En tiedä mille nauroin enemmän. Dubbauksen laadulle vaiko dialogille. Ehkä dialogille koska "muuntaja" jolla hallita täysin tuntematonta robottia oli vain turhan sopivasti saatavilla... :D
Tämä on selkeästi parempaa kamaa kuin 2003 vuoden TMNT. xD
Miljoona kertaa parempia nämä kuin ne uudet. Ei niissä uusissa ole mitään järkeä. Ei turtleseja tehty sitä varten että ne joka jaksossa pelastaisi maapallon jos jonkin näköisten avaruusolioiden kynsistä.
"Fantastico" ja "Eheeehe tuo kutittaa" Ja muuten aika tarkkoja nuo sotamiehet ja laseraseen tykin sulamisesta se näyttää ihan penikseltä yhdessä kohdassa...
Vanhat Turtlesit on muuten paljon parempia. Oikeasti.
näist vanhan aikasist turtlekseist tulee traumoja... ne ei oo yhtä agressivisii kuten uusis... ja noitte vitsit on aika huonot uusii verrattuna (mun mielest) ja ei yhtä söpöjä!
Kyllä on nostalgisia nää vanhat turtlesit. Ei tällanen vanhus (-90) pysty arvostamaan uusia turtleseja niin paljoo kun on kasvanu näitten kans isoks <3 "tämä vempain varmaan vain sattui olemaan sopivasti paikalla vai?" "No onhan tarinan jatkuttava"
Englanniksi sekä vanhat 80-90 luvun Turtlessit on kyllä hyviä, kuin myös 2003 ja etiä päin (BTTS oli hienoinen pettymys :B). Suomidupeilla enemmän tai vähemmän karmeita. Tosin 2003 pari ekaa kautta oli siedettäviä jopa suomeksi 8). Mut näissä vanhoissa on laadusta huolimatta nostalgiaa ku pentuna tuli seurattua >D. Mutta tämä on vain oma mielipiteeni. Kiitos videosta! 8'D
Miksiköhän tätä alkuperäistä Turtles-versiota ei ole näytetty enää kertaakaan Suomessa sen jälkeen kun jaksot oli näytetty loppuun vuonna 1993??
Ohjelma oli kuitenkin niin suosittu ettei suosiosta voi ainakaan olla kiinni.
Olen monta kertaa lähettänyt palautetta MTV3:lle ja kysynyt että miksi ohjelmaa ei ole enää näytetty ja että voisivatko he näyttää taas sen, mutta he eivät ole vastanneet.
Ehkä jos kaikki lähettäisivät aiheesta palautetta, niin sitten.
Eipä noita suomeksi dubattuja jaksoja ole kuin ne mitä on VHS:llä aikoinaan Suomessa julkaistu. Maikkari näytti aikoinaan Briteissä saksitut "hero" Turtles jaksot, joissa oli suomitekstit.
satutko tietämään onko kaikki vanhan sarjan jaksot dubattu suomeksi? olisi tosi kiva jos koko sarja tulisi televisiosta uudestaan, koska en muista siitä paljon mitään; rehellisesti sanoen muistan hyvin vain muutaman suomeksi dubatun jakson, esim. Rottakuninkaan ja Pahojen pizzojen tapauksen; olen usein ihmetellyt miksei sarjaa ole uusittu vaikka se on ollut suosittu? en ole katsonut uuden sarjan jaksoja lainkaan koska ne ovat hahmot ovat siinä kauhean näköisiä
jaaa... "asuggaat ammusgelevat toisiaan" ne tosin kaikki ampuu robottia. huomaako kukaan muuten storm troopper efectiä? robotti seisooo minuutin verran paikoillaan eikä ykskään kuti tuu ees lähelle ;D
voi juma kuulistipa kun minulla on joku jakso missä tulee jotku noitten turtlesien kaverit, jollain autolla. Sitten se tietenki menee rikki ja ne tarvistee uuden ja silppuri asialla, sitten lopussa ne pääsee karkuun :D niin silppuri siin "TÄMÄ EI OLE REILUA EI KERTA KAIKKIAAN EIII!" kuulostaa niin helkutan naurettavalta :D::D
Krang's and Shredder's repartee at the end of the clip is pure hilarious, especially the breaking of the fourth wall when Krang pulls a control device out of thin fucking air and Shredder makes the comment on it. "So you just happened to have that in your pocket?" "Nope, but the scriptwriter guy handled it to me during the last cut. Gotta keep the story rollin', man." MDR!
