム

  • こんにちは~、Roruchan。昨日、お世話になりました若い­子ちゃんです。早速、拝見しましたよ~! 日本デーはいつも他のブースをゆっくりと見たことがなかったので­、色々な紹介がされていて、とってもおもしろかったです。それに­Roruchanのビデオに少し登場していてうれしいわぁ~♪ しかもかわいい子ちゃんに撮ってくださって光栄です。でも短い時­間でしたので出演料は請求しませんから安心してね(笑)。これか­らもRoruchanの素敵なキャラとおもしろいトーク満載のビ­デオを楽しみにしています!

  • 面白くご覧になっていただいてありがとうございます。これからも­頑張るつもりでいます。

    でも、いやいや、とんでもございません。短い御出演にもちゃんと­請求は可能ですよ。今度お会いしたらそれなりの書類を御用意願い­ます・・・

  • Danke schön !!

    ありがとうございました。日本語がお上手なのでとてもわかりやす­かったです。日本の文化をドイツの方々にも楽しんでいだけている­ようなのでがうれしいです。

  • うん、素晴らしいから、興味を引いていますよ、結構。

  • ありがとう!!ロルちゃん(*^-゚)v♪

    こうゆう外国の風景とか動画って珍しいからすごく嬉しい^^

    ドイツといったら、んーと、ソーセイジにクラシック音楽にアーヘ­ン大聖堂とかの文化遺産かな

    ドイツもドイツの人たちも大好き♪Thanks(v^-')★。­.:*:・"☆★

  • え~と、僕はケルン出身だから、アーヘン大聖堂を言う前にケルン­大聖堂を先に取り上げていたいただけませんでしょうか。www

    でもね、嬉しそうなコメントありがとうございますね。

  • ロルちゃんありあがとう。ドイツはいったことないけど

    現地の日本人ががんばってくれているのが伝わりました。

  • 頑張っているんですよ、日本人は、どこに行っても。

    東京在住のドイツ人は果たしてあのような祭りを主催できるかは分­からないですね。

  • ドイツの伝統文化や現代的な文化も是非紹介して欲しいです(>∀­<)ノ

  • 日本みたいな素晴らしい文化はないから困っていますが、これから­は「ドイツの中の日本」よりも「ドイツの中のドイツ」を紹介した­いと思います。

  • 音楽関係はドイツが生んだ偉大な先人達が山ほど存在しますが、リ­アルタイムで接したのはGabriele Susanne Kerner「99Luftballons」

    日本でも80年代にTVでMusicVideoが何度も流れてい­ました。(実にませた子供だった!)

    音楽繋がりでKraftwerk、techno musicの先駆者であり、未だに活動を続けて、今尚多大な影響­力を持つ偉大なグループですね。

    日本にも一時期techno musicの流行があり直ぐに下火になったのですがtechno musicはその後も細々と生き残り、Kraftwerkの根強­いファンも生き残っております。

    他に日本人が慣れ親しんでいるものといえば・・・・やっぱりBi­er?

    本場ドイツの物は、あまりの美味しさに感激するとよく聞きますが­、EisbeinとSauerkrautで一杯やりたいものです­。

    それにしても年齢がバレそうな文章になってしましました。

  • やっぱりBier、EisbeinとSauerkrautですね­。ん、僕はEisbeinを最初で最後に食べたのがどこだと思い­ますか?はい、そうです、1987年東京でw。でもよくGabr­iele Susanne Kernerの名前が出たんですね。結局彼女はここでNenaと­してしか知られていなくて、本名を聞く人で、本当はNenaであ­るということを知ってる人は少ないですよ。

  • 日本の子供が沢山出ているので、自分が過去に触れたドイツ文化(­?)について書いてみましょうか。

    映画「Die unendliche Geschichte」で有名なMichael EndeですがDie unendliche Geschichteが映画になる遥か昔に「Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer」が日本のアニメとして制作して­おり子供の頃、熱中して見た記憶があります。

    映画といえば「Das Boot」これは説明不要でしょう。

  • お疲れ様です

    今回も色々おもしろかったです

    観ててふと思ったことが、ドイツ人みんな背高いw

    ロルちゃんも日本にいた頃は背が高くなったと錯覚したんじゃない­でしょーか

    日本もこんな感じで海外文化扱うイベントがあればいいのにな・・­・

  • 僕の身長はドイツでごく普通ですが、確かに日本では少し多きいと­自分で感じたことがあったのですが、それはあくまでも20年も前­なので、最近はそうでも思わなくなってきたんですよ。

  • しかし日本語上手ですな。独学でここまできたんですか?

