J'aime bien ton interprétation. J'adore cette vieille chanson que j'ai d'ailleurs récemment interprétée sur ma chaîne. C'est vrai qu'elle appartient au folklore d'ici et du Québec, comme bien d'autres traditionnels...
L'esprit de cette version est le meilleur que j'avais ecouté jusqu'à maintenant. Mais esqu'il y a une version de meilleure qualité? Je voudrais ecouter la chanson tous les jours avec mon baladeur.
@AbremSev je dois enregistrer une version de meilleure qualité sonore; je vais la faire prochainement; c'est promis. Merci beaucoup pour ton commentaire. Je te tiendrai au courant quand ce sera fait
Chanson de France, aux dernières nouvelles nous sommes des français, devenu Canadiens puis Canadiens Français, puis jusqu'à changement Québécois. Normal que dans nos anciennes chansons nous ayons des chansons française, c'est pas être mêlé dans notre identité!!!
@cinquiste Vous avez sans doute raison mais quoiqu'il en soit, et "aux dernières nouvelles", nous sommes tous sur la même planète et le génome humain à présent décrypté prouve que nous décendons tous d'un couple unique. Alors à quoi bon jouer sur les mots... et surtout, à quoi cela sert il de décliner telle ou telle nationalité? Mais on peut aller très loin dans ce débat; je ne m'y risquerais pas par peur de passer pour un illuminé et pourtant...
La version qu'il chante est une version québécoise recueillit dans le recueil: Chanson Populaire du Canada, Ernest Gagnon, 1865. La notice fait remarqué que cette pièce était, à l'époque complètement ignoré en France et jusqu'à aujourd'hui, je n'ai jamais entendu de version qui vient directement de France; même que sur l'album de Tri Yann ils indiquent Folklore canadien.
Ce n'est pas une chanson traditionnelle québécoise mais bien de France...mais bon c'est comme pour d'autres chansons on ne sait plus vraiment car on les chante des deux côtés (comme pour 'J'entend le loup,le renard et la belette' ou 'L'arbre est dans ses feuilles')...Bravo belle interprétation, super jeu à la guitare!
VOus avez cependant raison de préciser que la source originale est de France. En fait, nous connaissons mieux au Québec la variante Dans la prison de Londres que Louise Forestier a popularisé.
Je doute beaucoup que la chanson soit d'origine québécoise ou même franco-canadienne. Je sais qu'on en a fait une adaptation acadienne dans laquelle Nantes est remplacée par Londres. Reste que je pense que la version originale est réellement française. L'interprétation est, en tout cas, excellente. Félicitations!
1. Ce n'est pas dans mon habitude de faire "exprée" d'être con :-) Il y a assez de cons qui nous entourent, pas besoin d'en rajouter, n'est ce pas ?
2. "Dans le port d'Amsterdam" serait donc selon votre logique une chanson hollandaise, tout comme "Si tu vas à Rio" une chanson brésilienne ??? :-) :-)
tres tres tres beau..
odisseus20dx 2 weeks ago
J'aime bien ton interprétation. J'adore cette vieille chanson que j'ai d'ailleurs récemment interprétée sur ma chaîne. C'est vrai qu'elle appartient au folklore d'ici et du Québec, comme bien d'autres traditionnels...
lemaitre16 1 month ago
J'adore votre interprétation, vraiment un grand bravo pour cette performance.
calimero902 2 months ago
L'esprit de cette version est le meilleur que j'avais ecouté jusqu'à maintenant. Mais esqu'il y a une version de meilleure qualité? Je voudrais ecouter la chanson tous les jours avec mon baladeur.
bisous de Berlin en Allemagne
AbremSev 6 months ago
@AbremSev je dois enregistrer une version de meilleure qualité sonore; je vais la faire prochainement; c'est promis. Merci beaucoup pour ton commentaire. Je te tiendrai au courant quand ce sera fait
Bisous à toi aussi
nondepouk 6 months ago
Chanson de France, aux dernières nouvelles nous sommes des français, devenu Canadiens puis Canadiens Français, puis jusqu'à changement Québécois. Normal que dans nos anciennes chansons nous ayons des chansons française, c'est pas être mêlé dans notre identité!!!