Kaverilla on pari kasettia näitä eli 4 jaksoa... kerto että yhessä on tän tyylinen keskustelu: "Kuka haluaa mennä aikakoneeseen?" "Älä sinä nyt siinä perkele!" ... :D
IHAN LOISTAVA dubbi! Ihan sika hyvä idea pistää alunperin western henkinen robotti puhumaan Turun murteella! "En enää kestä tuota Villin lännen aksenttia!"
Damn, ei löydy turtleseista krangin juttuja enempää suomeks.
Koitin etsiä kohtaa missä Krang huutaa "Haluanblblbl VARRRRBBBLLTALONNN BHLBLBLBLBLPHEEeee" ... ja samaisessa "jaksossa" (oli vhs kasetilla joskus) oli sen sääkone, jossa oli 2 vaihdetta. "Kevyttä yläpilveä" / "TÄYDELLINEN KAAOS" :D
Riippuu siitä millon sarjis/piirretty on suomennettu.Joissain on Särö ja Fort-klaani(tai jotain sinnepäin) ja joissan on Tikku ja Jalka-klaani ,joissa jotain samanlaisuutta voi huomata Daredevilin Keppiin ja Käsi-klaaniin ;)
Haha tää kuulostaa ja näyttää niin nössöltä. :D Mä muistan tän kohdan kun näin nyt, ihme kyllä. TMNT 2k3 englanniks on niin paljon parempi ku tää vanha. En kattois vanhaa mut 2k3 on ihan hyvä.
Silppuri presents: the Roast of Krang! Pro läppää :D
rumuus 6 months ago
ääninäyttelijät o/ varsinkin ton silppurin pinkin limapallo apurin
Sleipnir32 8 months ago
Comment removed
Sleipnir32 8 months ago
nuorempana tykkäsin silppurista tosi paljon ja halusin sen takii et turtlesit ei voittais sitä.. :D
murpur 8 months ago
Että nää vanhat Turtlesit on parhaita :D
TheBakaRedfield 1 year ago
sotilaat näyttäsivät olevan stormtroopereita ainakin laseraseiden osumatarkkuuden perusteella
bentsiii 1 year ago
Asukkaat ammuskelevat toisiaan... Olen siis maapallolla... Joo kiitti vaan! Erireilu robo!! =P xD
2105angelika 1 year ago
asukkaat ammuskelevat toisiaan. olen siis maapallolla XDXDXDXDXD
juhotheonehanded 1 year ago
"Asukkaat ammuskelevat toisiaan, olen siis maapallolla" reps! XD
Gogeta1337 1 year ago
Ei sulta löytyisi koko jaksoa??? =)
2105angelika 1 year ago
Siis, täs sarjas oli kahdesta kolmeen ääninäyttelijää? :D
SirJust 1 year ago
En tiedä mille nauroin enemmän. Dubbauksen laadulle vaiko dialogille. Ehkä dialogille koska "muuntaja" jolla hallita täysin tuntematonta robottia oli vain turhan sopivasti saatavilla... :D
Tämä on selkeästi parempaa kamaa kuin 2003 vuoden TMNT. xD
Dekonega 1 year ago
"ehe ehe tuo kutittaa" xD
SsSpede 1 year ago
Rafaellon ääni on aivan perseestä
goreombola 1 year ago
Laita tunnarri
mahamahatsu 1 year ago
Oikeest, miekin osuisin robottiin itsekki aseella ku noi yhteensä.
