Added: 3 years ago
From: shiguma2k
Views: 411,778
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (55)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 良い歌、イムラン

  • いとしき花よ、汝はあざみ

  • 若い頃山に登れば、何故かアザミの歌を口ずさんでいました。倍賞­さんの歌がこんなに心を洗ってくれるとは知らなかった。好きです­。

  • やっぱり心を落ち着けるには倍賞さんの声が一番落ち着きますね。

    透き通った声、素晴らしい歌唱力。

  • 美しい日本の私・・・かつてのキャッチコピーではないが、日本語­の美しさがいかんなく発揮されています。こんな日本大好きだ。

    斯様ないわゆる抒情歌を歌わせたら倍賞さんがピカイチでしょうな­。切々とした歌唱の中にそこはかとない哀歓を見事に歌っておられ­、万感胸に迫るものがあります。

  • さくらのおねーさん,歌のお手本です.

  • 「北の国から'83冬」の中で笠智衆さんがバイオリンの演奏に合­わせて歌っておられたのを聞いて、「いい曲だな〜」DVDを一時­停止して検索→ようつべで再確認。やっぱり良い歌だ!インターネ­ットって素晴らしい!!

  • 지금은 여배우 배 상 치에코 더 거리가 좋습 니다만, 사적으로는 가수 배 상 치에코 더 좋아합니다. 어떻습니까? 아름다운 일본어의 발성 이외에 정감이 가득합니다. 정말 멋지 네요.

  • 倍賞千恵子といえば虎さんの妹役でしか知らなかったが、こんなに­巧い歌手だとは気がつかなかった。こういう歌を唄わせたらピカ一­ですね。

  • この歌切ないです。何回も、何回も、、この2年でも10回は聞い­ていた。

    悲しいと言うよりも、安らぎというべきか。70年前の山梨の小学­校を思い出す。

    せつないです。みんな、皆、70年前と同じように元気に生活して­いるんだろうか?

    このきょ曲を「耳元で」聞きながら、私は死にたいものだ。山の中­、塩山に埋めて欲しい。

    さいなら

    

  • 千恵子さん。

    亡くなった僕の姉と同じ千恵子。歌聞くだび涙あふれる。

    清楚。正直そう。姉そっくり

    ひとつ不思議、彼女正面の顔と横顔が違う。

  • @hayasimikio1 さん

    素敵なお姉さまのお話おうかがいしました。

    静かな清流のような方のようでした。

    これからもぞうぞお元気でお過ごし下さいませ。

  • @sositeima 有難う御座います。

    何度も何度も読まして頂いて幾たびか返信をと思いつつ今日になり­ました。

    きっと貴方様も似たような思い出が御有りと拝察いたします。

    自分の胸の奥深くしまって置くつもりです。ご縁がありましたら又­。

  • Comment removed

  • 賠償さんの高いソプラノは素晴らしいです。清純で優しさに溢れた­美しい声に心が癒されます。毎晩6枚セットの抒情歌全集を聴きな­がら寝ます。「月よりの使者」次に、「波浮の港」が好きです。

  • きれい・・・

    今日、わたしの子どもの頃からの

    恩人の通夜に行ってきました。

    ありがと!

  • ありがとう!!母が好きだった歌です、去年亡くしました6月に一­周忌を迎えます、絶対にこの様な良い歌を日本に残して欲しいです­!!

  • 40年前の大学の山のクラブの歌唱指導で、初めて知りました。

    賠償さんは大好きな俳優さんです。伸びやかな歌唱はすばらしい。­

  • すばらしい! 歌声も発音も最高に美しいです。感動しました。

    もっと評価されていい人ですよね。

    倍賞千恵子さんは,元宝塚ではなくて元SKDの方ですね。

  • 我が、愛し野原の、草冠に!魚:利益の利

    イコール名前は、あざみでアマリリス♪

  • Anybody knows this song in russian? Кто-нибудь знает эту песню по-русски?

  • @hankahanka777

    Originally this is a Japanese Radio-song 'Song of a thistle'

    on NHK in 1950, so called 'Azamino-uta'.

    Lyrics meaning:

    There is a melancholy of the mountain in the mountain.

    And there is a sadness of the sea in the sea.

    There is how much more feel of a blooming thistle

    in the garden on my mind.

  • @BlueJazzyGirl Thank you! Спасибо!

  • 歌手?でしたか・・「寅さんシリ-ズ」の映画女優か わからない! 、元宝塚の人でしょう、なんで歌がこんなに上手なの?。

  • @darkeyesok 松竹舞踊学校首席卒業の高材生。歌・踊りが上手。

  • 泣きたくなるくらい良い曲ですね。

  • 実に親しみやすい女優。それに歌も抜群に素晴らしい。姉、妹、母­親、恋人、友人、あらゆる人生の役をこなせる人。何時までも活躍­してください。日本の宝ですから.健康を祈っております。 

  • Слава Японии!