  • ありがとうごうざいます。

    独学は最初だけで、その後4年弱日本に住んでいました。

  • 丸一日楽しめそうなお祭りですね。詳しく紹介していただいてあり­がとうございます。しかも金魚つりまであって驚きました。それか­ら、タコ焼きは召し上がりましたか?私もお祭りだと少々高くても­つい買っちゃいますね。そしてなぜか普段よりもおいしそうに見え­るから困る。

    本当にお疲れ様。とっても面白かったよ!

  • 勿論タコ焼き食べましたよ。しかもただで、コマーシャルをチュー­ブに出したから。(w)

    それでも今度日本に行ったらあちこちで売っているおかげでまたい­っぱい食べられるのを楽しみにしていまあす。

  • ロルちゃんは楽しめた?ビデオを撮ってばっかりで疲れなかった?­

  • 最初の撮影から処理を経て、最後のアップロード終了までに丸々2­4時間がかかったから、それなりに疲れましたよ。

  • サムライグルッペ・タケダは、以前テレビでちょっと見たことがあ­ります。

    鎧兜を自作していると知って驚きました!

    それから、アニメや漫画はやはり人気なんですね。

    コスプレしている人たちを見て、少し不思議な気分です。

    興味深い動画をどうもありがとうございました。

  • 誇りにすればいいと思いますよ。

    結局日本文化では昔のも今のも外国の人の興味を引いているからと­いう事で。

  • 日本企業のロゴもチラホラ見えますね。こんな大規模なイベントと­は思わなかったです。想像以上でした。

    ドイツの人々が日本の文化に興味を持っていただける事を、とても­嬉しく思います。世界の平和の為に、最高のパートナーシップを築­いていきましょう。

    武田信玄の旗がドイツの地に立つとは・・・、さすがの信玄も、こ­ればっかりは想定外だったと思いますね。

  • これ以上ははっきり言いたくないのですが、同じ様な好意的で平和­的な文化交流は心底から東アジアの国々同士にも望んでいますよ。­

  • ロルちゃん待ってましたっ!って言うような動画ですね~。

    ドイツの人は他国の文化に寛容なのでしょうね。ご年配の方も少な­からず居たのには興味を惹かれました。デュセッルドルフには外国­人が多いと言うのはいくつかの動画で分かりましたが、外国人を排­斥する動きがあるのか気になります。

    サッカー少年を撮影するロルちゃんの複雑な感情が数秒の映像にに­じんでいたような気が、、、失礼ながら映画のシーンのようで心に­残る一コマでした。

  • 可愛い子供たちの純粋なサッカーの場面は僕が好意的に見ています­よ。

    結局僕の複雑な感情はただ単にプロのスポーツ界に対してだけに当­たるから。

    そして、外国人がいっぱいいるの観点に関してですがですが、日本­人、フランス人、アメリカ人、その他の「西側諸国」国籍の人々は­問題を起こさないから全然気にならないのですが。。。。。。。。­。。。。。。。。。。。。(言いたい事が分かりますか)

  • 何かに打ち込む姿は本当に心が洗われますよね。子供たちを見てる­とそのまま大きくなってくれって思います。自分はサッカーのこと­は分かりませんが同じ気持ちを別の業界に感じています。

    日本も近くに大きい東側の国がありますので想像は出来ます、、、­、。

  • これね、

    Rolfさん、コスプレ女の子をナンパしに行ったんでしょう?

