Ya la cancion me parecia hermosa y ahora viendo su traduccion puedo ver por q me llego al corazon desde la primera vez q la oí. Muy bien y ella ella es unica y maravillosa!!
SIMPLEMENTE MARAVILLOSA ESTA CANCION FUI A VERLA EN EL CONCIERTO DE MADRID DE 2009 Y ME ESTREMECIO CON ESTA CANCION SU VOZ, SU TALENTO PARA EMOCIONAR AL PUBLICO ELLA ES INCREIBLEEE ESTOY DESEANDO QUE LLEGUE SU PROXIMO CONCIERTO EN MADRID! POR CIERTO
MILLONES DE GRACIAS POR ESTA TRADUCCION POR FIN ENTIENDO LA CANCION AL COMPLETO, CON OTRAS TRADUCCIONES QUE HE LEIDO LA VERDAD ES QUE ES CONTRADICTORIO, PERO AHORA SI ME ENCAJA PERFECTAMENTE!
Hay expresiones que quizás no sean exactas, pero me pareció que expresaste justamente lo que ella quería transmitir con la canción... felicidades por la traducción!
Era por poner un ejemplo x) ya imaginaba que sabias q significaba pero si lo sabes porq no lo pones? aunq sea una palabra q conozcamos "casi todos" x) y si soy especialita =)
jo, la frase que mas me gusta esta mal traducida tambien aqui. "and when you grow you take everyone you love along, i love that shit." significa: cuando creces haces que todos tus seres queridos crezcan contigo
Esa era la unica frase que no sabia a lo que se estaba refiriendo, asi que la traduje como pense que significaba. Pero bueno, es bastante aproximado ;p
bueno por lo menos nos hemos enterado un poco lo que dice a mi me cuesta pillarlo cantan estos giris mu rapido jejeje se sale la beyonce,que estilazzzzoooooooo¡¡¡
Ya la cancion me parecia hermosa y ahora viendo su traduccion puedo ver por q me llego al corazon desde la primera vez q la oí. Muy bien y ella ella es unica y maravillosa!!
carorodriguezroldan 1 month ago
SIMPLEMENTE MARAVILLOSA ESTA CANCION FUI A VERLA EN EL CONCIERTO DE MADRID DE 2009 Y ME ESTREMECIO CON ESTA CANCION SU VOZ, SU TALENTO PARA EMOCIONAR AL PUBLICO ELLA ES INCREIBLEEE ESTOY DESEANDO QUE LLEGUE SU PROXIMO CONCIERTO EN MADRID! POR CIERTO
MILLONES DE GRACIAS POR ESTA TRADUCCION POR FIN ENTIENDO LA CANCION AL COMPLETO, CON OTRAS TRADUCCIONES QUE HE LEIDO LA VERDAD ES QUE ES CONTRADICTORIO, PERO AHORA SI ME ENCAJA PERFECTAMENTE!
THANKS!
xaturris20 11 months ago 2
buena traducciòn .....
bebitaemosa10 1 year ago
Que bonitaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa ♥♥♥♥F♥♥♥♥
claudeisabel 1 year ago
me encanta la letra!*_* gracias por traducirla enserio *_*
sexooenlaplaya 1 year ago
esta finoo.. solo que el color de las letras no ayuda por el fondo.. (Y)
Dipleyadina 1 year ago
ufff esta cancion es genialll¡¡¡
beyonce la mejorr por siempreee¡¡
ilovepopjosu 1 year ago
oye tu traduccion esta super bien..esta mucho mejor que de otras personas,ahora si puedo entender bien la cancion
nincep27 1 year ago 4
@nincep27 Muchas gracias :3, simplemente es que ella esta super enamorada del chico y le alaga cantado lo bueno y perfecto que es :P. un saludo!
Zuriitta 1 year ago 3
Gracias por la traducción, un saludo! :)
Ayla678 1 year ago
@Ayla678 de nada! jeje :P
Zuriitta 1 year ago
MUY BUENA LA TRADUCCION GRACIAS!!!!
atiquechucha 1 year ago
increibles zapatros
nestote 1 year ago
es genial (: lo mas cercano a lo qe qiere decir (:
pauciic90 1 year ago
@pauciic90 Gracias :)
Zuriitta 1 year ago
bien, me gusto
yivialo 2 years ago
@yivialo Me gusta que te guste ;P
Zuriitta 1 year ago
me encanta,muchas gracias!
mayterecio 2 years ago
@mayterecio Gracias a ti por verlo :)
Zuriitta 1 year ago
Está genial!