SRB2suntyro 1 year ago
Miljoona kertaa parempia nämä kuin ne uudet. Ei niissä uusissa ole mitään järkeä. Ei turtleseja tehty sitä varten että ne joka jaksossa pelastaisi maapallon jos jonkin näköisten avaruusolioiden kynsistä.
Ghostiification 1 year ago
Comment removed
2105angelika 1 year ago
"Fantastico" ja "Eheeehe tuo kutittaa" Ja muuten aika tarkkoja nuo sotamiehet ja laseraseen tykin sulamisesta se näyttää ihan penikseltä yhdessä kohdassa...
Vanhat Turtlesit on muuten paljon parempia. Oikeasti.
TheCrystalKatana 1 year ago
näist vanhan aikasist turtlekseist tulee traumoja... ne ei oo yhtä agressivisii kuten uusis... ja noitte vitsit on aika huonot uusii verrattuna (mun mielest) ja ei yhtä söpöjä!
pandda123 1 year ago
Kyllä on nostalgisia nää vanhat turtlesit. Ei tällanen vanhus (-90) pysty arvostamaan uusia turtleseja niin paljoo kun on kasvanu näitten kans isoks <3 "tämä vempain varmaan vain sattui olemaan sopivasti paikalla vai?" "No onhan tarinan jatkuttava"
McTusky 1 year ago
Englanniksi sekä vanhat 80-90 luvun Turtlessit on kyllä hyviä, kuin myös 2003 ja etiä päin (BTTS oli hienoinen pettymys :B). Suomidupeilla enemmän tai vähemmän karmeita. Tosin 2003 pari ekaa kautta oli siedettäviä jopa suomeksi 8). Mut näissä vanhoissa on laadusta huolimatta nostalgiaa ku pentuna tuli seurattua >D. Mutta tämä on vain oma mielipiteeni. Kiitos videosta! 8'D
Pzygi 1 year ago
pienenä olin täysin lätkäs raphii (en tähä ku en tuntenu tätä vanhan aikasta raphii) (oon nais puolinen -94)
ja raph ei oo yhtä agressivinen näis kuten niis uusis (tai se ei oo yhtää)
pandda123 2 years ago
koko tämä kasari/ysäri turtles formaatti on täysin erilainen kuin se mikä nyttemmin pyörii telkkareissa.
soseuttaja 2 years ago
@pandda123 Yhdyssana talkoot!
PaskisNickhou 7 months ago
hehe nää o nii parhaat. Hyviä muistoja. Olen nähny uusia versioita vähäse eikä ne jostaki syystä ole yhtä hyviä kun nämä. =P
watashiwa7890 2 years ago
Hei! Lisää näitä vanhempia turtlespätkiä! Aivan parhaita, jopa 18 vuotiaan naisen mielestä.
esla91 2 years ago
nää vanhat on kyllä parempii :D tuli katottuu pienenä vaikka olenkin naispuolinen XD
SailorUnicornMoon 2 years ago
mä oikeesti repesin tolle krangin äänelle xD ei noissa muissakaan ollut paljoa kehuttavaa olisin kyllä halunnut nähdä lisää näitä
2105angelika 2 years ago
Äh, oispa mun vanhemmat nauhottanu nää jaksot VHS:lle, ku katoin näitä pienenä.
Lumpali 2 years ago
näissä turtleseissa ja kaikenmailma rätkähiiris nii ne kudit aina menee metrin verra ohi, ei ikinä vihollinen saa osuttua
NahkaNakki 2 years ago
Nää onki ninjoja, hehe.
Lumpali 2 years ago
lol
NahkaNakki 2 years ago
Miksiköhän tätä alkuperäistä Turtles-versiota ei ole näytetty enää kertaakaan Suomessa sen jälkeen kun jaksot oli näytetty loppuun vuonna 1993??
Ohjelma oli kuitenkin niin suosittu ettei suosiosta voi ainakaan olla kiinni.