cinquiste 6 months ago in playlist Francophonie
@cinquiste Vous avez sans doute raison mais quoiqu'il en soit, et "aux dernières nouvelles", nous sommes tous sur la même planète et le génome humain à présent décrypté prouve que nous décendons tous d'un couple unique. Alors à quoi bon jouer sur les mots... et surtout, à quoi cela sert il de décliner telle ou telle nationalité? Mais on peut aller très loin dans ce débat; je ne m'y risquerais pas par peur de passer pour un illuminé et pourtant...
merci pour votre commentaire
nondepouk 6 months ago
Magnifique , c'est qui les accord et la rythmique SVP
ManneligDZ 8 months ago
Comment removed
Grigoriy137 8 months ago
This has been flagged as spam show
belle performance =)
je ne comprend pas ... tout le monde sait bien pourtant que cette chanson vient du Japon ! je me lasse de toute cette ignorance...
SerrDaVegLouka 8 months ago
belle performance =)
je ne comprend pas ... tout le monde sait bien pourtant que cette chanson vient du Japon ! je me lasse de toute cette ignorance...
SerrDaVegLouka 8 months ago
La version qu'il chante est une version québécoise recueillit dans le recueil: Chanson Populaire du Canada, Ernest Gagnon, 1865. La notice fait remarqué que cette pièce était, à l'époque complètement ignoré en France et jusqu'à aujourd'hui, je n'ai jamais entendu de version qui vient directement de France; même que sur l'album de Tri Yann ils indiquent Folklore canadien.
karmachief 9 months ago
C'est une chanson Bretonne, inteprétée la première foi par Tri Yann, un groupe Nantais
flameboy44 1 year ago
Vous, monsieur, êtes très talentueux.
Hellsfox674 1 year ago
Ce n'est pas une chanson traditionnelle québécoise mais bien de France...mais bon c'est comme pour d'autres chansons on ne sait plus vraiment car on les chante des deux côtés (comme pour 'J'entend le loup,le renard et la belette' ou 'L'arbre est dans ses feuilles')...Bravo belle interprétation, super jeu à la guitare!
quinquinette 1 year ago 2
@quinquinette un grand merci à toi pour ton commentaire
nondepouk 1 year ago
@quinquinette correction c'est pas Français, c'est Breton ça, bien de chez nous!
flameboy44 1 year ago
@quinquinette
VOus avez cependant raison de préciser que la source originale est de France. En fait, nous connaissons mieux au Québec la variante Dans la prison de Londres que Louise Forestier a popularisé.
wolvie14 9 months ago
J'adore !
2mafate 1 year ago
Comment removed
flameboy44 1 year ago
gg xD respect je suis un grand pianiste et j'es encore du mal a faire se morceaux !
matkiller27 1 year ago
Dommage pour la qualité du son de la vidéo car à part ça, c'est nickel : )
ACIDVENOM2501 1 year ago
magnifique =)
ces chants "traditionnels" sont vraiment agréables à écouter!
melietpassou 2 years ago
un grand merci à vous
nondepouk 2 years ago
waow vous chantez trop bien! vous etes chanteur?
tatanicab 2 years ago
un grand merci; je suis juste chanteur sur YouTube et de temps en temps pour mes amis.
Jean
nondepouk 2 years ago
Très belle interprétation. Par contre, cette chanson n'est pas du tout bretonne, ni française, mais québecoise :-) Pour info.
glazik74 2 years ago
un grand merci et merci aussi pour l'info sur l'origine réelle de la chanson
nondepouk 2 years ago
Je doute beaucoup que la chanson soit d'origine québécoise ou même franco-canadienne. Je sais qu'on en a fait une adaptation acadienne dans laquelle Nantes est remplacée par Londres. Reste que je pense que la version originale est réellement française. L'interprétation est, en tout cas, excellente. Félicitations!
g1k8n5 2 years ago 3
et nantes est o québéc t con ou tu le fait exprée?! c breton...
artlebreton 2 years ago
1. Ce n'est pas dans mon habitude de faire "exprée" d'être con :-) Il y a assez de cons qui nous entourent, pas besoin d'en rajouter, n'est ce pas ?
