Added: 5 years ago
From: nomecopies
Views: 52,885
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (77)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • jajaja que chota las voces jajaja que cago de risa

  • joder pero con esas voces parecen subnormalitos.

  • Apestan, que malas voces, son basura!

  • Puajjjj q ascoooo!! esta traduccion me repugna ... eliminenlo de Youtube!!

  • NaSeRTKD, eres un pequeño hijo de perra, ¿como cojones se te ocurre destripar semejante peliculòn??

    A mi me importa poco porque la vi en el estreno, pero eso no te excusa para seguir siendo idiota.

    Un saludo.

  • los actores o mejor dicho la traduccion , sobre las voces mm tienen voces de idiotas? por decirlo asi suenan como gabos??

  • Ack, they really should have used better voice actors...

  • lol, the perso tranlastig sounds like some old ass dude

  • Sois unos hackers, tira-flechas. Hay que saber mucho de informática para poder conectar vuestros 386 a internet.

    No existe español de españa ni español de sudacamérica, sólo Español a secas. Lo vuestro es un jodido dialecto que degrada mi idioma. Viva España cabrones andale andale.

  • ODIO ESE PINCHE ACENTO DE MIERDA

  • ¿?

  • it is logic that the writer ´´ herodotus´´ defended the greek history and he was anti persia . i didnt ever see one film or movie about persia in europe or america what shows persia as a great winner , always it shows that persia is losing and there is a wild civilisation . that is not correct . if you see the christian religion ,the root of christian religion based on old persian religion , mithraismus , about 4000 years . in our iran

  • End of 300: EVERYONE DIES. If you think this is a spoiler go back to school and learn some history.

    -NaSeR 06/05/2007-

  • Final de 300: TODOS MUEREN. Si crees que te he destripado algo vuelve al cole a aprender algo de historia.

    -NaSeR 06/05/2007-

  • Murieron aproximadamente 1200 griegos y 20000 persas.

    Eso sin contar la batalla naval paralela...que tuvo unos resultados similares.

    Esta batalla acavó con la flota persa y dividió las fuerzas de Xerxes.

    Esto fue crucial para la derrota persa en Platea.

  • xerjes vosotros si que teneis voces culeras,apenas hablais bien el español,tengo que recordarte que cuando llegamos alli ibais en taparrabos?no digas mas estupideces.

    Recuerda una cosa,el idioma que hablas es Español y si se llama asi es por algo.

    Ah,y para terminar de callarte la boca,te aconsejo que escuches el trailer en español,pero el de verdad,y no esta chapuza.Por otro lado,no me imagino escuchar la pelicula en "tu" idioma.Eso si que daria mas lastima que tu!

  • Sip, pero al menos aquí nos bañamos diario, pinche benancio pendejo

  • the history what will be used and is very readable for european and american was written by european , also it is not objectiv ,but more subjectiv . if they read always that they had weak empires and they had sometimes good luck to win the fight , nobody would read that . and nobody would interest in own european history .(heroes made in hollywood)

  • no mamen se pasaron de pendejos mendigas voces pareces españoles anque tambien parecen argentino solo a gente tan babosa se le ocurre doblar las voces asi de culeras

  • movie 300 : jewish/american propaganda ,also FAIRY STORY (they can make a good movie rating without offend another culture , this insult is intentional and because of i tell you that is a propaganda against iran . we had great time , we saved the jewish people from captivity and that is the thanks for it . the jewish are ungreatful . this movie is only fairy story and propaganda.)

  • jajajajaaj

    pero quien coño ha doblado eso?

    jajajajajaaaaaaaaa

  • Que doblaje de mierda es ese?¿

  • Que traduccion tan estupida!

    Las voces aun mas estupidas!

    Y sobre todo el acento, pa la basura... ojala y lleguen los 300 espartanos y efectivamente te den en toditita tu puta madre!!!!

  • jajajaja poz hombre que ezzhto ezzh ezhpartaaaa!!

    me recordo a la serie rosa jajaja

  • mae mia peo komo se puede joder asi una peli ademas no dice "pues lucharemos sin luz", dice: "pues lucharemos a la sombra" ademas leonidas no tiene esa voz de guardaespaldas subnormal mae miaaa alaaaa tiraaaa el q a estao ben el de la voz rasgada

  • q maricones o son espanoles o mejicanos pajos! idiotas inmaduros

  • Coño de donde diablos eres para mandarte los 300 espartanos a que te maten cabron por blasfemar contra la pelicula.

    QUe maldita mala traduccion.