Olen monta kertaa lähettänyt palautetta MTV3:lle ja kysynyt että miksi ohjelmaa ei ole enää näytetty ja että voisivatko he näyttää taas sen, mutta he eivät ole vastanneet.
Ehkä jos kaikki lähettäisivät aiheesta palautetta, niin sitten.
americastan 2 years ago
voi jeesus. hyi. xD
possukat 2 years ago
Ei toimi suomenkielellä.
Kemumbia 2 years ago
scary
mmirzzi 2 years ago
Eipä noita suomeksi dubattuja jaksoja ole kuin ne mitä on VHS:llä aikoinaan Suomessa julkaistu. Maikkari näytti aikoinaan Briteissä saksitut "hero" Turtles jaksot, joissa oli suomitekstit.
JazoBoy 2 years ago
olisi myös hyvä jos koko sarja julkaistaisiin Suomessa dvd:nä
candyman14051986 2 years ago
Comment removed
candyman14051986 2 years ago
satutko tietämään onko kaikki vanhan sarjan jaksot dubattu suomeksi? olisi tosi kiva jos koko sarja tulisi televisiosta uudestaan, koska en muista siitä paljon mitään; rehellisesti sanoen muistan hyvin vain muutaman suomeksi dubatun jakson, esim. Rottakuninkaan ja Pahojen pizzojen tapauksen; olen usein ihmetellyt miksei sarjaa ole uusittu vaikka se on ollut suosittu? en ole katsonut uuden sarjan jaksoja lainkaan koska ne ovat hahmot ovat siinä kauhean näköisiä
candyman14051986 2 years ago
jaaa... "asuggaat ammusgelevat toisiaan" ne tosin kaikki ampuu robottia. huomaako kukaan muuten storm troopper efectiä? robotti seisooo minuutin verran paikoillaan eikä ykskään kuti tuu ees lähelle ;D
A1R3D3E7 2 years ago
:D:D:D Hajosin tolle robotille!
"Asukkaat ammuskelevat toisiaan, olen siis maapallolla"
Voi kun nää vanhat Turtlesit oli hyviä. Good ol' times! Näin tässä yks päivä kaupassa näitä 2005 vuoden Turtleseja :<<< Kauhee piirrosjälki </3
eetvart 2 years ago
vanhat turtlesit on nii kovii !
eppuhanse 2 years ago
Nostalgista 80-luvun piirrettyä.
I love them.
Killjoy45 2 years ago
nää vanhat o paljo parempia kui ne uudet..
enriquetezuka 2 years ago
oo muistan ku katoin tän videolta pienenä! ^^
Tetsusaiga1 2 years ago
sanokaa mikä jakso tää on.. niin haluun nähdä koko jakson :D
KerroMulleJoonas 2 years ago
Osataan sitä infoja lukea näköjään....
elikkäs:"episode #30 "Attack of the big MACC" ja vanhassa kunnon vhs-kasetissa jakson nimeksi sanotaan:"Robotin vierailu".
soseuttaja 2 years ago
ooo my god... is that true.. i see this again.. nor i am 24 y and i see that when i was 3 great great thanks 4 postinggggg
intervali 2 years ago
Juma noi äänet ei sovi yhtää!!!
FINPutkonen 2 years ago
Niin paras sarja ikinä! : )
EvilSorc 2 years ago
Ei hitto, tykki sulaa peniksen näköisenä ja hetken päästä robotti sanoo "Toivottavasti ei ollu kenenkään perintökalleus"
xD
TurriJaska 2 years ago
2:30, VOI SAATANA REPESIN! xD
TheJukeboxRock 2 years ago
Oon yrittäny etsiä verkkokaupoista dvd-boxia missä on nää kaikki vanhat turtlesit, mut eipä oo löytyny.
