C'est pas si simple par ici// Il y a bien d'autres mots et bien d'autres envies// Les garçons sont à tes pieds// Ils veulent les couvrir de baisers// Mais tu n'as encore rien remarqué// Il y a Johnny Depp à la télé//
Arh Aurélie, tu ne cesses de t'étonner// Vois les Berlinois, Ils veulent faire des bébés// Là où fleurs et abeilles sans rancœur ne se réveillent// (and i don't understand the last sentence)
Il te siffle pas// Tu ne vois pas// Tu fais le premier pas// et il s'en va// Mais sache qu'ici un homme peut bien dire OUI// Arh Aurélie// L'amour n'est pas toujours frivole// Avant les premiers émois de longs jours de paroles// Vois le je crois en toi et moi// Ici on laisse passer les mois// Avant de vivre on batifolle// (refrain) //
Couplet Aurélie parle et nous on trouve ça charmant Elle se tait, mais elle fait son effet pourtant Dans Berlin, un refrain désespéré Comme en français sur l'amitié Quand l'Allemand devient amant Arh Aurélie, capitale (suit?) Chaque soir la même question QUAND M'AIMERA ENFIN UN GARÇON? (Refrain) x2 Aurélie, c'est pas Paris, Tu demandes trop vraiment, Les Berlinois flirtent subtilement Aurélie, Mais oui tu plais aux hommes d'ici Ouvre les yeux et vois ce regard qui te suit. (suite)
i Speak English and German and French lol and i can tell that her French accent is really good, i guess it's easy for Germans to speak in a good french accent because almost all the sounds in French excist in German unlike English speakers where they don't have the French "R" and "eu" and "u" and "ce"
lol niedlich aber vom französisch versteht man fast gar nichts... sie singt halt abgehackt, das geht im Deutschen als Stilmittel, aber im Französischen muss alles in einem Zug flutschen. Schönes Lied aber.
uh, omg elle parle "johnny depp" en cette chante?
wow, so sorry, pardon, this is my first year of french and my friend sent me to this song cuz it's her "french name" in class :) tres bien, merci beacoup!
@stevenismylife96 I though I heard Johnny Depp as well!! I've never heard the French version before,I'm used to watching Wir Sind Helden videos in German with English subtitles.
C'est un petit peu plus lent, je crois sincerement que la version allemagne es meilluer. Aber je recontre juste aussi qui'l avait un version francaise parce que le personnage Aurelie viens de Paris...
Die Helden seront chouettes por toujour!, ca ne jamais changerais!
1:02 Belle petite annonce pour «Sharp»
chady98 1 month ago
This has been flagged as spam show
My name is Aurélie ^^ love it!
vynza 1 year ago
This has been flagged as spam show
My name is Aurélie ^^ love it!
vynza 1 year ago
Comment removed
vynza 1 year ago
je préfère la version allemande x)
coucou296 1 year ago
(suite) (third part)///
Aurélie,
C'est pas si simple par ici// Il y a bien d'autres mots et bien d'autres envies// Les garçons sont à tes pieds// Ils veulent les couvrir de baisers// Mais tu n'as encore rien remarqué// Il y a Johnny Depp à la télé//
Arh Aurélie, tu ne cesses de t'étonner// Vois les Berlinois, Ils veulent faire des bébés// Là où fleurs et abeilles sans rancœur ne se réveillent// (and i don't understand the last sentence)
Then (refrain)
mongourdin 1 year ago
(suite) (second part)////
Il te siffle pas// Tu ne vois pas// Tu fais le premier pas// et il s'en va// Mais sache qu'ici un homme peut bien dire OUI// Arh Aurélie// L'amour n'est pas toujours frivole// Avant les premiers émois de longs jours de paroles// Vois le je crois en toi et moi// Ici on laisse passer les mois// Avant de vivre on batifolle// (refrain) //
mongourdin 1 year ago
mongourdin 1 year ago
OMG das ist einfach geil !!!!!!!
i Speak English and German and French lol and i can tell that her French accent is really good, i guess it's easy for Germans to speak in a good french accent because almost all the sounds in French excist in German unlike English speakers where they don't have the French "R" and "eu" and "u" and "ce"
eu=ö
u=ü
ce like in chance in German
´R= almost the same as german R
Evenindeath6 1 year ago
La version originale en allemand est bien meilleure.
