Added: 1 year ago
From: pivhucul
Views: 1,822
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (16)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Дякую. Душевно співають.

  • The Ukrainian language has not been completely obliterated from Kuban'. Kozatskomu rodu nema perevodu :)

  • Thank s for beautiful song, so many energy, harmony. God bless you.

  • Djakuju krasno za slova pisni. Pisnja harna , krasno spivajut. Čuvem ji perszyj raz.. Tilky slova nezrozumiv jem a to "syzen´kyj", "dovoľno" ta "dlinen´kym". Iszy raz djakuju.  Peter zo Slovakií

  • @58steno

    "syzen´kyj" ( ukr. - сизий сизенький) dove-colored

    "dovoľno" - ukr. досить вистачить (syn. dosyt` vystachyt`) rus. - "довольно" (dovolno)

    "dlinen´kym" - rus. длинный dlinnyi ukr. довгий (dovgyi) eng long

  • A tvij mylen'kyj tam, za rikoju

    Sklonyv holovku, stoi't' z druhoju.

     A jak divczyna pro ce poczula,

    Ljahla na zemlju, navik zasnula. Oj, biżyt' mylyj mostom dlinen'kym.

    Nakryv myluju platkom bilen'kym. «Vstavaj mylaja, dovol'no spaty,

    Jak my huljaly, budem huljaty !»

    «Ne vstanu mylyj, huljaj z druhoju,

    Bo moje serce vże pid zemloju.»

  • @krecik2172

    Sonce nyzen'ko, veczir blyzen'ko.

    Spiszu do tebe, moje serden'ko. Spiszu do tebe, ta j ne zastanu.

    Vyjdu na horu, ta j plakat' stanu. Holub - holubczyk, holub syzen'kyj,

    Skaży, holubczyk, de mij mylen'kyj?

  • А твій миленький там, за рікою

    Склонив головку, стоїть з другою.

    А як дівчина про це почула,

    Лягла на землю, навік заснула.

    Ой, біжить милий мостом дліненьким.

    Накрив милую платком біленьким.

    «Вставай милая, довольно спати,

    Як ми гуляли, будем гуляти !» «Не встану милий, гуляй з другою,

    Бо моє серце вже під землею.»

  • @krecik2172

    Сонце низенько, вечір близенько.

    Спішу до тебе, моє серденько. Спішу до тебе, та й не застану.

    Вийду на гору, та й плакать стану.

    Голуб - голубчик, голуб сизенький,

    Скажи, голубчик, де мій миленький?

  • Comment removed

  • Comment removed

  • "Наша дума,наша пісня

    Не вмре,не загине!

    Ось де,люди,наша слава-

    Слава України!"

  • Esta hermosa canción la interpreta Sofia Nikoláevna Bovtun (Бовтун Софья Николаевна) - (Pedro-España)

  • Prekrasno spivajut. Dyakuju. Dobry by bylo slova napysaty bo duzhe harni.Slovakia

  • @58steno

    proszu slova napysany

    pozdrovlaju tebe

  • Comment removed

  • Loading comment...
Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more