Joskus kuitenkin näin ihan tavaratalossa sellasen, olisi pitäny ostaa silloin. :/
snaileri 2 years ago
tää jakso on ainoo mikä mulla on videolla
darkgokussj 2 years ago
voi juma kuulistipa kun minulla on joku jakso missä tulee jotku noitten turtlesien kaverit, jollain autolla. Sitten se tietenki menee rikki ja ne tarvistee uuden ja silppuri asialla, sitten lopussa ne pääsee karkuun :D niin silppuri siin "TÄMÄ EI OLE REILUA EI KERTA KAIKKIAAN EIII!" kuulostaa niin helkutan naurettavalta :D::D
3rkka 2 years ago
Legendaarinen! :DD
BubbleT1ger 2 years ago
Pienenä tykkäsin tästä ohjelmasta
zamanlee 2 years ago
Mulla on tää video :D
10manga10 2 years ago
Krang's and Shredder's repartee at the end of the clip is pure hilarious, especially the breaking of the fourth wall when Krang pulls a control device out of thin fucking air and Shredder makes the comment on it. "So you just happened to have that in your pocket?" "Nope, but the scriptwriter guy handled it to me during the last cut. Gotta keep the story rollin', man." MDR!
dralifii 2 years ago
Kaverilla on pari kasettia näitä eli 4 jaksoa... kerto että yhessä on tän tyylinen keskustelu: "Kuka haluaa mennä aikakoneeseen?" "Älä sinä nyt siinä perkele!" ... :D
mikkodude 2 years ago
IHAN LOISTAVA dubbi! Ihan sika hyvä idea pistää alunperin western henkinen robotti puhumaan Turun murteella! "En enää kestä tuota Villin lännen aksenttia!"
TuukkaSML 2 years ago
Toi pinkki kuulostaa mun iso isoäidiltä xD
Duvoo 2 years ago
mitä tapahtui Krangille? ei hän oo mukana TMNTissä enään
Bloodylolipop 2 years ago
"No no Krang, ei sitä voi saada kaikkea mitä televisiossa näkee."
"Niin, mut jos sä oot oikein kiltti, voit saada sen joulupukilta!"
Totally repeämys xD
Mindriann87 2 years ago
tos kun toi robotti sulattaa ton ihme tankin se piippu näyttää ihan munalta
pyrny123 2 years ago
Viel häiritsevämpää on se, että se menee 'löysäks' kun robotti sulattaa sen.
GoldenRufi87 2 years ago
Siis, nää 80-luvun piirretyt oli niin klassikkoja!
JokeriPokeri17 2 years ago
se on totta
pyrny123 2 years ago
Damn, ei löydy turtleseista krangin juttuja enempää suomeks.
Koitin etsiä kohtaa missä Krang huutaa "Haluanblblbl VARRRRBBBLLTALONNN BHLBLBLBLBLPHEEeee" ... ja samaisessa "jaksossa" (oli vhs kasetilla joskus) oli sen sääkone, jossa oli 2 vaihdetta. "Kevyttä yläpilveä" / "TÄYDELLINEN KAAOS" :D
Legendaarista.
sarkasmi83 2 years ago
Niin ja kyseisessä Krang ei mielestäni ollut naisäänen dubbaama. Ei tuo ainakaan oo yhtä hulvaton, kun se oli.
sarkasmi83 2 years ago
Hahaha sama äänet on Super mario lastenohjelmassa.
TaiZuuni 2 years ago
Ei ollu kyllä metrin paksunen vaan varmaan 10 cm
pyrny123 2 years ago
ei jumalauta nää on laatuja!
ShadowOfSephiroth 2 years ago
Raphaelilla on äänenmurros :D
DareZero 2 years ago
Eipä tämänkään sarjan uudemman version dubbaus mitenkään erityisen kehuttava ole.
Ärsyttävämpää paskaa se taitaa olla, joku viikonloppuaamu tullu kuunneltua.
Cursarion 2 years ago
Omasta mielestäni hyvin toteutettuja ne uudempien jaksojen dubbaukset. Lahjakkaita ääniä saatu.