lmp0 1 year ago
lol niedlich aber vom französisch versteht man fast gar nichts... sie singt halt abgehackt, das geht im Deutschen als Stilmittel, aber im Französischen muss alles in einem Zug flutschen. Schönes Lied aber.
neoZykl 1 year ago
charmant son accent allemand
marceauzelda 1 year ago
l'adaption française est vraiment réussie, mais l'allemand fait tout le charme de la chanson
kawtharfromdz 1 year ago
J'ADORE!!!!
federikasar 1 year ago
Trop belle cette chanson. En allemand comme en français. Ach, Aurélie. On t'aime tous mach dir keine sorgen
cyberzack 1 year ago
j'adore!
petitfootix45 1 year ago
...Mais ces petits "ach" sont fabuleux^^
mcgp9004 2 years ago 8
@mcgp9004 Oh moi aussi j'adore ! :D
antoBN 1 year ago
Je préfère quand même la version allemande même si avec celle-ci je comprends enfin toutes les subtilités!
mcgp9004 2 years ago
Cette chanson est pour moi :s
gimmechocolatchaud 2 years ago
@gimmechocolatchaud Pour moi aussi... Steffen (l)
antoBN 1 year ago
OMG IT SAYS JOHNNY DEPP IN THIS SONG!
uh, omg elle parle "johnny depp" en cette chante?
wow, so sorry, pardon, this is my first year of french and my friend sent me to this song cuz it's her "french name" in class :) tres bien, merci beacoup!
stevenismylife96 2 years ago
Yes! awesome^^
I don't speak french. I don't understand any word ;-)
NinaHolofernes 2 years ago 2
@stevenismylife96 I though I heard Johnny Depp as well!! I've never heard the French version before,I'm used to watching Wir Sind Helden videos in German with English subtitles.
chairboydave 1 year ago
@stevenismylife96 Yeah, she says Johnny Depp at 2:20 :D
AnissaaCity 1 year ago
@stevenismylife96 No, at the 02:18.
AnissaaCity 1 year ago
J'adore ce groupe allemand !!! Je découvre même Xena en allemand cela n'a rien a voir avec la VF mieux travaillé
SoLaN1988 2 years ago
ich mag mehr das deutsche version xD!!
de todas maneras en aleman es mejor
araltaca 2 years ago
Comment removed
tchakabam 2 years ago
Moi aussi, je l'ai travaillée pour mon oral du Bac en Allemand
Whitengel10 2 years ago
nous aussi on l'apprend ! =)
Elle est trop cool
sauvann 2 years ago
lol on l'apprend en cour d' Allemand en ce moment ^^
patriotedu12 2 years ago
Je la connaissais en allemand, ayant recherché des chansons portant mon prénom mais je ne savais pas qu'il existait une VF.
Parlant allemand, je trouve que la trad est impec'
bettyzboop54 2 years ago
Cool cette version en français - Cool this french version... very good french accent !
Kiss to all
Laetitialfw
Laetitialfw 2 years ago
Merci beaucoup! J'aime cette chanson en Francais.
<3
estelgur 2 years ago 6
Ah Bon,
C'est un petit peu plus lent, je crois sincerement que la version allemagne es meilluer. Aber je recontre juste aussi qui'l avait un version francaise parce que le personnage Aurelie viens de Paris...
Die Helden seront chouettes por toujour!, ca ne jamais changerais!
peake2 3 years ago
Ah d'accord, je "kapiere"(8D) mieux le sens des paroles maintenant : o
Shadai102118448 3 years ago
vielen vielen dank:)
IchRoque22 3 years ago
Immer doch. Ein bisschen im Helden-forum fragen bringts immer^^
Ich brauch aber noch den text von Kaputt (chinesisch)^^
NinaHolofernes 3 years ago
Je cherche le texte de ce chanson... n'ai trouvé pas en google..:(
IchRoque22 3 years ago
Hab den Text reingestellt^^ Read the description^^
NinaHolofernes 3 years ago
damit kann ich leider nicht dienen...^^
IchRoque22 3 years ago
Eine sehr schöne Version! Tres bon! Versionaun adderst biuté^^
RoccavylSoccer 3 years ago