pinche dana paola eres mas pinche puta porque la eligieron para hacer doblaje y sus pinches fans no ven que los startalens de mierda le quitan trabajo a aquellos actores de doblaje que llevan mas de 15 años en el medio
@abelancio oie oie k te pasa kien eres tuu para hablarnos asi ovio en todas las peliculas nesesitan un doblaje no tanto ingles español franses etc no entiendo por k la criticas k sentirias tu si fueras famoso y las demas personas te hablaran asi yo conosca a danna en persona y ella aparte de ser famosa ayuda a los demas si por k yo la he ayudado xfa no critikes si no tienes palabras buenas k desir si no te parese bien pero no andes criticando asi k kalmate por k nadie te kritica a ti
EXCELENTE TRABAJO DE CHAYANNE, LE DA CERCANÍA A LA PELÍCULA PARA LOS ESPECTADORES DE LATINOAMERICA. LA OTRA VERSIÓN TIENE UNA VOZ MUY DURA, TÍPICA DE DOBLAJE QUE LE QUITA CERCANÍA A LA HISTORIA. ES FANTÁSTICO EL APORTE DE CHAYANNE, QUIEN CON SU DULCE VOZ LE DA HUMANIDAD, APORTA A LA CREDIBILIDAD Y REALISMO AL PERSONAJE PARA EMOCIONAR AL PUBLICO QUE DISFRUTA DE UNA LINDA PELICULA... A LAS PERSONAS : SOLO DISFRUTENLA. ¡¡¡GRACIAS CHAYANNE !!!
El avance deja mal a Chayanne como actor de doblaje. Espero que al ver la película mi opinión mejore. No sería muy bueno que una película que promete se eche a perder por un mal doblaje (en ese caso mejor veo la versión original).
ya fui a ver la pelicula y me parecio mas que genial dejenme desirles que no se escucha para nada como en el video, y si es la voz de chayanne jajaja exito total.
chayanne en primera si es actor, solo que su voz en esta ocasion no se supo manejar pues pueden ver otros trabajos de el y son estupendos y puede ser que para nosotros se oiga mal pero para un puertorriqueño se oye genial ya que asi hablan ellos, en cambio para ellos nosotros somos los que ablan feo o chistoso, por otra parte si los eligieron a ellos es por alguna razon buena pues una empresa de alcance mundial no se arriesgaria ni invertiria tanto para echarlo a perder.
jaja no enta tan mal! lo que pasa es que las otras voces quedaban mejor y bueno en mi opinion creo que nos acostumbramos eso si cuando chayanne grita queda mal xD pero igual me gusta
Que pésimo doblaje va a tener esta película como se les ocurre poner Chayanne y Danna Paola ni actores son y poer aun despues de que el trailer ha sido magnificamente doblado por Pepe Vilchis y Romina Marroquin, les aconsejo que no la vean no apoyen estos doblajes tan malos, es lamentable que México teniendo actores tan talentosos en el doblaje llamen a estos tipos solo por publicidad.
Por favor que solo por ser el trailer tenga una calidad vocal de la patada... por favor que solo por ser el trailer tenga una calidad vocal de la patada
pinche dana paola eres mas pinche puta porque la eligieron para hacer doblaje y sus pinches fans no ven que los startalens de mierda le quitan trabajo a aquellos actores de doblaje que llevan mas de 15 años en el medio
abelancio 1 year ago
@abelancio oie oie k te pasa kien eres tuu para hablarnos asi ovio en todas las peliculas nesesitan un doblaje no tanto ingles español franses etc no entiendo por k la criticas k sentirias tu si fueras famoso y las demas personas te hablaran asi yo conosca a danna en persona y ella aparte de ser famosa ayuda a los demas si por k yo la he ayudado xfa no critikes si no tienes palabras buenas k desir si no te parese bien pero no andes criticando asi k kalmate por k nadie te kritica a ti
dannapaolasherezada 11 months ago
EXCELENTE TRABAJO DE CHAYANNE, LE DA CERCANÍA A LA PELÍCULA PARA LOS ESPECTADORES DE LATINOAMERICA. LA OTRA VERSIÓN TIENE UNA VOZ MUY DURA, TÍPICA DE DOBLAJE QUE LE QUITA CERCANÍA A LA HISTORIA. ES FANTÁSTICO EL APORTE DE CHAYANNE, QUIEN CON SU DULCE VOZ LE DA HUMANIDAD, APORTA A LA CREDIBILIDAD Y REALISMO AL PERSONAJE PARA EMOCIONAR AL PUBLICO QUE DISFRUTA DE UNA LINDA PELICULA... A LAS PERSONAS : SOLO DISFRUTENLA. ¡¡¡GRACIAS CHAYANNE !!!
ROSSEREDNOW 1 year ago
El avance deja mal a Chayanne como actor de doblaje. Espero que al ver la película mi opinión mejore. No sería muy bueno que una película que promete se eche a perder por un mal doblaje (en ese caso mejor veo la versión original).
pxsepulv 1 year ago
ya fui a ver la pelicula y me parecio mas que genial dejenme desirles que no se escucha para nada como en el video, y si es la voz de chayanne jajaja exito total.
paulalicia5 1 year ago
Suena a doblaje de Espana,
RykoMD 1 year ago
chayanne en primera si es actor, solo que su voz en esta ocasion no se supo manejar pues pueden ver otros trabajos de el y son estupendos y puede ser que para nosotros se oiga mal pero para un puertorriqueño se oye genial ya que asi hablan ellos, en cambio para ellos nosotros somos los que ablan feo o chistoso, por otra parte si los eligieron a ellos es por alguna razon buena pues una empresa de alcance mundial no se arriesgaria ni invertiria tanto para echarlo a perder.
paulalicia5 1 year ago
hayyy tan linda la voz de mi chay
saritoto13 1 year ago
a mino me gusto para nada las boses me gusto mas la de los trailes
padmecanelita 1 year ago
@padmecanelita *voces
MisticalMermaid 1 year ago
jaja no enta tan mal! lo que pasa es que las otras voces quedaban mejor y bueno en mi opinion creo que nos acostumbramos eso si cuando chayanne grita queda mal xD pero igual me gusta
MisticalMermaid 1 year ago
Que pésimo doblaje va a tener esta película como se les ocurre poner Chayanne y Danna Paola ni actores son y poer aun despues de que el trailer ha sido magnificamente doblado por Pepe Vilchis y Romina Marroquin, les aconsejo que no la vean no apoyen estos doblajes tan malos, es lamentable que México teniendo actores tan talentosos en el doblaje llamen a estos tipos solo por publicidad.
gonzmml 1 year ago
@gonzmml neta si el trailer estaba muy bien las voces quedaban muy bien con los personajes y ahora lo echaron todo a perder ashhh como me choka :S
FeRii28 1 year ago
Por favor que solo por ser el trailer tenga una calidad vocal de la patada... por favor que solo por ser el trailer tenga una calidad vocal de la patada
Mozart003 1 year ago