GoldenRufi87 2 years ago
Oi jessus, menneisyys kultaa muistot. varmaan sama kääntäjä kuin Prätkähiirissä
Jkuikka 2 years ago
Miks toi muukalaisrobotti puhuu niin kuin turkulaisen ja virolaisen sekoitus? :D
Aivottaja 2 years ago
siks koska se on :)
pyrny123 2 years ago
Ah, suomalaisen sarjadubbausperinteen mukaisesti yksi ihminen tekee useamman äänen :D
Aivottaja 2 years ago
Ahaha olin lapsena ihan kuses Silppuriin :D
utelias 2 years ago
toi robotti on tampereelta
cumgazzler 2 years ago
Turtles-logiikkaa: "Se on muukalaisvihollinen. Ammutaan se!"
"Asukkaat ammuskelevat toisiaan. Olen siis maapallolla."
KILLD0ZER 3 years ago
Tosi kovat noi äänet :D
JussiHemmo 3 years ago
Mä kuulin eka et se otus sanoo: Mä oon Pertti, missäköhän mahdan olla :'D
JussiHemmo 3 years ago
Nää suomidubit on nii rajuja xD
"Asukaat ampuvat toisiaan, olen siis maapallolla"
Sitähän me aina tehää >D
Hasegawaa 3 years ago
"olipa lento" äijä vetäny sieniä xD
masaman123 3 years ago
Minusta tuo robotti kuulostaa turkulaiselta XD
stickguy703 3 years ago
No eikö se ole ;)
Nottipyy 2 years ago
tää on suomidubbi on paras!
Nesukko 3 years ago
FANTASTICO!
Kujalord 3 years ago
Ihan parhautta :D
MachineAnimal 3 years ago
Oh my! Mikey's voice is sooo bad. No offense, I like Finnish very much but that deep voice doesn't suit Mikey well.
zulula123 3 years ago
Mikey has better voice in new series finnish dub. It's kind of annoying that he had like three different voices in new dub.
GoldenRufi87 2 years ago
hoho surkuhupaisaa. "asukkaat ammuskelevat toisiaan, olen siis maapallolla."
Nuuttikuutti 3 years ago
Tidanez: Noi dubbaukset on aivan helvetin kovat!
Antson89 3 years ago
Can someone upload the Finnish intro?
mickbynes 3 years ago
There isn't that kind of thing in This TMNT seasons
Hasegawaa 3 years ago
They didn´t dubbed original intro.
MahriKing14 2 years ago
vittu noi suomalaiset oli paskoja dubbaa näihi aikoihi verrattuna leet americcaan
Tidanez 3 years ago
Kyllä mä mieluummin kattoisin sitä Ankkalinna-ohjelmaa, kuin sitä Aprilin tylsää nörtti-sarjaa... xD
TheJohnV50 3 years ago
Ei se ole mikään Tikku!!! PRKL! Se on särö.
Nesukko 3 years ago
Riippuu siitä millon sarjis/piirretty on suomennettu.Joissain on Särö ja Fort-klaani(tai jotain sinnepäin) ja joissan on Tikku ja Jalka-klaani ,joissa jotain samanlaisuutta voi huomata Daredevilin Keppiin ja Käsi-klaaniin ;)
Metalbasketcase 3 years ago
"-Minä tahdon sen robotin!!!!
-No, no Krang, ei sitä voi kaikkea saada
mitä näkee televisiossa." XD
Halpa meininki, kolme tyyppiä vetää
kaikkien roolit. Aivan parhautta. :)
torhjelm 3 years ago
lol
Lustylazy83 3 years ago
Tässä sarjassa Mestari Tikku oli kait nimeltään Särö (josta pidän henkilökohtaisesti enemmän)
:3
"Asukkaat ammuskelevat toisiaan... olen siis maaballolla" XD
Weepith 3 years ago
hehheh, tällä klipillä on selvä moraalinen viesti. "mikä se on" "se on muukalaisvihollinen, AMMUTAAN SE!" noin varmaan kävis oikeessakin elämässä.
vaikka toi robotti on ihan selvästi "i come in peace" fiilareissa :)
Denuevil 3 years ago
"...olen siis Maaballolla!" XD
TheCrazyFinn 3 years ago
typotin :) "muuten"
TerPor 3 years ago
Tämä kyllä voittaa Agapion duubbaukset :D muuren löytyykö Erämaan kutsu aitoa VHS? jos löytyy niin voisin sen sinulta ostaa pois.