2. "Dans le port d'Amsterdam" serait donc selon votre logique une chanson hollandaise, tout comme "Si tu vas à Rio" une chanson brésilienne ??? :-) :-)
glazik74 2 years ago 4
non mai a nantes on parle français ;)(maleuresemen) et c'est bien connu que s'est breton...
artlebreton 2 years ago
Je vous confirme que Nantes est en Bretagne.
glazik74 2 years ago
oui sens est méme la capitale
artlebreton 2 years ago
@glazik74 ur off. that 1 is french and the "la prison de LONDRE" is from quebec..
Shuhnyxia 1 year ago
@Shuhnyxia Sorry, depends on what you want to read
glazik74 1 year ago
Wow, je m'attendais pas à ce que vous chantiez aussi bien cette chanson!:p
En plus elle est très belle...
Merci beaucoup.
Lafiydu91 2 years ago 3
un grand merci à vous!!
nondepouk 2 years ago
C'est un bon interpretation merci beaucoup. J'habite en Anlgettere.Jevue TriYann en Souvigny en Auvergne (Allier)
teals123 2 years ago 2
thank you very much; I can give you a very good singer on Youtube; he is english like you; his name is blindrinkall.
all the best
nondepouk 2 years ago
sorry; it's blinddrunkal
nondepouk 2 years ago
superbe interprétation, bravo.
eliane57260 2 years ago 3
merci beaucoup
nondepouk 2 years ago
Très sympathique, merci pour ce bon moment !
tongip 2 years ago 3
merci; très heureux de vous avoir fait plaisir
nondepouk 2 years ago
j'adore cette chanson:)je vais la chanter pendant noel francais dans mon lycée hongrois.
parafless 3 years ago
je suis heureux que vous la chantiez pour Noël
joyeux Noël (le 12 déc, je réserve une surprise sur ma chaîne spécialement pour Noël)
cordialement,
Jean
nondepouk 3 years ago
French Traditionel?!! since when That is a Breton song not French even if the lyrics are in French
ellenflower 3 years ago
yes you are right because Nantes was in Bretagne in the past; but is Bretagne not in France? so we can say that it's a french song too.
thanks for your comment
nondepouk 3 years ago
J'aime les chanson que tu chante. Ca donne le gout de danser. Bonne fin de semaine.
Dianne
sjkalsc 3 years ago
merci beaucoup; et ne te gène pas, tu peux danser si ça te chante! hi, hi, hi
nondepouk 3 years ago
sounds a little middleage , very good !!
/ Toivo
jeanfredman 3 years ago
thank you very much my brother
nondepouk 3 years ago
Very, very beautiful Jean! I always love to hear you sing and play.
And I see my favourite guitar again :)
5*****
Isolde
catminima 3 years ago
thank you Isolde; I'm glad to show you this favourite guitar.
nondepouk 3 years ago
Hi Jean,
always good to hear you sing!! It sounds fantastic and of course cool guitar playing as always!!! Sarah :-)
sguitar 3 years ago
thanks so much, you're too kind
nondepouk 3 years ago
Bravo Jean!
marcoacca 3 years ago
merci Marco; ciao, ciao
nondepouk 3 years ago
tres bien!
Colognefgfg 3 years ago
merci mon ami; quand nous chante tu une vieille chanson d'Allemagne?
nondepouk 3 years ago
Lovely performance Jean! Enjoyed the song very much!
~NAncy
nllleonard 3 years ago
thanks so much Nancy, take care.
salutations de France,
Jean
nondepouk 3 years ago
excellent, et ta guitare est top
bravo, ça fait plaisir d'entendre aussi ces anciennes chansons
nicobilika 3 years ago
merci beaucoup mon ami
nondepouk 3 years ago