Muchas gracias :)
8Lrg 2 years ago
muy muy buena traducción :)
sevillana91 2 years ago
@sevillana91 muchas muchas gracias :P
Zuriitta 1 year ago
excelente traduccion t felicitoo me encanta cm lo traduciste mejor q por lo q vi por ahi!!hahaha
cutekat22 2 years ago
@cutekat22 :3 Me alegro de que te guste
Zuriitta 1 year ago
me encanta esta cancion !!
grax por traducir
: D
04029709ambm 2 years ago
Gracias a ti por verlo!! ^^
Zuriitta 2 years ago
Está genial!,
Hay expresiones que quizás no sean exactas, pero me pareció que expresaste justamente lo que ella quería transmitir con la canción... felicidades por la traducción!
Pakarroncia 2 years ago
Muchas gracias :3
Zuriitta 2 years ago
Era por poner un ejemplo x) ya imaginaba que sabias q significaba pero si lo sabes porq no lo pones? aunq sea una palabra q conozcamos "casi todos" x) y si soy especialita =)
FanBarsaBeyonce 2 years ago
No me a gustado la traducción porque no has traducido palabras tan simples como baby que es nene,pero bueno.
FanBarsaBeyonce 2 years ago
hustle hace referencia a ganarse la vida en la calle y tal como puedas (normalmente hace referencia a drogas y tal) para otra vez ya lo sabes :)
zuone19 2 years ago
bueno eso es cierto, sabia el significado por ejemplo de la palabra hustlers, pero cuando me sali hustle no he caido =/ jeje
Zuriitta 2 years ago
pd:la traduccion es bastante buena hay un par de cosas mas que no veo muy claras, pero esta muy bien te felicito ;)
zuone19 2 years ago
And never will I ever let my hustle.
La traduccion tuya es de un traductor...xD.
has puesto y nunca dejaria que mi prisa se entrometiera entre mi familia y yo.
Yo creo que la mas aproximada seria asi:
nunca dejaria que mi forma de ganarme la vida se entrometiera entre mi familia y yo
zuone19 2 years ago
No he traducido nada con un traductor ;) xDD
con el traductor nunca se traducen frases enteras o la acabas echando a perder.
el significado de la palabra hustle que era la unica que no sabia aparecia como prisa o ajetreo etc etc. Asi que asi lo puse ;)
Zuriitta 2 years ago
La mejor traduccion q he encontrado con muchiiiisima diferencia. Enhorabuena.
lordoso 2 years ago
Muchas gracias :D
Zuriitta 2 years ago
Marisa creo q esa frase lo q quiere decir es q cuando pasa el tiempo , a las personas q ama consigue tenerlas siempre a su lado
lordoso 2 years ago
jo, la frase que mas me gusta esta mal traducida tambien aqui. "and when you grow you take everyone you love along, i love that shit." significa: cuando creces haces que todos tus seres queridos crezcan contigo
MarisaBailando 2 years ago
Esa era la unica frase que no sabia a lo que se estaba refiriendo, asi que la traduje como pense que significaba. Pero bueno, es bastante aproximado ;p
Zuriitta 2 years ago
esta tarducción es casi perfecta... me he estado tragando tropecientas traducciones de hello y esta es definitivamente la mejor.
Felicidades, en serio, felicidades :)
hazelkane 2 years ago
joer me vais a sacar los colores :3 Gracias de nuevo. :D
Zuriitta 2 years ago
no he encontrado ningun fallo en la traduccion es bastante buena! gracias x tu trabajo ^^
nath1988666 2 years ago
Gracias ^^. me alegro de que os guste
Zuriitta 2 years ago
bueno por lo menos nos hemos enterado un poco lo que dice a mi me cuesta pillarlo cantan estos giris mu rapido jejeje se sale la beyonce,que estilazzzzoooooooo¡¡¡
laura5845 2 years ago
Creo que la traducción es bastante aproximada, mucho diria yo. Enhorabuena
jpdguez74 2 years ago 5
Gracias =)
Zuriitta 2 years ago
que cancion tan bonita
dice cosas muy ciertas
te quiero :)
mesijunior 2 years ago
muy bien, se te pasaron algunas cosas pero son las menos,..
BorsIrc 2 years ago 2
esta buena solo se te pasaron algunas cositas pero son las menos...
BorsIrc 2 years ago 4