TerPor 3 years ago
lol krang sounds really funny XD
chriskeen84 3 years ago
Heh, taitaa vieläkin kaapista löytyä nämä kaikki turtlesit. Nostalgiaa tosissaan. Parasta mitä pienenä tuli telkkarista katsottua.
Joku nyt uppimaan lisään näitä!
Qdre 3 years ago
vai laaseri aseita tohon aikaan
darkgokussj 4 years ago
Nää ihmiset dubbasi mario bros 3:n ja Golden voice Mario bros 1/2.
takusama15 4 years ago
Niistä suomenkielisestä versioista olisi kyllä kiva nähdä jotain klippejä.
MarioSonic3 3 years ago
Wikipedia kertoo Suomenkieliset äänet seuraavasti:
Tom Wentzel: Leonardo, Tikku, Rocksteady
Liisa Paatso: April, Irma, Krang
Eero Saarinen: Donatello, Michelangelo, Rafaello, Silppuri, Bepop
Erkki Saarela: ???
MarioSonic3 4 years ago
Eikös Super mario bros piirretyt dubannut
Golden voice?:D
Kondick 4 years ago
Kyllä todellakin. Kaikki Golden Voicen dubbanneet piirettyt löytyy Suomen kielisestä Wikipediasta.
MarioSonic3 4 years ago
HAHAHAHAH Nuo henkilöt on dubannet myös Super Mario bros. 3 super show piirretyn. hahaha Turtlesit on yksi lapsuuden suosikki
takusama15 4 years ago
Perintö kalleus :DD
kais3rz3r0 4 years ago
Haha tää kuulostaa ja näyttää niin nössöltä. :D Mä muistan tän kohdan kun näin nyt, ihme kyllä. TMNT 2k3 englanniks on niin paljon parempi ku tää vanha. En kattois vanhaa mut 2k3 on ihan hyvä.
JaakkoAA 4 years ago
laittakaa pliis näitä lissää tänne.mää en löydä mitää muita täältä.jos joku tietää jaksoi niii sanosko?
Riinux93 4 years ago
Mulla on tää Big Macc-jakso ollut nauhalla varmaan vuodesta 1992 lähtien, joten muistan sen ulkoa :)
Parhaimpia jaksoja on se "Take me to your leader", "Enter the Fly" ja "Invasion of the Punk Frogs". Löytyiskö sulta niitä suomeksi?
torpeedo1 4 years ago
Eipi löydy enempää kuin tämän kasetin verran.
soseuttaja 4 years ago
Ei hätää minulla on. Tämä Turtles oli lempi-ohjelmani ja minä laitan tänne jaksoja, kunhan ehdin ;)
AJPlanet74 4 years ago
@AJPlanet74 Olis tosiaan kiva saada tänne/ladattavaks jostain nää legendat.
wabeti 2 years ago
Nämä oli huiput dubit :D
vs12345 4 years ago
Joo,en muista tarkaalleen mikä dubbaaja tos
piirretys oli mutta mä en oo saanu mitään lait-
teita jolla mä pystyisin siirtämään levylle.
No ehkä ensi vuonna aijon laittaa sitä sarjaa
tänne:)
Kondick 4 years ago
Sitä sitten odotellessa.
soseuttaja 4 years ago
Kiitos tästä,onko sulla inspector gadgeristä
pätkiä?
Kondick 4 years ago
Onko siitäki jotain suomi-duppei? *ei heti muistais muuta kuin leffan* Kyllä löytyis pari jaksoa enkkuäänillä tosin.
soseuttaja 4 years ago