  • INSULTAN A LA PELI!!! de donde coño soiss??? Por favor haced algo bien, no este doblaje...perdeis el tiempo

  • The hilarity factor of this LUDICROUS! XD

  • Fucking shit you could aswell know how to translate

  • xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD­DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD­DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD­DDDDDDDDDDDDDDDDD

  • someone has tooooooo much free time

    including my ass, i gotta stop watching this garbage :)

  • jajajajjaajaj otra mierda de doblaje...estos españoles le quita la gracia a todo...

  • ok this is fucking shit but not always spanish act like that

  • de que seguro que son unos tontos mexicanos

    jajajaja

  • si son estupidos..!

    sguro son mexicanos jjajaja xD

  • y esta gilipollez? menuda perdida de tiempo

  • frikis, me habeis hecho perder dos minutos para nada

  • ajajajaj ke Pillaos xD...

  • ajajaj mu buena jaja

  • Que quemado espero el doblaje de otros trailers

  • no siento las piernas

  • no es que sea triste esto no.... es que vosotros sois penosos

  • Por cierto, los que siempre hacen este tipo de chorradas tienen unas caras de MEMOS con una PELUCA por pelo impresionante, por que sera

  • Jajajajajajaja pues lucharemos sin luz dice. jajajajajajajaajajajja

  • este doblaje da risa joder, menuda cagada

  • ESTO ES ESPARTAAAAAA XDDDDD

  • xD

    Un consejo tios

    Cambiad de camello.

  • meine Fresse is das ranzig...

    jetzt weiß ich wo ich nie wohnen werde

    ^^

  • und ich dachte die deutsche sei schlecht aber das is ja nichtmal im ansatz vergleichbar ^^

  • jajajajjaa que caxondo

  • me rei de veras xDDDD

  • jajjaja estais piraos

  • vete a hacer el payaso en otra parte...menuda mierda..bastante cabreados estamos ya con el doblaje oficial como para q salgan basuras como tu haciendo esto

  • Absolutamente patético!! Hay sacrilegios que JAMAS deberian producirse.

  • me jode que siempre que buscas un video en español sobre una pelicula aparezcan siempre doblajes chusteros hechos por una panda de gilipollas que se creen graciosos por tener acento andaluz o voz de rerasados mentales

  • perdona pero no se de donde coño eres tu, pero esa gente no tenia acento andaluz, me ofendes...

  • no me jodas estropeas la peli cabron jajaja es broma ke risa me as echo pasar.

  • k jefes...como os aburris

  • La mejor traduccion del mundo

  • Eres el mejor, que risas dios!. que le den un puto premio a este traductor

  • le diste al clavo, lo mejor fue el acento cubano, muy bueno

  • ...

  • xDDDD esas voces, la dl negro la clave

  • Por favor , si tuviera que escuchar esta puta mierda en el cine, a parte que destrozais una gran pelicula, me hariais vomitar como un puto cerdo. No se si estabais borrachos cuando os grabasteis pero de todas formas seria mejor que acabara de una vez por todas y me olvidara de lo que he visto hace poco.

  • que me meo de risa, Retrospecter

  • jajajaj puto rambo

  • si los espartanos levantaran la cabeza... os cortaban el cuello.

  • jajaja, la voz del Cubano te quedó rebien pero con la de Leónidas te luciste!

    Parece viejito gangoso jajaja, apenas y puede terminar de decir Esparta antes de caer desmayado, jajaja muy bueno felicidades.

  • De nada y bueno, gracias a ti por intentar llevar el trailer un poco más al alcance de todos. Un saludo.

  • Ok, sólo una cosa...el que dice: "Temblad, Esparta será reducida a cenizas..." es el mismo mensajero que persa que dice "Esto es una blasfemia! Esto es una locura!" Más...el que dice al final, "...Algún día el mundo conocerá a esos pocos que se enfrentaron a muchos..." es el propio Leónidas. Y bueno, las traducciones tampoco son demasiado fieles, pero al menos son lógicas.

  • Cuando lo hice no existía trailer en castellano y no estaba seguro de quienes eran las voces en off, así que los traté como si fueran otros personajes. Respecto a las traducciones, las ajusté para que encajara mi voz, la que más cambie es la de "Aquí lucharemos" y "Aquí les venceremos" ("Aquí lucharemos" y "Aquí morirán" sería más exacto) pero era para mantener parcialmente la "rima" que tiene en inglés. Un saludo y gracias por tu interés.

  • ¿Por qué el mensajero persa habla como si fuera cubano? ¿Es para hacer la gracia o lo has hecho en serio?

  • Al hacer yo todas las voces tuve que poner el acento para diferenciarlo de otros personajes, ya que no tengo tantos registros

  • esot es blasfemia

  • Como os atreveis a hacer tal cosa....

  • La intensión es lo que cuenta ;) aunque Leonidas habla como Rambo

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more