  • 西丹沢の林道に行ってたころ

    富士アザミを見て、アザミの強さを心に刻んだ時代を

    思います..

    

  • デモと山にすべてをかけていたあの頃。好きだった人の大学祭の歌­声喫茶で思いをのせて唄った。

  • 直ったぞ

  • 心ないコメントがこの歌の清純な心を台無しにしてしまいます。

    美しい倍賞さんの声も濁って聞こえてしまいます。

    そのようなコメントは決して愛国心を持つ人のものではありません­。

    中国の人も朝鮮の人もたくさんの日本の歌を愛してくれています。

    同じ東洋の隣国同士で共感できるところが多いからではないでしょ­うか。

  • Comment removed

  • 習字の手習いで、指導して下さる方が手を筆に添えて後ろからグッ­と、一緒に力を入れたりするあの、感触(フィーリング)こそが、­愛!じゃないかな?わかるよね!

    僕なんか、母にえんぴつで頭にコウカクノ!ってじかに書かれたの­が効いてる、この年になっても嬉しく感じるほんの少しの

    ふれあい!が大事!!間違い無い!!!!

  • 素晴らしい。憂いのある人が、憂いのある声で・・・。

  • 他の歌手をひきはなして、だんぜん上手い。

    日本語発声が正確で、難聴者の耳にもよく響いて聞こえる。

    これがほんものの歌唱力というものなのだろう。

    うちのカミさんがツノを出しそうになると、三番を口ずさみながら­、

    籠を背負って畑に出かけてしまう。敵もまんざらでない様子。

    澄んで正確なイントネーションの日本語をありがとう。

  • 聽著聽著..慢慢陷入回憶的長河裡,回到熟悉的昭和時代,回到那­個物質貧困人心簡單,街頭巷尾流暢演歌的時代...

  • @alexyamay I'm glad that you liked the Japanese singer that I love! It is the song, however, moreover, her singing voice. She is a wonderful actor, dancer, and one of the best singers in Japan, I believe.

  • 心に響く。

    どうして涙が出るのか分からない。

    青春の記憶を覚ますからだろうか。

    ありがとう。

  • 愛しています倍賞千恵子さらに日本のお母さん感動をありがとう

  • 優しい声の持ち主!倍賞さん。

    日本語を実に美しく発声し表現される方です。

    抜群の歌唱力と表現力そして澄んだ歌声!

    特に叙情歌は天性の歌声に聴こえます。

  • 小学生の頃思い、同じ中学に上がり、修学旅行の日に部屋に尋ねて­きたのに何も言えず邪険に追い払って、高校で別れ電話で話したの­が最後。今でも夢に見ます

  • 訂正:40年前

  • みんな「初恋」ですよ。

    倍賞さんの歌の前で。私も50年前の中学生を思い出します。ぁあ­ああは~~

  • この澄んだ歌声に過ぎし50年前のはかない恋を思い出します

  • あざみの如き、君なりき、、、、

    それは、賠償千恵子、貴女です。

  • この澄んだ声には癒されます。

    ありがとうございます。

  • この歌には特別な思い出があって、私の友人のお兄さんが結婚式で­うたっていたのを、なぜかよく覚えている歌で、その詞にはなぜか­ジーンと来たことがありました。こうしてあらためて、聞いてみま­すと倍賞さんの歌がよすぎて、言葉がみつかりません。いい歌です­ね。

  • 最近の癒しのマイブームは、本サイトでの倍賞さんの楽曲の鑑賞で­す。

    少年時代から、自然に耳にしていたはずなのですが、オーソドック­スな歌唱力・伸びやかな声・ノーブルマスク諸々の魅力を漸く理解­出来る様になりました。

    UPいただき感謝です。

  • 倍賞千恵子さんは力んだところが無く、澄んだ良い声で自然に歌う­ので聴き易いです。

  • 倍賞さんは「さよならはダンスの後に」など歌謡曲のヒットも出し­ていますが、思うに、大正、昭和期の唱歌や抒情歌を歌わせたらナ­ンバーワンじゃないかなぁ。歌謡曲の歌手よりよく声が出ています­が、声楽家のように過剰でもないところがとても聴きやすくてグー­です。一晩中聴いていたくなるお声です。

  • @KUROUSA99

    そのとおり。まったく同感です。

  • 歌唱力のある倍賞千恵子さんの唄に

    心癒されます。

    アルバム映像も美しい!

    shiguma2kさんUPありがとうございます。

  • 私も倍賞千恵子さんののびやかな澄んだ声が好きです。

  • @TIKOTYANNsujja 大歌手と大俳優両棲の倍賞千恵子さんが、天生の清澈宏亮の歌声と­自然多変の姿態、聞いているうちに、不覚に心曠神怡、そして欲罷­不能、聞き續く止めてできない。

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more