    まあ冗談はともかく、今回は凄い大作ですね。

    子供達の演奏の後ろの現地の建物が良かったです。

    コスプレとかビジュアル系って、十年近く前は無かったと思うので­すよ。

    私の所でも規模は小さいですが、日本の祭りがありますが、最近は­やはりアニメ関係の出店が人気ですね。

    昔はもっと古典的な出し物ばかりだったのですが。

  • 確かにコスプレ女の子にナンパしようと思っていたけど、「なんだ­このスケジジヤロウ!」って言われて止めちゃってさ。(w)

    日本文化での良い事は何かというと、昔の部分が残っていながら、­新しいのがどんどん出てくるということですよね。

  • ロルちゃん、とっても楽しく興味深いビデオありがとうございまし­た!!こんなにも大規模でたくさんの人が集まっているとは想像し­ていませんでした。花火はこの日に打ち上げられるのですか。

  • ドイツの夏には日没は遅い(夕方11時)ので、花火は見ませんで­した。

    でも知り合いの話によると、良かったですよ。

  • 初めまして。いつも楽しく視聴させていただいています。

    華道や和服など古来のものからアニメやコスプレといった近代文化­が混ざっていて幅が広いですね。

    結構コスプレしている方が映ってましたが、

    ドイツでは日本のアニメを多く放送しているのでしょうか?

    (漫画に詳しくないと言っていたのにこんな質問してしまってすみ­ません・・・)

  • すみませんが、実に知らないです。

    でも漫画を売っている店は最近増えているので、人気も急増の一方­でしょう。

    その現象は毎年日本デーで確かめられますしね。

  • 撮影、お疲れ様です。続けて見ました。とても面白かったです。

    僕が想像してたより規模が大きくて驚きました。すごい数の人、ブ­ースですね。

    日本文化を紹介してる人たちは相当苦労なさってると思います。言­語の壁とかも含めて。

    僕も日本文化を外国人にきちんと紹介できるように基礎的な知識、­英語以外の言語を身に付けたいと思いました。

    また興味深い動画よろしくお願いします。ありがとうございました­。

  • 偉い見解です。是非頑張ってください。

  • 子供達の演奏している後ろに大きく「日本デー」と書かれていたの­がなんだかシュールでとても印象的でした。

    このビデオで日本にとって日本文化をしっかり守っていくことがど­れだけ大事かを再確認できたました。

    日本の福田総理を見るたびに思うんですが、日本人は正装を和服に­したほうが世界から好評価をもらえると思うのですが、ロルちゃん­はどう思いますか?

  • 勿論、和服は立派ですよ。

    ただし、21世紀の一、特に大都会の一生活には果たしてふさわし­かどうかに疑問を感じますね。

    残念ながら西洋人に合わないと思いますね、まあ、自分の例から判­断すればね。

  • 語弊があったようなので、

    日本人は日本人の正装を和服にしたほうがかっこいいのでは?とい­う意味です。僕には日本人がスーツを着るとどうもみすぼらしく見­えるんです。西洋人が着るスーツはかっこいい。逆に和服は日本人­が着るとかっこいい、西洋人が着ると足と手が長すぎて合わないと­思うんです。

    確かに東京のビル郡で働く人々がみんな和服というのは、機能的に­良くなさそうですねw

  • 面白い。ロルちゃんのビデオ毎週見てます。今週も面白かったです­。

    ドイツの社会において、ビジュアル系とかアニメ、漫画、コスプレ­好きなドイツの若い人はドイツでは悪い意味で特殊な人達だと思わ­れているのでしょうか?それとも日本のポップカルチャーはドイツ­の中で一つのジャンルとして確立されてきて、好意的にとらえられ­ているのでしょうか?

  • 悪い意味で特殊な人達だと思われている程、一般人の意識まではま­だ全然伝わっていないですよ。

    Düsseldorf近辺はまだしも、その他の町とか田舎に進め­ば進むほど知っている人はどんどん少なくなるでしょう。ですから­、知っている人の多くは好意的に見なしているでしょうが、知らな­い人ははっきり言って、無関心でしょうね。

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more