@inspireradavstatyer According to an online dictionary "heiðin" means "heath/moorland" like the area where the story takes place and "há" means "high" like the "heights" part of the original title. It's not literally "Wuthering Heights" but it makes sense.
hey icelandic peoples, do you guys have any music recommendations? things to check out from iceland? i prefer if it was sung in icelandic but any band from iceland is fine, ANYTHING...metal, rock, black metal xP, solo artists, hip hop, blues, jazz whatever. thank you :)
Hey Katier304 Takk!! I'm tring to learn a bit of icelandic and I waqs really hoping to find the lyrics somewhere. I had decyphered the chorus and little bits here and there but not really so much overall. This is really appreciated
Þetta er eitt flottasta cover sem ég hef heyrt, og svo sannarlega ekki á auðveldu tónverki. Sýnir enn og aftur hvað við Íslendingar eigum að geyma mikið af hæfileikaríku listafólki sem við getum verið stolt af! Bankakerfi hvað!?
Great cover of the greatest song ever wrote, takk
GPO16KateBush78 4 months ago
WHERE has this been my entire life? This is fantastic! I love Icelandic!
ReesesPieces625 6 months ago
It's funny how the knowledge of Swedish helps me understand some parts of this song. I never thought the languages would sound at all the same.
Yozzo 1 year ago 2
Comment removed
gaurix 1 year ago
i'm from iceland, and reading all these comments brings a smile upon my face......and then i start laughing
korkur999 1 year ago
@fannsafrog WOW, you've got to be kidding me.... you named like Sykur and skipped Björk?
Nothing against Sykur though, I know them, they're great, but you skipped KK, Björk AND Ragga Gísla? What's up with THAT?
IsobelBjork 1 year ago 3
What does "Heiðin há" mean? I understood a couple of words - some parts are quite alike Swedish :)
inspireradavstatyer 2 years ago
@inspireradavstatyer
It is the icelandic version of 'Wuthering Heights' so I think "Heiðin há" means 'Wuthering Heights'
StBoffers 2 years ago
@inspireradavstatyer According to an online dictionary "heiðin" means "heath/moorland" like the area where the story takes place and "há" means "high" like the "heights" part of the original title. It's not literally "Wuthering Heights" but it makes sense.
Lonpon 1 year ago
wow thank you
reaper2ooX 2 years ago
Where can I find an MP3 of this?
joshspice88 2 years ago 5
Just google "free youtube to mp3 converter" and download that program. Very easy to use
GesturErnir 2 years ago 3
I love that bad cut scene 0:47 - 0:49
scar89 2 years ago
0:47 - 0:57
dynamics36 2 years ago
Comment removed
dynamics36 2 years ago
hey icelandic peoples, do you guys have any music recommendations? things to check out from iceland? i prefer if it was sung in icelandic but any band from iceland is fine, ANYTHING...metal, rock, black metal xP, solo artists, hip hop, blues, jazz whatever. thank you :)
reaper2ooX 2 years ago
better than kate bush.touch of nightwish.if they could only mix this....miss olzen......
starryshaman 2 years ago
shé sings it as good as Kate Bush I think, but I like the English lyrics better...
Elmocelmo 3 years ago
She's great! but I would love to see Bjork do this cover in English.
monkey0alejandro 3 years ago
I second that!
joshspice88 2 years ago
I can't even understand this and somehow it manages to be even better than the English version.
littlemisskatie 3 years ago 17
þetta er svo geggjað!:)
lagið sjálf, svo er hún bara snillingur!
agnesjons 3 years ago
Do you have the lyrics? Searched the web but couldn´t find them....
Oljanna 3 years ago
First verse:
Uppi á heiði hittumst við
Í grasi veltumst við
Í þér bjó ofsinn afbrýðin í mér of heit of ák öf
Því fórstu frá mér? þegar þörfin var mest á þér
Ég hata þig og elska þig
Dóu draumar þá
Mér var sagt mér hefði orðið á
yrði að kveðja heiðina heiðina heiðina há
katierc304 3 years ago 6
Chorus:
Heathcliff það var ég,
ég Kata komdu heim því mér er svo kalt
Hleyptu mér inn um gluggann ó-ó.
Heathcliff það var ég,
ég Kata komdu heim því mér er svo kalt
Hleyptu mér inn um gluggann ó-ó.
katierc304 3 years ago 8
Second verse:
Hér er svo dimmt og drunginn ríkir
Allt svo dapurlegt án þín
Það kúgar mig og þrúgar mig að þú sért ekki
Því kem ég aftur æ Heathcliff
minn draumur minn drottinn ertu
Á nætur alein á stjá
til þín stefni ég þá, skal þér ná
Ætla að leggja á heiðina heiðina heiðina há
katierc304 3 years ago 12
After second chorus:
Ó - sálina í þér hana skal ég handsama
Ó - sálina í þér hana skal ég handsama
Þú þekkir mig ég Kata
katierc304 3 years ago 8
Hey Katier304 Takk!! I'm tring to learn a bit of icelandic and I waqs really hoping to find the lyrics somewhere. I had decyphered the chorus and little bits here and there but not really so much overall. This is really appreciated
louielogs 2 years ago
hún er snillingur!
Þvílík rödd sem hún er með, og frábært lag! :)
imustbekaro 3 years ago
Takk!!!
Oljanna 3 years ago
Þetta er eitt flottasta cover sem ég hef heyrt, og svo sannarlega ekki á auðveldu tónverki. Sýnir enn og aftur hvað við Íslendingar eigum að geyma mikið af hæfileikaríku listafólki sem við getum verið stolt af! Bankakerfi hvað!?
dictabird 3 years ago 3
eg elska margret!!!
jamesdemann 3 years ago 2
hún er bara snillingur
kjotboll 3 years ago 4
Good, I like pretty much every version of the song
hay1lin 4 years ago 3
I like it very much although I don't understand a word of it ;)
kajika22 4 years ago
I understand one word, "heathcliff"
Does that count?
hay1lin 4 years ago 4
I don't think so ;)
kajika22 4 years ago
heathcliff and catherine from Wuthering Heights?
thescreamingid 3 years ago 2
I got that bit too lmao
JourneyOfABook 3 years ago
Not bad at all :)
Aubrieanna 4 years ago 3
:-) Very good, xx
tuffpuppy1 4 years ago 3